Translation of "Strong focus" in German
This
requires
a
strong
focus
from
the
European
Union.
Die
Europäische
Union
muss
einen
starken
Schwerpunkt
setzen.
Europarl v8
The
policy
has
a
strong
focus
on
the
integration
of
the
networks
of
the
new
Member
States.
Die
Strategie
legt
großes
Gewicht
auf
die
Einbeziehung
der
Verkehrsnetze
der
neuen
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
Cooperative
banks
also
have
a
very
strong
focus
on
sustainable
and
socially
responsible
financing.
Genossenschaftsbanken
legen
ferner
besonders
großes
Gewicht
auf
eine
nachhaltige
und
sozialverträgliche
Finanzierung.
TildeMODEL v2018
It
will
put
a
strong
focus
on
support
to
the
economic
recovery
in
Tunisia.
Ein
weiterer
Schwerpunkt
ist
die
Unterstützung
der
wirtschaftlichen
Erholung
in
Tunesien.
TildeMODEL v2018
And
of
course
Europe
must
continue
its
strong
focus
on
renewables.
Natürlich
muss
die
EU
auch
weiterhin
den
Schwerpunkt
auf
erneuerbare
Energien
legen.
TildeMODEL v2018
They
will
put
a
strong
focus
on
the
protection
of
the
most
vulnerable.
Sie
werden
dabei
mehr
Gewicht
auf
den
Schutz
der
bedürftigsten
Bevölkerungsgruppen
legen.
TildeMODEL v2018
This
year's
recommendations
have
a
strong
focus
on
social
and
employment
issues.
Die
diesjhrigen
Empfehlungen
sind
stark
auf
sozial-
und
beschftigungspolitische
Themen
ausgerichtet.
TildeMODEL v2018
You
be
strong
and
you
focus
on
other
things.
Du
bist
stark
und
du
konzentrierst
dich
auf
andere
Dinge.
OpenSubtitles v2018
Opinions
should
have
a
strong
focus
on
recommendations
rather
than
on
analysis.
Der
Schwerpunkt
von
Stellungnahmen
sollte
eindeutig
auf
Empfehlungen
und
weniger
auf
Analysen
liegen.
TildeMODEL v2018
The
Commission's
proposals
for
action
to
be
taken
include
a
strong
focus
on
research
and
development.
Die
Aktionsvorschläge
der
Kommission
konzentrieren
sich
besonders
auf
Forschung
und
Entwicklung.
EUbookshop v2
The
party
has
a
strong
focus
on
economic
and
social
policy.
Programmatisch
hat
die
Partei
einen
deutlichen
Schwerpunkt
in
der
Wirtschafts-
und
Sozialpolitik.
WikiMatrix v1