Translation of "Strong control" in German
They
must
be
convinced
that
I
am
strong
and
in
control.
Es
muss
davon
überzeugt
sein,
dass
ich
stark
und
in
Kontrolle
bin.
OpenSubtitles v2018
Even
though
your
leg
is
so
strong,
you
can't
control
it
freely.
Auch
wenn
dein
Bein
so
stark
ist,
du
kannst
es
nicht
kontrollieren.
OpenSubtitles v2018
Maybe
I'll
get
strong
enough
to
control
her
again.
Vielleicht
kann
ich
sie
dann
wieder
kontrollieren.
OpenSubtitles v2018
I
am
disappointed
it
is
not
prepared
to
implement
strong
financial
control.
Ich
bin
enttäuscht,
daß
sie
nicht
bereit
ist,
strenge
Finanzkontrollen
vorzusehen.
EUbookshop v2
Only
in
a
strong
community
influencing
control
is
possible.
Nur
in
einer
starken
Gemeinschaft
ist
Einflussnahme
möglich.
ParaCrawl v7.1
Strong
and
effective
control
substances
must
be
low-dosed
upon
their
use.
Stark
wirksame
Steuersubstanzen
müssen
bei
ihrem
Einsatz
tief
dosiert
werden.
EuroPat v2
We
have
strong
quality
control
team
to
check
and
test
production
quality
every
day.
Wir
haben
eine
starke
Qualitätskontrolle
Team
zu
überprüfen
und
Testproduktion
Qualität
jeden
Tag.
CCAligned v1
The
result
is
a
strong
control
over
the
quality
and
high
degree
of
flexibility.
Das
Ergebnis
ist
eine
starke
Kontrolle
über
die
Qualität
und
hohe
Flexibilität.
ParaCrawl v7.1
These
interruptions
are
subject
to
strong
institutional
control.
Familienbedingte
Erwerbsunterbrechungen
unterliegen
einer
starken
institutionellen
Steuerung.
ParaCrawl v7.1
The
whole
thing
is
about
traction,
non-skid,
and
strong
grip
to
control.
Das
Ganze
dreht
sich
um
Traktion,
Rutschfestigkeit
und
starken
Grip.
ParaCrawl v7.1
Let
there
be
a
strong
government
to
control
us
in
our
darkness.
Da
sei
ein
strenges
Regiment,
um
uns
zu
kontrollieren
in
unserer
Finsternis.
ParaCrawl v7.1
China
has
been
successful
with
its
one-party
system
and
its
economy
subject
to
strong
state
control.
China
ist
erfolgreich
mit
einem
Ein-Parteien-System
und
einer
stark
staatlich
gelenkten
Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1
Where
there
is
great
community,
but
also
strong
social
control.
Wo
es
große
Gemeinschaft
gibt,
aber
auch
starke
soziale
Kontrolle.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
my
main
consciousness
is
not
strong
enough
to
control
myself.
Zweitens
ist
mein
Hauptbewusstsein
nicht
stark
genug,
mich
selbst
zu
kontrollieren.
ParaCrawl v7.1
A:We
have
a
strong
quality
control
team
to
guarantee
our
quality.
A:
Wir
haben
ein
starkes
Qualitätskontrollteam,
zum
unserer
Qualität
zu
garantieren.
ParaCrawl v7.1
And
we
have
a
strong
quality
control
team
to
guarantee
our
quality.
Und
wir
haben
ein
starkes
Qualitätskontrollteam,
zum
unserer
Qualität
zu
garantieren.
ParaCrawl v7.1
Allows
a
strong
control
with
excellent
performance
.
Ermöglicht
eine
starke
Kontrolle
mit
einer
ausgezeichneten
Dichtung
.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
it
gives
strong
control
and
intense
shine.
Gleichzeitig
verleiht
es
starke
Kontrolle
und
intensiven
Glanz.
ParaCrawl v7.1
Many
of
these
enzymes
are
subject
to
a
strong
control
of
the
activity
by
intermediates
and
final
products
(feedback
inhibition).
Viele
dieser
Enzyme
unterliegen
einer
starken
Aktivitätskontrolle
durch
Zwischen-
und
Endprodukte
(feedback-Inhibition).
EuroPat v2
Throughout
Germany
there
are
many
casinos
and
authorized
gambling
centers,
which
are
subject
to
strong
control.
Während
Deutschland
Es
gibt
viele
Casinos
und
autorisierte
Glücksspielzentren,
die
einer
starken
Kontrolle
unterliegen.
ParaCrawl v7.1