Translation of "Stratified sample" in German

The sampling plan is based on a stratified random sample, with the local unit as the sampling unit.
Der Stichprobenplan beruht auf einer geschichteten Zufallsstichprobe mit der örtlichen Einheit als Erhebungseinheit.
EUbookshop v2

Surveys of yields are carried out by farm visits to a stratified random sample of cereals growers.
Ertragserhebungen erfolgen durch Besuche bei einer geschichteten Zufallsstichprobe von Getreideanbaubetrieben.
EUbookshop v2

The survey was designed as a stratified random sample.
Die Erhebung wurde als geschichtete Zufallstichprobe konzipiert.
EUbookshop v2

The survey was designed as a stratified sample.
Die Erhebung wurde als geschichtete Stichprobe konzipiert.
EUbookshop v2

From this frame a stratified sample is chosen.
Aus diesem wird eine geschichtete Stichprobe gezogen.
EUbookshop v2

A stratified random sample has been allocated to strata by kind of activity and size of company (by number of employees).
Wir haben eine Zufallsstichprobe nach Tätigkeiten und Unternehmensgrößen (Anzahl der Beschäftigten) geschichtet.
EUbookshop v2

On the basis of the Statistical Register of Agricultural and Forest Holdings established after the 2002 census, a stratified sample was drawn.
Auf der Grundlage des statistischen Registers der land- und forstwirtschaftlichen Betriebe wurde eine geschichtete Stichprobe gezogen.
EUbookshop v2

For an HICP that is a strict annual weights index, estimations may also be performed at a more detailed level than the subdivision of COICOP/HICP, such as for strata if a stratified sample is being used.
Für einen HVPI, der ein Index mit fester jährlicher Gewichtung ist, können Schätzungen auch auf detaillierterer Ebene als der Untergliederung der COICOP/HVPI vorgenommen werden, zum Beispiel für Schichten, wenn eine geschichtete Stichprobe verwendet wird.
DGT v2019

"Accommodation statistics" survey (*): adopting stratified sample population approach, developing electronic data gathering, extending and updating the existing register on accommodation establishment, estimating arrivals at stays at pitches at extend of permanent lease.
Erhebung "Beherbergungsstatistik" (*): Ansatz einer geschichteten Stichprobe, Entwicklung einer elektronischen Daten­erhebung, Erweiterung und Aktualisie­rung des bestehenden Verzeichnisses der Beherbergungsbetriebe, Schätzung der Ankünfte für Stellplätze, die längerfristig oder auf Dauer vermietet sind.
TildeMODEL v2018

The survey took place in 1995 in each of these countries, on the basis of a stratified random sample of enterprises.
In jedem dieser Länder wurde 1995 eine Erhebung durchgeführt, die sich auf eine geschichtete Zufallsstichprobe der vorhandenen Unternehmen stützte.
EUbookshop v2

Production data are also collected by post, in a sequence of stratified sample surveys during the harvest year, of holdings known from the year's census to be growing cereals.
Auch Daten über die Erzeugung werden postalisch erhoben, und zwar in mehreren geschichteten Stichprobenerhebungen, die während des Erntejahres stattfinden und Betriebe umfassen, die gemäß der Zählung des jeweiligen Jahres Getreideanbaubetriebe sind.
EUbookshop v2

Belgium's 1986 labour force survey was based on a twostage stratified sample design plus interviews with a number of households already interviewed in 1985.
Für die belgische Erhebung über Arbeitskräfte von 1986 wurde ein Stichprobenplan mit zweistufiger Schichtung zugrunde gelegt, der durch die Befragung einer bestimmten, bereits 1985 einbezogenen Anzahl von Haushalten vervollständigt wurde.
EUbookshop v2

First, a stratified sample of suitable area units is selected, typically with probabilities proportional to size after stratification by geographical and other variables.
Zuerst wird eine geschichtete Stichprobe von geeigneten Gebietseinheiten ausgewählt, in der Regel mit Wahrscheinlichkeiten, die proportional zur Größe sind, und zwar nach Schichtung mittels geographischer und anderer Variablen.
EUbookshop v2

A sample of 8 750 units would be needed to achieve the same standard error with a proportionate stratified sample, and a sample of 6 400 units with an equal allocation design.
Mit 8750 Einheiten könnte der gleiche Standardfehler bei einer proportional geschichteten Stichprobe erreicht werden, und mit 6400 Einheiten bei einer Stichprobe mit gleichmäßiger Aufteilung.
EUbookshop v2

Then the grossing factor to be applied to the vehicle and journey records for the sampled vehicles in the relevant group in the stratified sample for that quarter is:
Hieraus ergibt sich folgender auf die Fahrzeug- und Fahrten-Datensätze der ausgewählten Fahrzeuge der jeweiligen Gruppe der geschichteten Stichprobe anzuwendende Hochrechnungskoeffizient:
EUbookshop v2

Then the weighting factor to be applied to the vehicle and journey records for the sampled vehicles in the relevant group in the stratified sample for that quarter is:
Hieraus ergibt sich folgender auf die Fahrzeug- und Fahrten-Datensätze für die ausgewählten Fahrzeuge der betreffenden Gruppe in der geschichteten Stichprobe für dieses Quartalanzuwendende Hochrechnungskoeffizient:
EUbookshop v2

Most Member States and Norway carried out CIS4 by means of a stratified sample survey, while a number of countries used a census or a combination of both.
Die meisten Mitgliedstaaten und Norwegen haben die CIS 4 anhand einer geschichteten Stichprobe durchgeführt, während mehrere andere Länder eine Vollerhebung oder eine Kombination beider Arten gewählt haben.
EUbookshop v2