Translation of "Stowing position" in German
Thanks
to
the
described
variant,
an
aesthetic
look
is
created
also
in
the
stowing
position.
Durch
die
beschriebene
Ausgestaltung
wird
auch
in
der
Verstaustellung
ein
ästhetischer
Eindruck
vermittelt.
EuroPat v2
In
this
stowing
position,
the
air
deflector
elements
are
preferably
directly
adjacent
to
each
other.
In
dieser
Verstaustellung
liegen
vorzugsweise
die
Luftleitelemente
unmittelbar
benachbart
zueinander.
EuroPat v2
In
addition,
the
mechanics
of
the
flow
control
device
is
protected
in
the
stowing
position.
Darüber
hinaus
ist
die
Mechanik
der
Strömungsführungseinrichtung
in
der
Verstaustellung
geschützt.
EuroPat v2
With
respect
to
the
arrangement
of
the
stowing
position,
no
further
details
are
given.
Hinsichtlich
der
Anordnung
der
Verstauposition
sind
keine
weiteren
Angaben
gemacht.
EuroPat v2
The
swivel
movement
is
triggered
by
actuators
that
are
arranged
within
the
fitting
case
58
in
the
stowing
position
II.
Durch
in
der
Verstaustellung
II
innerhalb
des
Aufnahmekastens
58
angeordnete
Aktuatoren
wird
die
Schwenkbewegung
ausgelöst.
EuroPat v2
Accordingly,
the
air
deflector
blades
10,
12
remain
in
the
stowing
position
in
the
second
section.
Dementsprechend
bleiben
die
Luftleitflügel
10,
12
in
dem
zweiten
Abschnitt
in
der
Verstaustellung.
EuroPat v2
In
the
stowing
position,
the
actuators,
joints
as
well
as
the
joint
rods
are
respectively
enclosed
on
the
edge
and
consequently
covered
by
the
sleeve.
In
der
Verstaustellung
sind
dementsprechend
die
Aktuatoren,
Gelenke
sowie
Gelenkstäbe
randseitig
eingeschlossen
und
damit
eingehüllt.
EuroPat v2
In
response
to
the
sliding
of
the
supporting
device
from
the
pull-out
position
into
the
stowing
position,
the
further
spring
is
tensioned.
Die
weitere
Feder
wird
beim
Verschieben
der
Trageinrichtung
von
der
Ausziehposition
in
die
Verstauposition
gespannt.
EuroPat v2
In
the
shown
stowing
position,
the
folding
table
1
is
completely
hidden
in
the
side
cladding
2
.
In
der
gezeigten
Verstauposition
ist
der
Klapptisch
1
vollständig
in
der
Seitenverkleidung
2
verborgen.
EuroPat v2
If
the
freight
consists
of
two
half
width
cargo
pieces
31,
32
to
be
transported
side-by-side,
each
piece
being
62
inches
wide,
these
pieces
will
be
held
in
their
stowing
position
by
the
latching
claws
6
and
7
in
the
vertical
direction
or
"Z-direction"
and
by
the
rollers
14,
15
respectively
in
the
lateral
direction
or
"Y-direction".
Sofern
die
Frachtladung
aus
zwei
nebeneinanderliegend
zu
transportierenden
Frachtstücken
31
und
32
halber
Breite,
in
diesem
Fall
je
62
Zoll,
besteht,
werden
diese
durch
die
Walzen
14
bzw.
15
in
lateraler
Richtung
("Y-Richtung")
und
durch
die
Riegelklauen
6
und
7
in
vertikaler
Richtung
("Z-Richtung")
in
ihrer
Stauposition
fixiert.
EuroPat v2
This
can
be
done
against
the
force
of
a
return
spring
so
that
the
pneumatic
actuator
is
reset
to
its
starting
position,
that
is
aligned
to
the
stowing
position,
when
the
actuator
is
not
exposed
to
internal
pressure.
Dies
kann
gegen
die
Kraft
einer
Rückstellfeder
erfolgen,
so
dass
der
pneumatische
Aktuator
in
seiner
Ausgangsstellung,
die
der
Verstaustellung
zugeordnet
ist,
zurückgestellt
wird,
wenn
der
Aktuator
nicht
mit
Innendruck
beaufschlagt
ist.
EuroPat v2
But
also
in
the
stowing
position,
a
lateral
deflector
blade
can
form
a
closed
corner
area
together
with
the
top-side
deflector
blade.
Aber
auch
in
der
Verstaustellung
kann
ein
seitlicher
Leitflügel
zusammen
mit
dem
oberseitigen
Leitflügel
einen
geschlossenen
Eckbereich
ausbilden.
EuroPat v2
The
assembly
plate
preferably
has
outward-protruding
end
caps
that
are
contoured
in
the
cross-section
view
and
that
form
a
self-contained
sleeve
together
with
the
outer
area
of
the
air
deflector
blade
in
the
stowing
position.
Die
Montageplatte
trägt
dabei
vorzugsweise
von
der
Anlagefläche
nach
außen
abragende,
in
der
Querschnittsansicht
konturierte
Endkappen,
die
in
der
Verstaustellung
zusammen
mit
der
Außenfläche
des
Luftleitflügels
eine
in
sich
geschlossene
Hüllfläche
bilden.
EuroPat v2
Hence,
advertising
designs
of
the
air
deflector
element,
that
are
covered
by
the
sliding
element
in
the
stowing
position,
can
display
an
aesthetic
look
and/or
a
promotional
message
together
with
the
sliding
element
in
the
operating
position.
So
können
Werbegestaltungen
des
Luftleitelementes,
die
in
der
Verstaustellung
von
dem
Schiebeelement
verdeckt
sind,
zusammen
mit
dem
Schiebeelement
in
der
Betriebsstellung
eine
ästhetische
Gestaltung
und/oder
Werbebotschaft
wiedergeben.
EuroPat v2
According
to
a
preferred
upgrade
of
the
present
invention,
the
adjustment
unit
comprises
at
least
one
articulation
gear
that
is
developed
in
a
way
that
a
front
edge
of
the
lateral
air
deflector
blade
or
of
the
upper
air
deflector
blade
is
offset
towards
the
inside
in
the
stowing
position
in
relation
to
the
operating
position.
Gemäß
einer
bevorzugten
Weiterbildung
der
vorliegenden
Erfindung
umfasst
die
Verstelleinrichtung
wenigstens
ein
Gliedergetriebe,
das
derart
ausgebildet
ist,
dass
eine
vordere
Kante
des
seitlichen
Luftleitflügels
oder
des
oberen
Luftleitflügels
in
der
Verstaustellung
gegenüber
der
Betriebsstellung
nach
innen
versetzt
angeordnet
ist.
EuroPat v2
In
view
of
the
desired
reset
of
the
air
deflector
blade
to
the
stowing
position,
the
hinge
points
on
the
blade
are
as
distant
from
each
other
as
possible,
preferably
by
at
least
half
of
the
length
of
the
air
deflector
blade.
Die
flügelseitigen
Gelenkpunkte
sind
mit
Blick
auf
die
gewünschte
Rückstellung
des
Luftleitflügels
in
die
Verstaustellung
möglichst
weit
voneinander
entfernt,
vorzugsweise
um
zumindest
die
halbe
Länge
des
Luftleitflügels.
EuroPat v2
Hence,
the
flow
control
device
according
to
the
invention
will
only
be
pulled
out
on
interstate
roads
and
highways
and
will
otherwise
remain
in
the
stowing
position,
even
if
higher
speeds
are
reached
during
a
short
period
of
time.
Damit
wird
erreicht,
dass
die
erfindungsgemäße
Strömungsführungsvorrichtung
nur
auf
Schnellstraßen
und
Autobahnen
ausgefahren
wird,
ansonsten
aber
in
der
Verstaustellung
verbleibt,
auch
dann,
wenn
kurzfristig
höhere
Geschwindigkeiten
erreicht
werden.
EuroPat v2
This
control
mechanism
prevents
the
air
deflector
blades
from
being
set
from
the
stowing
position
to
the
operating
position
for
only
a
short
period
of
time.
Mit
dieser
Steuerung
wird
verhindert,
dass
die
Luftleitflügel
nur
kurzfristig
von
der
Verstaustellung
in
die
Betriebsstellung
und
vice
versa
gestellt
werden.
EuroPat v2
In
an
intermediate
position
Z
between
the
operating
position
I
and
a
stowing
position
II,
the
air
deflector
blade
10
is
already
bent
inwards.
In
einer
Zwischenstellung
Z
zwischen
der
Betriebsstellung
I
und
einer
Verstaustellung
II
ist
der
Luftleitflügel
10
bereits
nach
innen
geneigt.
EuroPat v2
This
way,
the
control
unit
sends
out
no
signal
that
triggers
the
air
deflector
blades
10,
12
to
be
shifted
back
from
the
operating
position
to
the
stowing
position.
So
wird
von
der
Steuereinrichtung
kein
Signal
abgesetzt,
welches
dazu
führt,
dass
die
Luftleitflügel
10,
12
von
der
Betriebsstellung
in
die
Verstaustellung
zurückgeführt
werden.
EuroPat v2
Hence,
a
signal
is
sent
out
at
the
beginning
of
the
fifth
section
and
after
the
end
of
the
predefined
time
interval
by
means
of
which
the
air
deflector
blades
10,
12
are
shifted
back
to
the
stowing
position
by
their
associated
actuators.
So
wird
zu
Beginn
des
fünften
Abschnitts
und
nach
Beendigung
des
vorbestimmten
Zeitintervalls
ein
Signal
abgesetzt,
durch
welches
die
den
Luftleitflügeln
10,
12
zugeordneten
Aktuatoren
diese
in
die
Verstaustellung
zurückführen.
EuroPat v2
The
oscillating
bearing
30
optionally
comprises
a
spring
element
32,
by
means
of
which
the
working
station
9
can
be
brought
more
easily
into
an
upwardly
folded
stowing
position.
Das
Schwinglager
30
umfasst
optional
ein
Federelement
32,
durch
welches
sich
der
Arbeitsplatz
9
leichter
in
eine
nach
oben
geklappte
Stauposition
bringen
lässt.
EuroPat v2
In
the
stowing
position,
the
base
plate
14
abuts
the
rear
mounting
plate
13
b,
as
a
result
of
which
the
working
station
9
can
be
reduced
to
a
minimum
stowage
size.
In
der
Stauposition
liegt
die
Bodenplatte
14
an
der
hinteren
Befestigungsplatte
13b
an,
wodurch
sich
der
Arbeitsplatz
9
auf
ein
minimales
Staumaß
reduzieren
lässt.
EuroPat v2
It
is
in
particular
advantageous
if
the
mounting
unit
comprises
an
oscillating
bearing
which
is
mounted
on
the
screed
assembly
and
which
couples
the
working
station
thereto
in
a
foldable
manner,
the
working
station
being
movable
by
means
of
the
oscillating
bearing
between
a
stowing
position
and
a
working
position.
Besonders
vorteilhaft
ist
es,
wenn
die
Befestigungseinheit
ein
Schwinglager
umfasst,
das
an
der
Bohlenanordnung
montiert
ist
und
den
Arbeitsplatz
daran
klappbar
koppelt,
wobei
der
Arbeitsplatz
mittels
des
Schwinglagers
zwischen
einer
Stauposition
und
einer
Arbeitsposition
bewegbar
ist.
EuroPat v2
Depending
on
the
requirements,
the
workstation
thereby
can
be
folded
out
or,
in
particular
for
the
transport
of
the
screed
assembly,
can
be
brought
into
the
stowing
position.
Je
nach
Bedarf
lässt
sich
damit
der
Arbeitsplatz
ausklappen
oder
kann
insbesondere
zum
Transport
der
Bohlenanordnung
in
die
Stauposition
gebracht
werden.
EuroPat v2
The
flow
control
device
according
to
the
invention
is
usually
designed
in
a
way
that
the
air
deflector
blades
do
not
extend
over
the
rear
edges
of
the
vehicles
in
the
stowing
position
and
that
the
maximum
height
of
4
m
and
the
maximum
width
of
2.55
m,
that
are
required
for
heavy
goods
vehicles,
are
not
exceeded.
Die
erfindungsgemäße
Strömungsführungsvorrichtung
ist
dabei
üblicherweise
so
ausgestaltet,
dass
Luftleitflügel
in
der
Verstaustellung
die
heckseitigen
Fahrzeugkanten
nicht
überragen
und
auch
in
der
Betriebsstellung
die
maximale
Höhe
von
4
m
und
die
maximale
Breite
von
2,55
m,
die
für
Lastkraftfahrzeuge
vorgeschrieben
sind,
nicht
überschritten
werden.
EuroPat v2
In
this
respect,
the
multipart
frame
is,
however,
likewise
preferably
designed
such
that
all
the
partial
frames
can
be
moved
from
the
active
position
into
the
stowing
position
and
vice
versa
together,
preferably
by
means
of
a
common
drive
device.
Dabei
ist
der
mehrteilige
Rahmen
vorzugsweise
ebenfalls
jedoch
so
ausgebildet,
daß
alle
Teilrahmen
gemeinsam,
vorzugsweise
durch
eine
gemeinsame
Antriebseinrichtung
von
der
Aktivstellung
in
die
Verstaustellung
und
umgekehrt
bewegbar
sind.
EuroPat v2
In
this
respect,
the
frame
is
preferably
located
in
the
stowing
position
in
a
surface
extending
transversely
to
the
longitudinal
direction
of
the
vehicle,
wherein
the
surface
preferably
coincides
with
the
surface,
in
which
the
frame
extends
in
the
active
position.
Vorzugsweise
steht
dabei
der
Rahmen
in
der
Verstaustellung
in
einer
sich
quer
zur
Fahrzeuglängsrichtung
erstreckenden
Fläche,
wobei
die
Fläche
vorzugsweise
mit
der
Fläche
zusammenfällt,
in
welcher
sich
der
Rahmen
in
der
Aktivstellung
erstreckt.
EuroPat v2