Translation of "Stop drinking" in German

A ban on advertising alcohol will not stop people drinking.
Ein Werbeverbot für Alkohol wird niemanden vom Trinken abhalten.
Europarl v8

Please don't tell me to stop drinking.
Sagen Sie mir bitte nicht, dass ich aufhören soll zu trinken.
Tatoeba v2021-03-10

Tom decided to stop drinking and reform his behavior.
Tom entschloss sich, mit dem Trinken aufzuhören und sein Verhalten zu bessern.
Tatoeba v2021-03-10

We have to stop him from drinking more alcohol.
Wir müssen ihn daran hindern, noch mehr Alkohol zu trinken.
Tatoeba v2021-03-10

She advised him to stop drinking.
Sie riet ihm, mit dem Trinken aufzuhören.
Tatoeba v2021-03-10

If you don't stop this drinking, I'm gonna leave you.
Wenn du nicht aufhörst zu trinken, verlasse ich dich.
OpenSubtitles v2018

He really wants to stop drinking, Oliver.
Er will wirklich mit dem Trinken aufhören, oliver.
OpenSubtitles v2018

I was trying to stop drinking.
Ich habe versucht, das Trinken aufzugeben.
OpenSubtitles v2018

Life gets pretty boring when you stop drinking.
Das Leben wird ziemlich langweilig, wenn man mit dem Trinken aufhört.
OpenSubtitles v2018

If you love me, stop drinking.
Wenn du mich liebst, hör auf zu trinken.
OpenSubtitles v2018

Everybody I know would rather stop driving than drinking.
Ich kenne nur Leute, die lieber trinken als fahren.
OpenSubtitles v2018

Listen, I'm hoping your conscience will stop you drinking.
Ich hoffe, dein Gewissen hält dich vom Trinken ab.
OpenSubtitles v2018

If you want me to stay, you need to stop drinking.
Wenn ich bleiben soll, musst du aufhören zu trinken!
OpenSubtitles v2018

Get your head out of your ass and stop drinking.
Zieh deinen Kopf aus dem Arsch und hör auf zu trinken.
OpenSubtitles v2018