Translation of "Stop drinking" in German
A
ban
on
advertising
alcohol
will
not
stop
people
drinking.
Ein
Werbeverbot
für
Alkohol
wird
niemanden
vom
Trinken
abhalten.
Europarl v8
Please
don't
tell
me
to
stop
drinking.
Sagen
Sie
mir
bitte
nicht,
dass
ich
aufhören
soll
zu
trinken.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
decided
to
stop
drinking
and
reform
his
behavior.
Tom
entschloss
sich,
mit
dem
Trinken
aufzuhören
und
sein
Verhalten
zu
bessern.
Tatoeba v2021-03-10
We
have
to
stop
him
from
drinking
more
alcohol.
Wir
müssen
ihn
daran
hindern,
noch
mehr
Alkohol
zu
trinken.
Tatoeba v2021-03-10
She
advised
him
to
stop
drinking.
Sie
riet
ihm,
mit
dem
Trinken
aufzuhören.
Tatoeba v2021-03-10
If
you
don't
stop
this
drinking,
I'm
gonna
leave
you.
Wenn
du
nicht
aufhörst
zu
trinken,
verlasse
ich
dich.
OpenSubtitles v2018
He
really
wants
to
stop
drinking,
Oliver.
Er
will
wirklich
mit
dem
Trinken
aufhören,
oliver.
OpenSubtitles v2018
I
was
trying
to
stop
drinking.
Ich
habe
versucht,
das
Trinken
aufzugeben.
OpenSubtitles v2018
Life
gets
pretty
boring
when
you
stop
drinking.
Das
Leben
wird
ziemlich
langweilig,
wenn
man
mit
dem
Trinken
aufhört.
OpenSubtitles v2018
If
you
love
me,
stop
drinking.
Wenn
du
mich
liebst,
hör
auf
zu
trinken.
OpenSubtitles v2018
Everybody
I
know
would
rather
stop
driving
than
drinking.
Ich
kenne
nur
Leute,
die
lieber
trinken
als
fahren.
OpenSubtitles v2018
Listen,
I'm
hoping
your
conscience
will
stop
you
drinking.
Ich
hoffe,
dein
Gewissen
hält
dich
vom
Trinken
ab.
OpenSubtitles v2018
If
you
want
me
to
stay,
you
need
to
stop
drinking.
Wenn
ich
bleiben
soll,
musst
du
aufhören
zu
trinken!
OpenSubtitles v2018
Get
your
head
out
of
your
ass
and
stop
drinking.
Zieh
deinen
Kopf
aus
dem
Arsch
und
hör
auf
zu
trinken.
OpenSubtitles v2018