Translation of "Stop delay" in German
What
we
cannot
stop,
we
must
delay.
Was
wir
nicht
aufhalten
können,
müssen
wir
aufschieben.
ParaCrawl v7.1
They
go
through
the
natural
aging
process
that
you
can't
stop,
just
delay.
Er
lebt
eben
den
natürlichen
Alterungsprozess,
den
man
nicht
stoppen,
aber
verzögern
kann.
ParaCrawl v7.1
The
Exchange
specifies
the
length
of
the
delay
(Stop
Trading
Duration)
in
advance.
Die
Dauer
der
Verzögerung
(Stop
Trading
Duration)
legt
die
Börse
im
Vorfeld
fest.
ParaCrawl v7.1
Jose
Laurel
of
the
Philippines
in
his
speech
claimed
that
no-one
in
the
world
could
"stop
or
delay
the
acquisition
of
one
billion
Asians
of
the
free
and
untrammelled
right
and
opportunity
to
shape
their
own
destiny".
José
Laurel
aus
den
Philippinen
erwähnte
in
seiner
Rede,
dass
niemand
auf
der
Welt
verhindern
könne,
dass
eine
Milliarde
Asiaten
ihr
Schicksal
an
die
eigene
Hand
nehmen
würden.
WikiMatrix v1
The
land
mine
is
an
active
obstacle
to
stop,
delay
or
render
impossible
movement
by
the
other
side.
Die
Landmine
ist
ein
aktives
Hindernis,
um
gegnerische
Bewegung
aufzuhalten,
zu
verzögern
oder
unmöglich
zu
machen.
EuroPat v2
The
2-piston
brake
system
performed
flawlessly
and
takes
you
safely
to
your
service
with
well
metered
and
stop
delay.
Die
2-Kolben-Bremsanlage
verrichtet
tadellos
Ihren
Dienst
und
bringt
Sie
sicher
und
mit
gut
dosierbarer
Verzögerung
zum
Stillstand.
ParaCrawl v7.1
If
trading
in
the
respective
security
is
interrupted
in
CLOB
then
the
MPOB
is
in
Primary
Condition
(e.g.
trading
state
of
CLOB
is
Suspended,
Underlying
Condition,
Stop
Trading,
Delay
Opening
or
Non-Opening).
Wenn
der
Handel
in
der
betreffenden
Effekte
im
CLOB
unterbrochen
ist,
so
befindet
sich
das
MPOB
im
Status
Handelsunterbruch
(z.B.
wenn
der
Handelsstatus
des
CLOB
Suspended,
Underlying
Condition,
Stop
Trading,
Delay
Opening
oder
Non-Opening
ist).
ParaCrawl v7.1
It
should
be
noted
that
the
receiving
device
or
the
receiving
region
with
the
sloping
ramp
and/or
a
plurality
of
elevations
that
form
a
field
of
columns,
in
particular,
may
optionally
also
be
produced
or
used
separately
from
a
separating
device
or
the
separation
of
constituents
from
the
sample
fluid,
in
particular
in
order
to
stop,
delay
and/or
meter
the
sample
fluid.
Es
ist
anzumerken,
dass
die
Aufnahmeeinriclatung
bzw.
der
Aufnahmebereichs
mit
der
schrägen
Rampe
und/oder
einer
Vielzahl
von
Erhebungen,
die
insbesondere
ein
Säulenfeld
bilden,
optional
auch
separat
von
einer
Trenneinrichtung
bzw.
der
Abtrennung
von
Bestandteilen
aus
der
Probenflüssigkeit
realisierbar
bzw.
einsetzbar
ist,
insbesondere
um
die
Probenflüssigkeit
anzuhalten,
zu
verzögern
und/oder
zu
dosieren.
EuroPat v2
The
dark
Ones
will
try
to
stop
or
delay
it,
but
will
not
have
any
success
as
the
future
has
already
been
written
in
the
annals
of
Heaven
and
Earth.
Die
Dunkelkräfte
werden
zwar
noch
versuchen,
ihn
aufzuhalten
oder
zu
verzögern,
aber
sie
werden
damit
keinen
Erfolg
haben,
denn
die
Zukunft
ist
in
den
Annalen
des
"Himmels
auf
Erden"
bereits
niedergeschrieben.
ParaCrawl v7.1
However,
any
issues
which
stop
or
delay
vanadium
reaching
the
market
could
see
a
deficit
caused,
causing
prices
to
spike."
Allerdings
könnten
Probleme,
welche
die
Versorgung
des
Markts
mit
Vanadium
verhindern
oder
verzögern,
zu
einem
Vanadiummangel
und
einem
damit
verbundenen
starken
Preisanstieg
führen.
ParaCrawl v7.1
This
do
not
stop
or
delay
the
application
that
processes
take
too
long,
which
resulted
to
a
significant
slow
down
of
application
and
the
possibility
of
suspension
while
waiting
for
communication
(dead
locks)
.
Dies
nicht
stoppen
oder
verzögern
die
Anwendung,
die
Prozesse
zu
lange
dauern,
das
führte
zu
einer
deutlichen
Verlangsamung
der
Anwendung
und
der
Möglichkeit
der
Aussetzung
während
der
Wartezeit
für
Kommunikation
(Riegelschlösser)
.
ParaCrawl v7.1
The
Fr1da
insulin
intervention
study
aims
to
stop
or
delay
disease
progression
in
children
aged
2
to
12
years
with
early
stage
type
1
diabetes
(stage
1).
Im
Rahmen
der
Fr1da-Insulin-Interventions-Studie
soll
bei
Kindern
im
Alter
zwischen
2
und
12
Jahren
mit
einem
Frühstadium
des
Typ-1-Diabetes
(Stadium
1)
das
Fortschreiten
der
Erkrankung
gestoppt
oder
verzögert
werden.
ParaCrawl v7.1
You
acknowledge
and
agree
that
we
shall
have
the
right
(at
our
absolute
discretion)
to
stop
or
delay
play
on
the
TV
Table
at
any
time,
and
that
players
are
required
to
grant
us
the
right
to
add
cancel
or
amend
breaks
in
play
as
and
when
reasonably
required.
Sie
erkennen
an
und
erklären
sich
damit
einverstanden,
dass
wir
das
Recht
haben,
das
Spiel
am
TV-Tisch
(nach
unserem
uneingeschränkten
Ermessen)
jederzeit
anzuhalten
oder
zu
verzögern,
und
dass
die
Spieler
uns
das
Recht
einräumen
müssen,
Spielpausen
falls
erforderlich
hinzuzufügen,
abzusagen
oder
zu
ändern.
ParaCrawl v7.1
After
that
period,you
can
stop
using
Delay
Pills
and
you
will
no
longer
suffer
premature
ejaculation.
Nach
diesem
Zeitraum
können
Sie
die
Anwendung
von
Delay
Pillen
und
du
wirst
nicht
mehr
leiden,
vorzeitige
Ejakulation.
ParaCrawl v7.1
He
marches
on
and
His
plan
continues
and
there
is
nothing
Satan
can
do
that
will
stop
or
delay
it.
Er
marschiert
weiter
und
sein
Plan
schreitet
weiter
fort.
Es
gibt
nichts,
was
Satan
tun
kann,
um
Gottes
Plan
zu
stoppen
oder
auch
nur
zu
verzögern.
ParaCrawl v7.1
So
far,
no
therapy
has
been
proved
to
stop
or
delay
the
fibrotic
damage
in
patients
with
dcSSc.About
RiociguatRiociguat
is
a
soluble
guanylate
cyclase
(sGC)
stimulator,
the
first
member
of
a
distinct
class
of
compounds,
discovered
and
developed
by
Bayer
as
an
oral
treatment
to
target
a
key
molecular
mechanism
underlying
pulmonary
hypertension
(PH).
Bisher
konnte
für
keine
Therapie
gezeigt
werden,
dass
sie
die
fibrotischen
Schäden
durch
die
dcSSc
aufhalten
oder
zumindest
verzögern
kann.Über
Riociguat
Riociguat
ist
ein
Stimulator
der
löslichen
Guanylatcyclase
(sGC),
der
erste
Vertreter
einer
neuartigen
Medikamentenklasse,
entdeckt
und
entwickelt
von
Bayer
als
orale
Therapieoption,
die
an
einem
zentralen
molekularen
Mechanismus
ansetzt,
der
der
pulmonalen
Hypertonie
zugrunde
liegt.
ParaCrawl v7.1
The
effect
of
riociguat
on
fibrosis
of
the
skin
and
the
lung,
as
well
as
on
circulation
problems
such
as
digital
ulcers
will
be
evaluated.Currently,
there
are
no
approved
drugs
available
to
potentially
stop
or
delay
the
progression
of
the
fibrotic
damage
in
patients
with
SSc.
Dabei
wird
die
Wirkung
von
Riociguat
auf
die
Fibrose
der
Haut
und
der
Lunge
sowie
auf
Durchblutungsstörungen
wie
digitale
Ulzera
untersucht.Derzeit
gibt
es
keine
zugelassenen
Medikamente,
die
das
Fortschreiten
der
fibrotischen
Schäden
bei
Patienten
mit
SSc
aufhalten
oder
zumindest
verzögern
könnten.
ParaCrawl v7.1
Ziagen
must
be
stopped
without
delay,
even
in
the
absence
of
the
HLA-B*5701
allele,
if
an
HSR
is
suspected.
Ziagen
muss
sofort
abgesetzt
werden,
selbst
bei
negativem
HLA-B*5701-Status,
wenn
eine
Überempfindlichkeitsreaktion
vermutet
wird.
TildeMODEL v2018
Kivexa
must
be
stopped
without
delay,
even
in
the
absence
of
the
HLA-B*5701
allele,
if
an
HSR
is
suspected.
Kivexa
muss
sofort
abgesetzt
werden,
selbst
bei
negativem
HLA-B*5701-Status,
wenn
eine
Überempfindlichkeitsreaktion
vermutet
wird.
TildeMODEL v2018
Triumeq
must
be
stopped
without
delay,
even
in
the
absence
of
the
HLA-B*5701
allele,
if
an
HSR
is
suspected.
Triumeq
muss
sofort
abgesetzt
werden,
selbst
bei
negativem
HLA-B*5701-Status,
wenn
eine
Überempfindlichkeitsreaktion
vermutet
wird.
TildeMODEL v2018
Trizivir
must
be
stopped
without
delay,
even
in
the
absence
of
the
HLA-B*5701
allele,
if
an
HSR
is
suspected.
Trizivir
muss
sofort
abgesetzt
werden,
selbst
bei
negativem
HLA-B*5701-Status,
wenn
eine
Überempfindlichkeitsreaktion
vermutet
wird.
TildeMODEL v2018
The
receiving
region
is
preferably
configured
for
metering,
stopping
or
delaying
the
sample
fluid
by
capillary
force.
Der
Aufnahmebereich
ist
dabei
vorzugsweise
zum
Dosieren,
Anhalten
oder
Verzögern
der
Probenflüssigkeit
durch
Kapillarkraft
ausgebildet.
EuroPat v2
In
a
timely
manner
means
in
this
context
that
the
rolling
process
can
then
be
stopped
immediately
without
delay.
In
diesem
Zusammenhang
bedeutet
zeitnah,
dass
der
Walzprozess
dann
sofort
ohne
Zeitversatz
beendet
werden
kann.
EuroPat v2
If
conveying
is
interrupted
towards
the
end
of
the
mold
filling,
the
conveying
device
stops
with
a
delay.
Wenn
gegen
Ende
des
Formfüllens
die
Förderung
unterbrochen
wird,
kommt
die
Fördervorrichtung
verzögert
zum
Stillstand.
EuroPat v2
Therefore,
the
Commission
asked
for
this
part
of
the
campaign
to
be
stopped
without
further
delay
and
for
all
existing
posters
to
be
removed.
Daher
forderte
die
Kommission,
dass
dieser
Teil
der
Kampagne
ohne
Verzögerung
eingestellt
und
alle
vorhandenen
Plakate
entfernt
werden.
Europarl v8