Translation of "He stops" in German
He
finally
stops
the
runaway
stage.
Schließlich
stoppt
er
die
durchgegangene
Kutsche.
TED2013 v1.1
And
so
I'm
watching
him,
and
he
slows
down,
and
finally
he
stops.
Ich
beobachte
ihn
und
er
wird
langsamer
und
schließlich
hält
er
an.
TED2020 v1
After
what
I
estimate
to
be
about
an
hour,
he
finally
stops.
Bis
er
endlich
aufhört,
ist
etwa
eine
Stunde
vergangen,
schätze
ich.
GlobalVoices v2018q4
The
minute
he
stops,
we
have
neither.
Sobald
er
aufhört,
haben
wir
keines
von
beiden
mehr.
TED2020 v1
On
the
way,
he
stops
at
the
cemetery,
so
he
can
reassure
himself
Roderick
is
dead.
Gleichzeitig
weist
er
seine
Diener
an,
Roderick
aufzufinden
und
zu
töten.
Wikipedia v1.0
He
stops
at
nothing
to
win.
Er
schreckt
vor
nichts
zurück,
um
zu
siegen.
OpenSubtitles v2018
All
right,
Berger,
when
he
stops
for
the
sign,
you
talk
to
him.
Berger,
wenn
er
wegen
des
Schilds
anhält,
reden
Sie
mit
ihm.
OpenSubtitles v2018
Now
he
stops
to
light
his
pipe.
Hier
hält
er
an,
um
seine
Pfeife
anzuzünden.
OpenSubtitles v2018
The
farmer
has
no
one
to
sell
to,
he
stops
planting
crops.
Kann
der
Bauer
nichts
verkaufen,
dann
baut
er
nichts
mehr
an.
OpenSubtitles v2018
If
he
stops
the
machine,
he
wastes
time
Wenn
er
die
Maschine
anhält,
verliert
er
Zeit.
OpenSubtitles v2018
Why
don't
you
keep
away
till
he
stops
being
a
thief?
Und
bleibst
weg
von
ihm,
bis
er
kein
Dieb
mehr
ist?
OpenSubtitles v2018
As
soon
as
Mussolini
leaves,
he
stops
building
houses
and
just
makes
toilets.
Kaum
war
Mussolini
weg,
baute
er
nur
noch
Toiletten
anstatt
Häuser.
OpenSubtitles v2018
Then
he
stops
and
holds
your
blushing,
soft
face
in
his
hands
and
he
says:
Er
hält
inne,
hält
dein
errötendes
Gesicht
in
den
Händen
und
sagt:
OpenSubtitles v2018
I
got
a
feeling
when
he
stops
whittling,
something's
gonna
happen.
Ich
habe
das
Gefühl,
wenn
er
aufhört
zu
schnitzen
passiert
etwas.
OpenSubtitles v2018
When
he
stops
drinking
us.
Wenn
er
aufhört,
uns
zu
trinken.
OpenSubtitles v2018
He
stops
saying,
"Baa,
baa,"
and
he
fucking
roars.
Er
sagt
nicht
mehr
und
er
brüllt
jetzt.
OpenSubtitles v2018
What
happens
if
he
stops?
Was
passiert,
wenn
er
aufhört?
OpenSubtitles v2018
So
who
do
you
think
they're
going
to
blame
if
he
stops?
Und
wer
wird
die
Schuld
bekommen,
wenn
er
wieder
aufhört?
OpenSubtitles v2018
You
know,
after
he
stops
hallucinating.
Du
verstehst,
nachdem
er
aufhört
zu
halluzinieren.
OpenSubtitles v2018
He
never
stops
talking.
Er
hört
nie
mit
Reden
auf.
OpenSubtitles v2018
You
answer,
he
stops
hitting
you.
Antworte,
dann
schlägt
er
dich
nicht
mehr.
OpenSubtitles v2018
He
stops
to
aid
this
civilian
and
in
the
process
is
killed.
Er
will
dem
Zivilisten
helfen
und
wird
dabei
getötet.
OpenSubtitles v2018