Translation of "Stitch marker" in German
On
the
next
round
decrease
1
stitch
after
each
marker
thread
–
read
DECREASE
TIP.
In
der
nächsten
Runde
1
Masche
nach
jedem
Markierungsfaden
abnehmen
–
ABNAHMETIPP
lesen.
ParaCrawl v7.1
Mark
the
beginning
and
end
of
the
round
with
a
stitch
marker.
Beginn
und
Ende
der
Runde
mit
einem
Maschenmarkierer
kennzeichnen.
ParaCrawl v7.1
On
next
round,
decrease
1
stitch
before
every
marker
thread
–
read
DECREASE
TIP-2.
In
der
nächsten
Runde
1
Masche
vor
jedem
Markierungsfaden
abnehmen
-
ABNAHMETIPP-2
lesen.
ParaCrawl v7.1
On
the
next
round
decrease
1
stitch
after
each
marker
thread
by
knitting
2
stitches
together
(=
8
stitches
decreased).
In
der
nächsten
Runde
je
1
Masche
nach
jedem
Markierungsfaden
abnehmen,
indem
2
Maschen
rechts
zusammengestrickt
werden
(=
8
Maschen
abgenommen).
ParaCrawl v7.1
Now
work
stripes
as
shown
in
diagram
A.1,
AT
THE
SAME
TIME
on
the
first
round
increase
1
stitch
by
each
marker
thread
–
read
INCREASE
TIP-2
(=
8
stitches
increased).
Nun
Streifen
wie
in
Diagramm
A.1
gezeigt
stricken,
GLEICHZEITIG
in
der
ersten
Runde
an
jedem
Markierungsfaden
1
Masche
zunehmen
–
ZUNAHMETIPP-2
lesen
(=
8
Maschen
zugenommen).
ParaCrawl v7.1
Now
increase
in
the
sides
as
follows
–
read
INCREASE
TIP:
When
the
piece
measures
5
cm
increase
1
stitch
before
each
marker
thread.
Nun
an
den
Seiten
des
Rumpfteils
wie
folgt
zunehmen
–
ZUNAHMETIPP
lesen:
Bei
einer
Länge
von
5
cm
1
Masche
vor
jedem
Markierungsfaden
zunehmen.
ParaCrawl v7.1
Start
from
the
right
side
with
light
grey
and
knit
11-12-12-13-13-14
stitches
past
the
stitch
with
the
marker,
turn,
tighten
the
strand
and
purl
23-25-25-27-27-29
stitches.
Mit
einer
Hin-Reihe
mit
hellgrau
beginnen
und
rechts
stricken
bis
11-12-12-13-13-14
Maschen
nach
der
markierten
Masche
gestrickt
wurden,
wenden,
den
Faden
anziehen
und
23-25-25-27-27-29
Maschen
links
stricken.
ParaCrawl v7.1
The
remaining
87-89-91-93-95-97
stitch
between
marker
thread
D
and
marker
thread
A
(=
up
towards
the
neck)
are
resting
on
the
needle
or
slipped
on
a
stitch
holder.
Die
restlichen
87-89-91-93-95-97
Maschen
zwischen
Markierungsfaden
D
und
Markierungsfaden
A
(=
in
Richtung
Nacken)
stilllegen.
ParaCrawl v7.1
On
next
round
decrease
1
stitch
after
every
marker
by
knitting
the
first
2
stitches
after
marker
together
(=
(8)
8-10-10-10
(10-10)
stitches
decreased).
In
der
nächsten
Runde
1
Masche
nach
jedem
Markierer
abnehmen,
indem
die
2
ersten
Maschen
nach
dem
Markierer
rechts
zusammengestrickt
werden
(=
(8)
8-10-10-10
(10-10)
Maschen
abgenommen).
ParaCrawl v7.1
On
the
next
round
decrease
1
stitch
after
each
marker
by
knitting
the
first
2
stitches
together
after
each
marker
(=
(6)
8-7-8-8
(8-9)
stitches
decreased).
In
der
nächsten
Runde
1
Masche
nach
jedem
Markierer
abnehmen,
indem
die
ersten
2
Maschen
nach
jedem
Markierer
rechts
zusammengestrickt
werden
(=
(6)
8-7-8-8
(8-9)
Maschen
abgenommen).
ParaCrawl v7.1
On
the
next
round
increase
for
the
thumb
gusset
by
increasing
1
stitch
on
each
side
of
the
stitch
with
the
marker
thread
–
read
INCREASE
TIP
(=
2
stitches
increased).
In
der
nächsten
Runde
für
den
Daumenkeil
zunehmen,
indem
je
1
Masche
beidseitig
der
markierten
Masche
zugenommen
wird
–
ZUNAHMETIPP
lesen
(=
2
Maschen
zugenommen).
ParaCrawl v7.1
Now
decrease
1
stitch
after
every
marker
by
knitting
2
stitches
together
every
other
round
(7)
8-6-5-5
(6-6)
times
in
total,
then
every
round
(2)
3-7-9-9
(10-10)
times
in
total
=
12
stitches.
Nun
1
Masche
nach
jedem
Markierer
abnehmen,
indem
2
Maschen
rechts
zusammengestrickt
werden,
dies
in
jeder
2.
Runde
insgesamt
(7)
8-6-5-5
(6-6)
x
arbeiten,
dann
in
jeder
Runde
insgesamt
(2)
3-7-9-9
(10-10)
x
=
12
Maschen.
ParaCrawl v7.1
Cut
the
yarn
used
to
work
with
and
then
slip
the
corner
stitch
at
marker
thread
A
and
marker
thread
D
on
separate
safety
pins
=
139-141-143-145-143-145
stitches
remain
on
needle.
Den
Arbeitsfaden
abschneiden
und
die
Eckmasche
an
Markierungsfaden
A
und
Markierungsfaden
D
jeweils
auf
einer
Sicherheitsnadel
stilllegen
=
139-141-143-145-143-145
Maschen
übrig.
ParaCrawl v7.1
The
next
time
you
are
increasing,
work
as
follows:
Work
until
there
are
2
stitches
left
before
the
stitch
with
the
marker
thread,
make
1
yarn
over,
knit
3,
make
1
yarn
over
(=
2
stitches
increased).
Beim
nächsten
Mal
wie
folgt
zunehmen:
Stricken
bis
noch
2
Maschen
vor
der
Masche
mit
dem
Markierungsfaden
übrig
sind,
1
Umschlag,
3
Maschen
rechts,
1
Umschlag
(=
2
Maschen
zugenommen).
ParaCrawl v7.1
When
piece
measures
11-12
cm
from
rib,
decrease
1
stitch
after
every
marker
thread
on
next
row
from
right
side
(=
5
stitches
decreased)
-
read
DECREASE
TIP.
Bei
einer
Länge
von
11-12
cm
ab
dem
Rippenmuster
1
Masche
nach
jedem
Markierungsfaden
in
der
nächsten
Hin-Reihe
abnehmen
(=
5
Maschen
abgenommen)
-
ABNAHMETIPP
lesen.
ParaCrawl v7.1
It
is
advisable
to
use
a
contrasting
piece
of
yarn,
paperclip,
or
plastic
stitch
marker
to
mark
the
end
of
your
round
after
you
finish
it.
Es
ist
ratsam,
ein
Garn
in
Kontrastfarbe,
eine
Büroklammer
oder
einen
Maschenmarkierer
aus
Plastik
zu
benutzen,
um
das
Ende
der
Runde
zu
markieren.
ParaCrawl v7.1
Next
time
you
increase,
work
as
follows:
Work
until
there
is
1
stitch
left
before
the
stitch
with
the
marker,
make
1
yarn
over,
knit
3,
make
1
yarn
over
(=
2
stitches
increased).
Beim
nächsten
Zunehmen
wie
folgt
arbeiten:
Stricken
bis
noch
1
Masche
vor
der
markierten
Masche
übrig
ist,
1
Umschlag,
3
Maschen
rechts,
1
Umschlag
(=
2
Maschen
zugenommen).
ParaCrawl v7.1
Knit
this
stitch
twisted,
increase
after
corner
stitch
as
before,
cast
on
46-48-50-52-56-58
new
stitch
on
needle
for
armhole,
work
in
stocking
stitch
until
marker
B,
increase
before
corner
stitch
as
before,
continue
A.4A
and
A.4B
between
marker
thread
B
and
C
as
before,
increase
after
corner
stitch
as
before,
work
in
stocking
stitch
over
the
remaining
stitches,
cast
on
46-48-50-52-56-58
new
stitches
for
armhole,
increase
before
corner
stitch
as
before,
slip
stitch
on
safety
pin
back
on
needle
and
knit
this
stitch
twisted
=
251-257-263-269-275-281
stitches
on
needle.
Diese
Masche
rechts
verschränkt
stricken,
nach
der
Eckmasche
wie
zuvor
zunehmen,
46-48-50-52-56-58
neue
Maschen
für
den
Armausschnitt
anschlagen,
glatt
rechts
bis
zu
Markierungsfaden
B
stricken,
vor
der
Eckmasche
wie
zuvor
zunehmen,
im
Muster
A.4A
und
A.4B
zwischen
Markierungsfaden
B
und
C
wie
zuvor
weiterstricken,
nach
der
Eckmasche
wie
zuvor
zunehmen,
glatt
rechts
über
die
restlichen
Maschen
stricken,
46-48-50-52-56-58
neue
Maschen
für
den
Armausschnitt
anschlagen,
vor
der
Eckmasche
wie
zuvor
zunehmen,
die
Eckmasche
auf
der
Sicherheitsnadel
zurück
auf
die
Nadel
legen
und
diese
Masche
rechts
verschränkt
stricken
=
251-257-263-269-275-281
Maschen
in
der
Reihe.
ParaCrawl v7.1
On
the
next
round
decrease
1
stitch
after
each
marker
thread
–
read
DECREASE
TIP-2
=
6
stitches
decreased.
In
der
nächsten
Runde
1
Masche
nach
jedem
Markierungsfaden
abnehmen
–
ABNAHMETIPP-2
lesen
=
6
Maschen
abgenommen.
ParaCrawl v7.1
Now
increase
for
thumb
gusset
by
increasing
1
stitch
on
each
side
of
stitch
with
marker
-
read
INCREASE
TIP
(=
2
stitches
increased).
Nun
für
den
Daumenkeil
zunehmen,
indem
je
1
Masche
beidseitig
der
markierten
Masche
zugenommen
wird
–
ZUNAHMETIPP
lesen
(=
2
Maschen
zugenommen).
ParaCrawl v7.1
On
the
next
round
increase
1
stitch
on
each
side
of
the
stitch
with
the
marker
-
read
INCREASE
TIP
=
2
stitches
increased.
In
der
nächsten
Runde
je
1
Masche
beidseitig
der
markierten
Masche
zunehmen
-
ZUNAHMETIPP
lesen
=
2
Maschen
zugenommen.
ParaCrawl v7.1
On
the
next
round
decrease
1
stitch
after
each
marker
by
knitting
2
stitches
together
(=
10
stitches
decreased).
In
der
nächsten
Runde
1
Masche
nach
jedem
Markierer
abnehmen,
indem
je
2
Maschen
rechts
zusammengestrickt
werden
(=
10
Maschen
abgenommen).
ParaCrawl v7.1
Begin
from
right
side
at
marker
thread
A
(=
left
shoulder
back),
knit
corner
stitch
twisted
as
before,
LOOSELY
cast
off
the
next
46-48-50-52-56-58
stitches
for
armhole,
work
in
stocking
stitch
until
marker
thread
B,
increase
before
corner
stitch
as
before,
continue
A.4A
and
A.4B
between
marker
thread
B
and
C
as
before,
knit
corner
stitch
twisted,
increase
after
corner
stitch
as
before,
work
in
stocking
stitch
until
46-48-50-52-56-58
stitches
remain
before
marker
thread
D,
loosely
cast
off
the
next
46-48-50-52-56-58
stitches
for
armhole
and
knit
corner
stitch
twisted
as
before.
Mit
einer
Hin-Reihe
am
Markierungsfaden
A
beginnen
(=
linke
Schulter
hinten),
die
Eckmasche
rechts
verschränkt
wie
zuvor
stricken,
die
nächsten
46-48-50-52-56-58
Maschen
für
den
Armausschnitt
LOCKER
abketten,
glatt
rechts
stricken
bis
zum
Markierungsfaden
B
stricken,
vor
der
Eckmasche
wie
zuvor
zunehmen,
weiter
im
Muster
A.4A
und
A.4B
zwischen
Markierungsfaden
B
und
C
wie
zuvor
stricken,
die
Eckmasche
rechts
verschränkt
stricken,
nach
der
Eckmasche
wie
zuvor
zunehmen,
glatt
rechts
stricken
bis
noch
46-48-50-52-56-58
Maschen
vor
Markierungsfaden
D
übrig
sind,
die
nächsten
46-48-50-52-56-58
Maschen
für
den
Armausschnitt
LOCKER
abketten
und
die
Eckmasche
rechts
verschränkt
wie
zuvor
stricken.
ParaCrawl v7.1
On
next
round,
decrease
1
stitch
after
every
stitch
with
marker
thread
–
read
DECREASE
TIP
(=
5-6-7-8
stitches
decreased).
In
der
nächsten
Runde
1
Masche
nach
jeder
markierten
Masche
abnehmen
–
ABNAHMETIPP
lesen
(=
5-6-7-8
Maschen
abgenommen).
ParaCrawl v7.1
Begin
from
wrong
side
at
star
-
see
chart,
and
work
right
shoulder
as
follows:
Work
A.3a
around
chain
space
in
the
corner,
work
A.3b
until
chain
stitch
with
first
marker
thread,
work
A.3c
around
chain
stitch
with
marker
thread.
Mit
der
Rück-Reihe
beim
Stern
beginnen
–
siehe
Maßskizze
–
und
die
rechte
Schulter
wie
folgt
häkeln:
A.3a
um
den
Luftmaschenbogen
in
der
Ecke,
A.3b
bis
zur
Luftmasche
mit
dem
ersten
Markierungsfaden,
A.3c
um
die
Luftmasche
mit
dem
Markierungsfaden.
ParaCrawl v7.1
Continue
with
stockinette
stitch
and
decrease
1
stitch
after
each
marker
thread
–
read
DECREASE
TIP
(=
6
stitches
decreased).
Glatt
rechts
weiterstricken
und
je
1
Masche
nach
jedem
Markierungsfaden
abnehmen
–
ABNAHMETIPP
lesen
(=
6
Maschen
abgenommen).
ParaCrawl v7.1
When
A.4
has
been
worked,
work
A.5
in
the
round
but
adjust
so
that
A.5
fits
nicely
over
A.4
(stitch
with
marker
thread
should
fit
placement
of
a
dot).
Wenn
A.4
zu
Ende
gestrickt
wurde,
A.5
in
Runden
stricken,
dabei
darauf
achten,
dass
A.5
exakt
über
A.4
zu
liegen
kommt
(die
Masche
mit
dem
Markierungsfaden
muss
mit
der
Platzierung
einer
"Laus"
übereinstimmen).
ParaCrawl v7.1