Translation of "Stipulated herein" in German
Those
shall
remain
valid
and
enforceable
under
the
terms
and
conditions
stipulated
herein.
Diese
bleiben
unter
den
hier
festgelegten
Bedingungen
gültig
und
einklagbar.
ParaCrawl v7.1
Delivery,
service
and
products
offered
by
the
company
Speed
Factory
(owner:
Michael
Mocker)
are
rendered
only
on
the
basis
of
the
herein
stipulated
terms
and
conditions.
Der
Vertrag
zwischen
der
Speed
Factory
(Inh.:
Michael
Mocker)
und
dem
Kunden
kommt
ausschließlich
auf
der
Grundlage
der
hier
vorliegenden
AGB
zustande.
ParaCrawl v7.1
Any
question
arising
out
of
these
Terms
of
Use
or
any
matter
not
stipulated
herein
shall
be
settled
upon
consultation
between
students
and
our
Company
in
a
sincere
manner.
Alle
Fragen,
die
sich
aus
diesen
Nutzungsbedingungen
ergeben
oder
jede
Angelegenheit,
die
hier
nicht
festgelegt
wird,
werden
zwischen
Schülern
und
unser
Unternehmen
in
einer
aufrichtigen
Weise
beigelegt.
ParaCrawl v7.1
If
you
use
this
Website
you
automatically
consent
to
Forbo’s
collection,
processing
and
usage
of
the
personal
information
about
you
listed
below
for
the
purposes
stipulated
herein.
Mit
der
Nutzung
der
Webseiten
erklären
Sie
sich
damit
einverstanden,
dass
Forbo
die
nachstehend
aufgeführten
personenbezogenen
Informationen
über
Sie
zu
den
hier
genannten
Zwecken
erheben,
verarbeiten
und
nutzen
darf.
ParaCrawl v7.1
Subject
to
the
condition
that
You
have
agreed
to
the
terms
of
this
Agreement
and
You
comply
with
all
the
terms
and
conditions
stipulated
herein,
the
Provider
shall
grant
You
the
following
rights
("the
License"):
Unter
der
Voraussetzung,
dass
Sie
sich
mit
dieser
Vereinbarung
einverstanden
erklärt
haben
und
sämtliche
darin
enthaltenen
Bestimmungen
einhalten,
gewährt
Ihnen
der
Anbieter
die
folgenden
Rechte
(die
"Lizenz"):
ParaCrawl v7.1
Subject
to
the
condition
that
You
have
agreed
to
the
terms
of
this
Agreement
and
You
comply
with
all
the
terms
and
conditions
stipulated
herein,
the
Provider
shall
grant
You
the
following
rights
(hereinafter
referred
to
as
"License"):
Unter
der
Voraussetzung,
dass
Sie
dieser
Vereinbarung
zugestimmt
haben
und
sämtliche
darin
enthaltenen
Bestimmungen
einhalten,
gewährt
Ihnen
der
Anbieter
die
folgenden
Rechte
(die
"Lizenz"):
ParaCrawl v7.1
Subject
to
the
condition
that
You
have
agreed
to
the
terms
of
this
Agreement
and
You
comply
with
all
the
terms
and
conditions
stipulated
herein,
the
Provider
shall
grant
You
the
following
rights
(“the
License”):
Unter
der
Voraussetzung,
dass
Sie
sich
mit
dieser
Vereinbarung
einverstanden
erklärt
haben
und
sämtliche
darin
enthaltenen
Bestimmungen
einhalten,
gewährt
Ihnen
der
Anbieter
die
folgenden
Rechte
(die
„Lizenz“):
ParaCrawl v7.1
Subject
to
the
condition
that
You
have
agreed
to
the
terms
of
this
Agreement,
You
pay
the
License
Fee
within
the
maturity
period
and
You
comply
with
all
the
terms
and
conditions
stipulated
herein,
the
Provider
shall
grant
You
the
following
rights
("the
License"):
Unter
der
Voraussetzung,
dass
Sie
sich
mit
dieser
Vereinbarung
einverstanden
erklärt
haben,
sämtliche
darin
enthaltenen
Bestimmungen
einhalten
und
die
jeweilige
Lizenzgebühr
zum
Fälligkeitstermin
entrichten,
gewährt
Ihnen
der
Anbieter
die
folgenden
Rechte
(die
„Lizenz“):
ParaCrawl v7.1
If
you
do
not
comply
with
the
terms
and
conditions
stipulated
herein,
BigTranslation
reserves
the
right
to
close
the
Customer's
account
and
take
the
measures
necessary
to
safeguard
the
interests
of
BigTranslation.
Falls
Sie
die
hier
aufgeführten
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
nicht
einhalten,
behält
BigTranslation
sich
das
Recht
vor,
Ihr
Kundenkonto
zu
sperren
und
die
notwendigen
Maßnahmen
zum
Schutz
der
Interessen
von
BigTranslation
zu
ergreifen.
ParaCrawl v7.1
Beyond
those
stipulated
herein,
Vertis
grants
no
authorization
or
rights
to
Users
in
relation
to
the
website,
the
contents
accessible
via
the
website.
Außer
der
hier
vorgesehenen
Rechten,
gewährt
Vertis
keine
mit
der
Internetseite
oder
deren
Inhalt
in
Beziehung
stehenden
Autorisationen
oder
Rechte
an
die
Nutzer.
ParaCrawl v7.1
Failure
to
comply
with
any
of
the
provisions
stipulated
herein
will
mean
that
GERMANS
BOADA
will
take
the
relevant
legal
actions
against
the
infringer
or
infringers
to
defend
its
rights,
titles
and
interests,
including
the
right
to
claim
the
corresponding
damages.
Die
Nichteinhaltung
irgendeiner
der
hier
genannten
Verfügungen
bewirkt,
dass
GERMANS
BOADA
gegen
den
oder
die
Übertreter
die
entsprechenden
rechtlichen
Schritte
einlegt
zur
Verteidigung
seiner
Rechte,
Titel
und
Interessen,
einschließlich
der
Möglichkeit
einer
Schadenersatzklage
aufgrund
entstandener
Schäden
und
Benachteiligungen.
ParaCrawl v7.1
Your
sensitive
information
is
contained
behind
secured
networks
and
is
only
accessible
by
a
limited
number
of
persons
and
third
parties
who
have
special
access
rights
to
such
systems,
and
are
required
to
follow
policies
stipulated
herein.
Ihre
vertraulichen
Informationen
befinden
sich
hinter
gesicherten
Netzwerken
und
sind
nur
für
eine
begrenzte
Anzahl
von
Personen
und
Dritten
zugänglich,
die
spezielle
Zugriffsrechte
für
solche
Systeme
haben
und
die
hier
beschriebenen
Richtlinien
einhalten
müssen.
ParaCrawl v7.1
This
web
site
is
available
to
users
to
consult
guided
tours
available
according
to
the
date
of
the
trip
the
client
or
sales
prices
and
eventually
make
the
reservation
or
purchase
them
according
to
the
conditions
stipulated
herein.
Diese
Website
steht
den
Benutzern
zur
Verfügung,
Führungen
zu
konsultieren,
die
nach
dem
Datum
der
Reise
den
Kunden
oder
den
Verkaufspreisen
verfügbar
sind,
und
schließlich
die
Reservierung
zu
machen
oder
sie
gemäß
den
Bedingungen
zu
kaufen,
die
hierin
festgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
any
use
of
the
Contractual
Software
beyond
the
limits
stipulated
herein,
in
particular
in
the
case
of
non-approved
simultaneous
multiple
use
by
more
than
one
user,
is
considered
in
breach
of
contract.
Ferner
ist
jede
Nutzung
der
Vertragssoftware
über
das
vertraglich
festgelegte
Maß
hinaus,
insbesondere
eine
gleichzeitige
Nutzung
der
Software
auf
mehr
als
der
vereinbarten
Anzahl
von
Arbeitsplätzen,
eine
vertragswidrige
Nutzung.
ParaCrawl v7.1