Translation of "Stick on" in German
But
a
good
guy
don't
pay
no
attention
to
what
some
heel
makes
him
stick
on
his
truck.
Aber
richtige
Männer
kümmert's
nicht,
was
Idioten
auf
ihre
Autos
kleben.
OpenSubtitles v2018
Follow
him
around,
stick
right
on
his
tail.
Bleiben
Sie
dicht
an
ihm
dran.
OpenSubtitles v2018
Why
did
you
stick
"deshabille"
on
my
car?
Warum
hast
du
"déshabillé"
auf
mein
Auto
geschrieben?
OpenSubtitles v2018
I
could
just
scan
the
thing,
stick
it
on
a
site
and
tweet
the
link.
Ich
könnte
es
einscannen,
auf
eine
Webseite
packen
und
den
Link
twittern.
OpenSubtitles v2018
How
about
I
just
slice
your
tits
off
and
stick
them
on
the
wall,
hey?
Soll
ich
dir
die
Titten
abschneiden
und
sie
an
die
Wand
kleben?
OpenSubtitles v2018