Translation of "Steering committee meeting" in German

He seconded the proposal to hold a steering committee meeting in Poland.
Er unterstütze den Vorschlag, eine Sitzung des Lenkungsausschusses in Polen zu veranstalten.
TildeMODEL v2018

Cameroon and Gabon have been invited to the international Steering Committee meeting as observers.
Kamerun und Gabun sind zur Sitzung des internationalen Lenkungsausschusses als Beobachter eingeladen worden.
EUbookshop v2

Representatives from all of these institutions will speak at the Steering Committee Meeting.
All diese Einrichtungen werden bei der Sitzung des Lenkungsausschusses vertreten sein.
ParaCrawl v7.1

These contributions will be discussed at the second Steering Committee meeting on 8 February 2011.
Diese Beiträge würden in der zweiten Sitzung des Lenkungsausschusses am 8. Februar 2011 erör­tert.
TildeMODEL v2018

This document will be discussed at the Steering Committee meeting on 27 January 2012 beginning at 9:30 a.m.
Dieses Dokument wird in der Sitzung des Lenkungsausschusses am 27. Januar 2012 um 9.30 Uhr erörtert.
TildeMODEL v2018

This document will be discussed at the Steering Committee meeting on 6 February 2013 beginning at 9.30 a.m.
Dieses Dokument wird in der Sitzung des Lenkungsausschusses am 6. Februar 2013 um 9.30 Uhr erörtert.
TildeMODEL v2018

This document will be discussed at the Steering Committee meeting on 7 November 2012 beginning at 9.30 a.m.
Dieses Dokument wird in der Sitzung des Lenkungsausschusses am 7. November 2012 um 9.30 Uhr erörtert.
TildeMODEL v2018

He suggested holding a future steering committee meeting in Poland.
Er schlage vor, eine der nächsten Sitzungen des Lenkungsausschusses in Polen zu veranstalten.
TildeMODEL v2018

In early September of 2009, the ENCOD Steering Committee had a meeting with representatives of the DCU.
Anfang September 2009 hatte der Vorstand von ENCOD ein Treffen mit Repräsentanten der DCU.
ParaCrawl v7.1

The agreement was signed on the occasion of the Fifth WBIF steering Committee meeting at the EIB in Luxembourg.
Treffen des Lenkungsausschusses des Investitionsrahmens für die westlichen Balkanstaaten bei der EIB in Luxemburg unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1

Reports are being drawn up for the steering committee meeting in March, which will be an important occasion for taking stock of the issue.
Gegenwärtig werden Berichte für die Sitzung des Lenkungsausschusses im März erarbeitet, die gleichzeitig eine wichtige Gelegenheit sein wird, Fazit über den Stand der Dinge zu ziehen.
Europarl v8

The methodology for that assessment was adopted by the former Scientific Steering Committee at its meeting of 12 and 13 September 2002.
Die Methodik für diese Bewertung wurde vom vormaligen Wissenschaftlichen Lenkungsausschuss auf seiner Sitzung vom 12. und 13. September 2002 angenommen.
JRC-Acquis v3.0

Working-level contacts and meetings have continued, and the next steering committee meeting is scheduled for October in Brussels.
Die Kontakte und Treffen auf Arbeitsebene wurden fortgesetzt, und die nächste Tagung des Lenkungsausschusses ist für Oktober in Brüssel vorgesehen.
MultiUN v1

The Independent Inspector should at each Steering Committee meeting provide an overview of all allegations submitted since the last meeting and, if it has not investigated any of them, provide its reasons for this.
Der unabhängige Inspektor sollte bei jeder Sitzung des Lenkungsausschusses einen Überblick über alle seit der letzten Sitzung eingegangenen Hinweise geben und Gründe nennen, wenn er diesen noch nicht nachgegangen ist.
DGT v2019

Nevertheless, the Presidency may decide on another place for a Steering Committee meeting after consultations with the Vice-Presidency and the Secretariat and considering the relevant financial, administrative and organisational aspects.
Beiträge des Sekretariats zu den organisatorischen Kosten für Sitzungen, die nicht am Sitz des Sekretariats stattfinden, unterliegen den internen Haushaltsvorschriften des Sekretariats.
DGT v2019

Documents to be presented and discussed at the Steering Committee meeting should be sent to all members and observers of the Steering Committee, and should be published on the website of the self-regulation measure no later than 1 week in advance of the meeting.
Ankündigungen der Sitzungen des Lenkungsausschusses, einschließlich des Tagesordnungsentwurfs, sollten spätestens einen Monat vor der Sitzung auf der Website der Selbstregulierungsmaßnahme veröffentlicht werden.
DGT v2019

Furthermore, the Belarusian government has obstructed the participation of a number of members of the Eastern Partnership Civil Society Forum Steering Committee from attending a Steering Committee meeting planned to take place in Minsk on 4-5 April 2011 - by failing to issue visas to four participants from EU member-states, a clear rebuke to the EU itself since the visa applications were based on invitations issued by the EU delegation in Minsk (the Steering Committee includes 10 members from the Eastern Partnership countries and seven from EU countries).
Darüber hinaus hin­derte die belarussische Regierung eine Reihe von Mitgliedern des Lenkungsausschusses des Forums der Zivilgesellschaft der Östlichen Partnerschaft an der Teilnahme an der am 4./5. April 2011 in Minsk geplan­ten Sitzung des Lenkungsausschusses, indem den vier Mitgliedern aus der EU kein Visum ausgestellt wurde - ein eindeutig gegen die EU selbst gerichteter Akt, wurden die Visumanträge doch auf der Grund­lage von Einladungen der EU-Delegation in Minsk gestellt (der Lenkungsausschuss hat zehn Mitglieder aus den Ländern der Östlichen Partnerschaft sowie sieben aus den EU-Mitgliedstaaten).
TildeMODEL v2018

The president, Ms Davison, asked members to advise her of any opportunity of holding a steering committee meeting in an accession country, particularly if the meeting could coincide with a conference, an information session on the EESC or a university course.
Frau DAVISON bittet die Mitglieder, sie zu informieren, wenn immer sie eine Gelegenheit sähen, eine Sitzung des Lenkungsausschusses in einem beitretenden Staat abzuhalten, insbesondere, wenn die Sitzung am Rande einer Konferenz, einer Informationssitzung über den EWSA oder eines Universitätskurses stattfinden könne.
TildeMODEL v2018

Their contributions would be sent to the Commission and should also be discussed during the Steering Committee meeting in November.
Ihre Beiträge werden der Kommission übermittelt und sollten auch in der Sitzung des Lenkungs­ausschusses im November erörtert werden.
TildeMODEL v2018

The next steering committee meeting would take place in Brussels on 12 March 2003, in the afternoon, following the REX section meeting.
Die nächste Sitzung des Lenkungsausschusses findet am Nachmittag des 12. März 2003 im Anschluss an die Sitzung der Fachgruppe Außenbeziehungen in Brüssel statt.
TildeMODEL v2018

It was agreed to support the ESC's activities in the Corridor and to report on the results at the latest at the next steering committee meeting in the annual cycle.
Es wurde vereinbart, die Aktivitäten des WSA im Korridor zu unterstützen und über die Ergebnisse spätestens auf der nächsten Sitzung des Lenkungsausschusses zu berichten, die im jährli­chen Turnus stattfindet.
TildeMODEL v2018