Translation of "Steady state operation" in German

If the passage cross-section is too small, then steady-state operation in accordance with FIG.
Ist der Durchtrittsquerschnitt zu klein, dann ist ein stationärer Betrieb gemäß Fig.
EuroPat v2

The term running voltage therefore refers to the operating voltage of the high-pressure discharge lamp during quasi steady-state operation.
Der Begriff Brennspannung bezeichnet demzufolge die Betriebsspannung der Hochdruckentladungslampe im quasistationären Betrieb.
EuroPat v2

The measuring of the time for the detection of the steady-state operation is therefore continued.
Das Erfassen der Zeit zum Erkennen des stationären Betriebs wird daher fortgesetzt.
EuroPat v2

This is done when the steady-state operation of the diesel engine 10 has been detected.
Dies erfolgt dann, wenn der stationäre Betrieb des Dieselmotors 10 erkannt wurde.
EuroPat v2

This can be achieved in steady-state or oscillating operation.
Dies kann in stationärem oder oszillierendem Betrieb erreicht werden.
EuroPat v2

However, the valve is to be kept completely closed during steady-state operation for economic reasons.
Aus Wirtschaftlichkeitsgründen ist das Ventil aber im stationären Betrieb völlig geschlossen zu halten.
EuroPat v2

Under steady-state operation, the catalyst was loaded with the following amounts of substances:
Im stationären Betrieb wurde der Katalysator mit folgenden Stoffinengen belastet:
EuroPat v2

After a running time of 5 hours, steady-state operation had been achieved.
Nach einer Versuchzeit von 5 h wurde ein stationärer Betriebzustand erreicht.
EuroPat v2

The wash column is now in steady-state operation.
Die Waschkolonne befindet sich nun in einem stationären Betriebszustand.
EuroPat v2

This is undesirable, in particular in steady-state operation.
Dies ist speziell im stationären Betrieb unerwünscht.
EuroPat v2

Activation occurs in situ in the reactor under the conditions of steady-state operation.
Die Aktivierung erfolgt unter den Bedingungen des stationären Betriebs in situ im Reaktor.
EuroPat v2

Steady-state operation of a lit fluorescent lamp FL is thus achieved.
Damit ist der stationäre Betriebszustand bei brennender Leuchtstofflampe FL erreicht.
EuroPat v2

Thus a higher power density can be achieved in the steady state operation compared to the baseplate modules.
Im Vergleich zu Bodenplattenmodulen ist im stationären Betrieb eine höhere Leistungsdichte erzielbar.
ParaCrawl v7.1

In the case of non-steady-state operation, the adjustment to lambda equal to 1 can be conveniently disregarded because of the smooth running characteristics usually required.
Bei instationärem Betrieb wird wegen üblicherweise geforderten Laufruheeigenschaften zweckmäßigerweise die Einstellung auf Lambda gleich 1 verlassen.
EuroPat v2

The change in the exhaust-gas components with time can also be measured thereby, even in the case of extremely non-steady-state operation.
Dadurch kann auch die zeitliche Veränderung der Abgaskomponenten selbst bei extrem instationärem Betrieb gemessen werden.
EuroPat v2

However, when the increase of the drive braking torque in the steady-state operation can be unlimited, the non-fired coasting operation is also permitted.
Bei unbegrenzt möglicher Erhöhung des Antriebsbremsmoments im stationären Betrieb wird jedoch auch der unbefeuerte Schubbetrieb zugelassen.
EuroPat v2

During steady-state operation, the air is conducted through another channel and heated by a tubular heat exchanger.
Im stationären Betrieb wird die Luft über einen anderen Kanal geführt und durch einen Rohrwärmetauscher erwärmt.
EuroPat v2

After five minutes in the characteristic curve range 48, the steady-state operation of the diesel engine 10 is detected.
Nach 5 Minuten in dem Kennlinienbereich 48 wird der stationäre Betrieb des Dieselmotors 10 erkannt.
EuroPat v2

The method according to the invention is independent of regulation of the double-fed asynchronous machine in the steady-state mode of operation.
Das erfindungsgemäße Verfahren ist unabhängig von der Regelung der doppeltgespeisten Asynchronmaschine im stationären Betrieb.
EuroPat v2

The measuring error applies to steady-state operation, i.e. when no great changes in concentration are to be measured.
Dieser Meßfehler gilt für den stationären Betrieb, d.h. wenn keine starken Konzentrationsänderungen zu messen sind.
EuroPat v2

The steady-state operation of turbomachines, in particular gas turbines, is known in the prior art.
Der stationäre Betrieb von Strömungsmaschinen, insbesondere Gasturbinen, ist im Stand der Technik bekannt.
EuroPat v2

A change in this ratio during steady-state operation of the reactor can lead to variations in product properties.
Eine Änderung dieses Verhältnisses während des stationären Zustands im Reaktor kann zu variierenden Produkteigenschaften führen.
EuroPat v2