Translation of "Stays in contrast" in German

This fact stays in clear contrast with growing information needs of the citizens provided with information of insufficient quality and quantity.
Dies steht im klaren Gegensatz zum wachsenden Informationsbedarf der Bürger, denen bislang qualitativ und quantitativ unzureichende Informationen zur Verfügung gestellt werden.
TildeMODEL v2018

The flow-through valve 46 is, as was described in the preceding, closed immediately after the injection of gaseous fuel located in the ancillary chamber 40 into the power chamber 20 when the piston 12 is located in the range of its TDC, and then stays closed, in contrast to the above-described embodiment, until it is opened again to inject gaseous fuel into the power chamber 20 .
Das Überströmventil 46 wird, wie vorstehend beschrieben, unmittelbar nach dem Einblasen von in der Nebenkammer 40 befindlichem gasförmigen Kraftstoff in die Arbeitskammer 20 bei im Bereich seines OT befindlichem Kolben 12 geschlossen und bleibt dann im Gegensatz zur vorbeschriebenen Ausführungsform geschlossen, bis es erneut zum Einblasen von gasförmigem Kraftstoff in die Arbeitskammer 20 geöffnet wird.
EuroPat v2

With a swinging saxophone, an off-beat bass, an accordion and an excessive scatting Lara Loft, the Mainpart is kind of intense, while the break-part stays calm in contrast to this, to put some oil on troubled waters.
Im Mainpart geht es mit einem swingenden Saxophon, einem Off-Beat Bass, einem Akkordion und einer exzessiv scattenden Lara Loft ordentlich zur Sache, während der Breakpart eher im Kontrast steht und die aufgehitzten Gemüter wieder etwas beruhigt.
ParaCrawl v7.1

He stayed here in contrast to many musicians from the orchestra who went home during the war.
Er blieb hier in der Schweiz, im Gegensatz zu vielen Musikern aus dem Orchester, die im Krieg nach Hause gingen.
ParaCrawl v7.1

Both steps can be performed manually or be automated, in this case the differences in investment costs for facilities and operation stay in contrast to the result achieved and manufacturability.
Beides kann manuell oder automatisiert erfolgen, wobei die Unterschiede in Investitionskosten für die Anlagen und den Betrieb dem erzielten Ergebnis sowie der Produzierbarkeit gegenüberstehen.
EuroPat v2