Translation of "Statutory inspection" in German

Now that it was completed, the bridge had its statutory inspection and tests by Colonel Yolland on behalf of the Board of Trade on 20 April 1859.
Nach Fertigstellung der Brücke führte William Yolland am 20. April 1859 die gesetzliche Abnahmeinspektion im Auftrag des Board of Trade durch.
WikiMatrix v1

This process is always adapted to the requirement of our Principal and is based on SGS recognized expertise in the field of statutory vehicle inspection.
Die Inspektion wird dabei stets an die Anforderungen unseres Auftraggebers angepasst und stützt sich auf die Fachkenntnis von SGS im Bereich der gesetzlich vorgeschriebenen Fahrzeugüberprüfungen.
ParaCrawl v7.1

Statutory inspection and voluntary inspection services from SGS – ensures that your assets meet all quality and performance requirements, whether they are statutory, voluntary or customer based.
Gesetzliche und freiwillige Prüfungen von SGS - sorgen dafür, dass Sie immer allen Qualitäts- und Leistungsanforderungen gerecht werden, egal ob diese gesetzlich vorgeschrieben oder freiwillig festgelegt sind oder von Kunden verlangt werden.
ParaCrawl v7.1

With a service agreement as a basis, Phoenix Solar contributes to enhancing the performance of the power plant, fulfils all statutory provisions on inspection and maintenance, thereby securing the return on the solar power plant long term.
Mit einem Service-Vertrag trägt Phoenix Solar zur Steigerung der Anlagenperformance bei, erfüllt alle gesetzlichen Vorgaben zur Inspektion und Wartung und sichert somit nachhaltig die Erträge der Solaranlage.
ParaCrawl v7.1

With our experienced and trained service staff, we perform maintenance work on all steam boilers, including the statutory chimney inspection.
Mit unserem erfahrenen und geschulten Servicepersonal führen wir Wartungsarbeiten an allen Dampfkesselanlagen, inklusive der gesetzlichen Schornsteinprüfung, durch.
CCAligned v1

Contact us today to find out more about our comprehensive range of statutory vehicle inspection services.
Kontaktieren Sie uns noch heute und erfahren Sie mehr über unser umfangreiches Angebot an Dienstleistungen im Bereich der gesetzlich vorgeschriebenen Fahrzeuginspektion.
ParaCrawl v7.1

In the case of inspectors, the personal legal liability for personal injury and property damage losses from the inspection of aircraft in accordance with statutory inspection provisions is hereby insured.
Versichert ist bei Prüfern die persönliche gesetzliche Haftpflicht für Personen- und Sachschäden aus der Prüfung von Luftfahrzeugen gemäß den gesetzlichen Prüfbestimmungen.
ParaCrawl v7.1

The Buyer’s claims for defects presuppose that it has satisfied its statutory obligations for inspection and reporting of complaints (§§ 377, 381 HGB (German Commerce Code).
Die Mängelansprüche des Käufers setzen voraus, dass er seinen gesetzlichen Untersuchungs- und Rügepflichten (§§ 377, 381 HGB) nachgekommen ist.
ParaCrawl v7.1

The Buyer's claims for defects presuppose that it has satisfied its statutory obligations for inspection and reporting of complaints (§§ 377, 381 HGB (German Commerce Code).
Die Mängelansprüche des Käufers setzen voraus, dass er seinen gesetzlichen Untersuchungs- und Rügepflichten (§§ 377, 381 HGB) nachgekommen ist.
ParaCrawl v7.1

If you as orderer are a company according to § 14 of the German Civil Code, your claims due to defects require you to have fulfilled your statutory duties of inspection and complaint (§ 377, 381 of the German Commercial Code).
Sind Sie als Besteller ein Unternehmer nach § 14 BGB, setzen Ihre Mängelansprüche voraus, dass Sie Ihren gesetzlichen Untersuchungs- und Rügepflichten (§§ 377, 381 HGB) nachgekommen sind.
ParaCrawl v7.1

Acknowledging that there can be no one-size-fits-all solution to such a challenge, SGS offers a flexible program of quality assurance and quality control for statutory inspection, which can be tailored to meet local need.
Wohl wissend, dass es keine allgemeingültige Patentlösung für eine solche Herausforderung geben kann, bietet SGS eine flexibles Programm zur Qualitätssicherung und Qualitätskontrolle für gesetzlich vorgeschriebene Untersuchung an, das speziell auf den lokalen Bedarf zugeschnitten werden kann.
ParaCrawl v7.1

The main inspection (HU) is the most important statutory inspection for vehicles as far as the safety and environmental-friendliness of your vehicle on public roads are concerned.
Die Hauptuntersuchung (HU), auch TÜV-Termin genannt, ist in Deutschland die wichtigste gesetzlich vorgeschriebene Fahrzeuguntersuchung, wenn es um die Sicherheit und Umweltverträglichkeit Ihres Fahrzeugs im Straßenverkehr geht.
ParaCrawl v7.1

For your safety and the safety of your patients, we offer a statutory safety inspection at a reasonable all-inclusive price.
Zu Ihrer und der Sicherheit Ihrer Patienten bieten wir die gesetzlich vorgeschriebene sicherheitstechnische Kontrolle zu einem günstigen Pauschalpreis an.
ParaCrawl v7.1

The majority of bus operators will additionally increase cost transparency and calculation certainty with a maintenance contract offered by NEOPLAN in four different scopes: From the Comfort package comprising works within the scope of periodic maintenance all the way to the Comfort Super comprehensive package additionally covering all statutory inspection dates and repairs as well as Mobile24 services.
Ein Großteil der Busunternehmer erhöht zusätzlich die Kostentransparenz und Kalkulationssicherheit mit einem Wartungsvertrag, den NEOPLAN in vier Umfängen anbietet: Vom Paket Comfort, das Arbeiten im Rahmen der regelmäßigen Wartung umfasst, bis hin zum Komplettpaket Comfort Super, das zusätzlich alle gesetzlichen Prüfungstermine und Reparaturen, sowie Mobile24-Leistungen abdeckt.
ParaCrawl v7.1

For example, with pruefplaner.de, KAISER+KRAFT has launched a cloud-based solution for the administration of equipment that is subject to statutory inspections.
Mit pruefplaner.de hat beispielsweise KAISER+KRAFT eine cloudbasierte Lösung zur digitalen Verwaltung von gesetzlichen Prüfpflichten gestartet.
ParaCrawl v7.1

This appropriation is intended to cover miscellaneous expenditure on buildings connected with security and safety, in particular contracts governing building surveillance, hire and replenishment of extinguishers, purchase and maintenance of fire-fighting equipment, replacement of equipment for officials and agents acting as voluntary firemen, as well as costs of carrying out statutory inspections.
Veranschlagt sind die verschiedenen Ausgaben für die Sicherheit der Gebäude, insbesondere der Gebäudeüberwachungsverträge, die Miete und die Wiederauffüllung der Feuerlöscher, die Anschaffung und die Unterhaltung der Brandbekämpfungsgeräte, die Erneuerung der Ausrüstung der als freiwillige Brandschutzhelfer tätigen Beamten, die Kosten der gesetzlich vorgeschriebenen Kontrollen.
JRC-Acquis v3.0

This appropriation is intended to cover miscellaneous expenditure on buildings connected with security and safety, in particular contracts governing building surveillance, hire and replenishment of extinguishers, purchase and maintenance of fire-fighting equipment, replacement of equipment for officials acting as voluntary firemen, costs of carrying out statutory inspections.
Veranschlagt sind Mittel zur Deckung verschiedener Ausgaben für die Sicherheit der Gebäude, insbesondere für die Gebäudeüberwachungsverträge, für Miete und Wiederauffüllung der Feuerlöscher, Anschaffung und Unterhaltung der Brandbekämpfungsgeräte, Erneuerung der Ausrüstung der als freiwillige Brandschutzhelfer tätigen Beamten sowie die Kosten der gesetzlich vorgeschriebenen Kontrollen.
JRC-Acquis v3.0

This appropriation is intended to cover miscellaneous expenditure on buildings relating to security and safety, in particular contracts governing building surveillance, hire and replenishment of extinguishers, purchase and maintenance of fire-fighting equipment, replacement of equipment for officials acting as voluntary firemen, costs of carrying out statutory inspections.
Veranschlagt sind verschiedene Ausgaben für die Sicherheit der Gebäude, insbesondere die Gebäudeüberwachungsverträge, die Miete und die Wiederauffüllung der Feuerlöscher, die Anschaffung und die Unterhaltung der Brandbekämpfungsgeräte, die Erneuerung der Ausrüstung der als freiwillige Brandschutzhelfer tätigen Beamten, die Kosten der gesetzlich vorgeschriebenen Kontrollen.
JRC-Acquis v3.0

Recommendations of inspections shall be followed up by the inspected statutory auditor or audit firm within a reasonable period set by the competent authority.
Die im Rahmen von Kontrollen ausgesprochenen Empfehlungen werden von dem kontrollierten Abschlussprüfer/der kontrollierten Prüfungsgesellschaft innerhalb einer von der zuständigen Behörde festgelegten, angemessenen Frist umgesetzt.
TildeMODEL v2018

Inspections findings and conclusions on which recommendations are based, including the findings and conclusions related to a transparency report, shall be communicated to and discussed with the inspected statutory auditor or audit firm before an inspection report is finalised.
Erkenntnisse und Schlussfolgerungen aus Kontrollen, auf deren Grundlage Empfehlungen ausgesprochen werden, einschließlich Erkenntnissen und Schlussfolgerungen aus Transparenzberichten, werden dem kontrollierten Abschlussprüfer/der kontrollierten Prüfungsgesellschaft vor Abschluss des Kontrollberichts mitgeteilt und mit diesen erörtert.
TildeMODEL v2018

Inspections should contribute to enhancing audit quality in an inspected statutory auditor or an audit firm and should be of regular and preventive nature.
Die Inspektionen sollten zur Steigerung der Prüfungsqualität bei einem kontrollierten Abschlussprüfer oder einer Prüfungsgesellschaft beitragen sowie regelmäßig und präventiv stattfinden.
DGT v2019

Inspection findings and conclusions on which recommendations are based, including the findings and conclusions related to a transparency report, should be properly communicated to and discussed with the inspected statutory auditor or audit firm before an inspection report is finalised.
Erkenntnisse und Schlussfolgerungen aus Inspektionen, auf deren Grundlage Empfehlungen ausgesprochen werden, einschließlich Erkenntnissen und Schlussfolgerungen in Zusammenhang mit einem Transparenzbericht, sollten dem kontrollierten Abschlussprüfer bzw. der kontrollierten Prüfungsgesellschaft vor Abschluss des Inspektionsberichts ordnungsgemäß mitgeteilt und mit diesen erörtert werden.
DGT v2019

The inspected statutory auditor or audit firm should be granted a period not exceeding 12 months from the issuance of the inspection report to take action in respect of recommendations on the internal quality control system of the audit firm.
Dem Abschlussprüfer bzw. der Prüfungsgesellschaft sollte ab Vorlage des Inspektionsberichts eine Frist von höchstens zwölf Monaten eingeräumt werden, um auf die Empfehlungen zu dem internen Qualitätssicherungssystem der Prüfungsgesellschaft zu reagieren.
DGT v2019

If the inspected statutory auditor or audit firm did not give the appropriate follow up to the recommendations, the public oversight authority should disclose major deficiencies found in the internal quality control system.
Folgen der kontrollierte Abschlussprüfer bzw. die kontrollierte Prüfungsgesellschaft den Empfehlungen nicht in geeigneter Weise, so sollte die öffentliche Aufsichtsstelle größere festgestellte Mängel des internen Qualitätssicherungssystems bekanntmachen.
DGT v2019

Amendment 4 recognises that the roadworthiness inspections can be combined with other statutory inspections and is acceptable.
Der Änderungsantrag 4 räumt ein, daß die Kontrollen der Verkehrssicherheit mit anderen amtlich vorgeschriebenen Kontrollen kombiniert werden können, und kann akzeptiert werden.
TildeMODEL v2018

As the world leader in statutory and voluntary inspections, we offer you unrivaled experience, expertise and resources, anywhere in the world.
Als globaler Marktführer bei gesetzlichen und freiwilligen Prüfungen bieten wir Ihnen weltweit einzigartige Erfahrung, Expertise und Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

We offer you both statutory inspections and voluntary inspections to help you meet all quality and performance requirements – whether they are statutory, voluntary or customer based.
Wir bieten Ihnen sowohl gesetzlich vorgeschriebene als auch freiwillige Kontrolle, damit Sie alle Qualitäts- und Leistungsanforderungen erfüllen, egal ob diese gesetzlich vorgeschrieben oder freiwillig festgelegt sind oder von Kunden verlangt werden.
ParaCrawl v7.1

As a leading supplier, we are accredited to perform conformity assessments, as well as statutory and voluntary inspections on cranes, hoisting and lifting equipment across the world.
Als führender Anbieter sind wir akkreditiert, Konformitätsbewertungen sowie gesetzliche und freiwillige Prüfungen an Kränen, förder- und hebetechnischen Anlagen weltweit durchzuführen.
ParaCrawl v7.1