Translation of "Statutory activities" in German
The
subject
matter
of
the
review
procedures
brought
by
these
entities
must
fall
into
the
field
of
their
statutory
activities.
Der
Gegenstand
der
durch
diese
Einrichtungen
eingeleiteten
Überprüfungsverfahren
muss
unter
ihren
satzungsgemäßen
Tätigkeitsbereich
fallen.
TildeMODEL v2018
The
object
of
the
review
procedures
brought
by
these
entities
must
fall
within
the
field
of
their
statutory
activities.
Der
Gegenstand
des
Überprüfungsverfahrens,
das
diese
Einrichtungen
anstrengen,
muss
in
ihren
satzungsgemäßen
Tätigkeitsbereich
fallen.
TildeMODEL v2018
A
statutory
auditor,
an
audit
firm,
their
key
audit
partners,
their
employees
as
well
as
any
other
natural
person
whose
services
are
placed
at
the
disposal
or
under
the
control
of
such
auditor
or
firm
and
who
is
directly
involved
in
statutory
audit
activities,
and
persons
closely
associated
with
them
within
the
meaning
of
Article
1(2)
of
Commission
Directive
2004/72/EC33
shall
not
buy
or
sell
or
engage
in
any
transaction
in
any
financial
instrument
issued,
guaranteed,
or
otherwise
supported
by
any
audited
entity
within
their
area
of
statutory
audit
activities
other
than
holdings
in
diversified
collective
investment
schemes,
including
managed
funds
such
as
pension
funds
or
life
insurance.
Abschlussprüfer,
Prüfungsgesellschaften,
ihre
verantwortlichen
Prüfungspartner
und
Mitarbeiter
sowie
alle
anderen
natürlichen
Personen,
deren
Leistungen
der
Abschlussprüfer/die
Prüfungsgesellschaft
in
Anspruch
nehmen
oder
kontrollieren
kann,
und
die
unmittelbar
an
den
Prüfungsarbeiten
beteiligt
sind,
sowie
Personen,
die
im
Sinne
von
Artikel
1
Absatz
2
der
Richtlinie
2004/72/EG
der
Kommission32
in
enger
Beziehung
zu
ihnen
stehen,
sehen
vom
Kauf
und
Verkauf
von
sowie
von
der
Beteiligung
an
Geschäften
mit
Finanzinstrumenten
ab,
die
von
einem
geprüften
Unternehmen
ausgegeben,
garantiert
oder
in
anderer
Weise
abgesichert
werden
und
in
den
Kreis
ihrer
Prüfungstätigkeiten
fallen,
es
sei
denn,
es
handelt
sich
um
Anteile
an
diversifizierten
Organismen
in
gemeinsame
Anlagen,
einschließlich
gemanagter
Fonds,
wie
Pensionsfonds
und
Lebensversicherungen.
TildeMODEL v2018
Where
an
incident
which
has
or
may
have
serious
consequences
for
the
integrity
of
the
statutory
audit
activities
happens,
the
auditor
should
take
appropriate
measures
with
a
view
to
managing
the
consequences
of
the
incident
and
prevent
any
recurrence.
Bei
jedem
Zwischenfall,
der
sich
erheblich
auf
die
Integrität
der
Prüfungsarbeiten
auswirkt
oder
auswirken
könnte,
sollte
der
Abschlussprüfer
angemessene
Maßnahmen
für
den
Umgang
mit
den
Folgen
des
Zwischenfalls
treffen
und
eine
Wiederholung
vermeiden.
TildeMODEL v2018
Therefore,
any
incident
that
may
have
serious
consequences
for
the
integrity
of
the
statutory
audit
activities
should
be
appropriately
managed.
Aus
diesem
Grund
sollte
mit
jedem
Vorfall,
der
sich
erheblich
auf
die
Integrität
der
Prüfungstätigkeiten
auswirken
könnte,
angemessen
umgegangen
werden.
TildeMODEL v2018
Employees
of
a
statutory
auditor
or
an
audit
firm
carrying
out
a
statutory
audit
of
a
public-interest
entity
as
well
as
any
other
natural
person
whose
services
are
placed
at
the
disposal
or
under
the
control
of
such
auditor
or
firm
shall
not,
when
such
employees
or
other
natural
persons
are
personally
approved
as
statutory
auditors,
before
a
period
of
at
least
one
year
has
elapsed
since
he
or
she
was
directly
involved
in
the
statutory
audit
activities,
take
up
any
of
the
duties
referred
to
in
points
(a),
b)
and
(c)
of
paragraph
1.
Die
Mitarbeiter
eines
Abschlussprüfers
oder
einer
Prüfungsgesellschaft,
die
bei
einem
Unternehmen
von
öffentlichem
Interesse
eine
Abschlussprüfung
durchführen,
sowie
alle
anderen
natürlichen
Personen,
deren
Leistungen
dieser
Abschlussprüfer/diese
Prüfungsgesellschaft
in
Anspruch
nehmen
oder
kontrollieren
kann,
übernehmen
für
den
Fall,
dass
sie
selbst
zugelassene
Abschlussprüfer
sind,
mindestens
ein
Jahr
nach
ihrer
unmittelbaren
Beteiligung
an
den
Prüfungsarbeiten
keine
der
in
Absatz
1
Buchstaben
a,
b
und
c
genannten
Aufgaben.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
ensure
that
qualified
entities
recognised
in
accordance
with
Article
9
have
access
to
environmental
proceedings,
including
interim
relief,
without
having
a
sufficient
interest
or
maintaining
the
impairment
of
a
right,
if
the
matter
of
review
in
respect
of
which
an
action
is
brought
is
covered
specifically
by
the
statutory
activities
of
the
qualified
entity
and
the
review
falls
within
the
specific
geographical
area
of
activities
of
that
entity.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
die
gemäß
Artikel
9
anerkannten
qualifizierten
Einrichtungen
in
dem
Mitgliedstaat
Zugang
zu
auch
einen
vorläufigen
Rechtsschutz
umfassenden
Verfahren
in
Umweltangelegenheiten
erhalten,
ohne
ein
ausreichendes
Interesse
oder
eine
Rechtsverletzung
nachweisen
zu
müssen,
wenn
der
zu
überprüfende
Sachverhalt,
zu
dem
ein
Verfahren
angestrengt
wird,
in
den
satzungsgemäßen
Tätigkeitsbereich
und
die
Überprüfung
in
das
geografische
Tätigkeitsgebiet
speziell
dieser
Einrichtung
fällt.
TildeMODEL v2018
As
a
consequence,
Sparkasse
KölnBonn
will
concentrate
on
its
statutory
activities
and
capitalise
on
its
core
competence,
while
withdrawing
from
those
areas
which
have
been
at
the
origin
of
its
financial
difficulties.
Die
Sparkasse
wird
sich
folglich
auf
ihre
satzungsmäßigen
Geschäftsfelder
und
ihre
Kernkompetenzen
konzentrieren
und
sich
aus
den
Bereichen,
die
ihre
finanziellen
Schwierigkeiten
verursacht
haben,
zurückziehen.
DGT v2019
It
is
necessary
to
enable
statutory
auditors
and
audit
firms
to
develop
their
statutory
audit
service
activities
within
the
Union
by
making
it
possible
for
them
to
provide
such
services
in
a
Member
State
other
than
that
in
which
they
were
approved.
Abschlussprüfer
und
Prüfungsgesellschaften
sollten
in
die
Lage
versetzt
werden,
ihre
Prüftätigkeit
in
der
Union
auszubauen,
indem
es
ihnen
ermöglicht
wird,
ihre
Tätigkeit
auch
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
in
dem
ausüben
zu
können,
in
dem
sie
zugelassen
sind.
DGT v2019
As
a
consequence,
ÖVAG
will
concentrate
on
its
statutory
activities
and
capitalise
on
its
core
competences,
while
withdrawing
from
those
areas
which
have
been
at
the
origin
of
its
financial
difficulties
or
do
not
fall
within
the
scope
of
the
newly
defined
business
model.
Folglich
wird
sich
die
ÖVAG
auf
ihre
satzungsmäßigen
Geschäftsfelder
konzentrieren,
ihre
Kernkompetenzen
nutzen
und
sich
aus
den
Bereichen,
die
ihre
finanziellen
Schwierigkeiten
verursacht
haben
oder
nicht
in
den
Bereich
des
neu
definierten
Geschäftsmodells
fallen,
zurückziehen.
DGT v2019
In
accordance
with
the
rules
on
Authorisation
of
meetings
and
meeting
related
expenditure
(R/CESE
1458/2011
item
6d),
the
Secretariat
had
compiled
a
costed
list
of
statutory
meetings
and
activities
of
standing
EESC
bodies
in
2014,
which
also
included
other
meetings
for
which
authorisation
was
requested
at
this
stage
("annual
list")
(CES7213-2013_20_00_TRA_GB,
CES7213-2013_09_00_REF_GB,
Gemäß
der
Regelung
für
die
Genehmigung
von
Sitzungen
und
der
damit
verbundenen
Ausgaben
(R/CESE
1458/2011
Punkt
6
d))
hat
das
Sekretariat
eine
Kostenaufstellung
der
durch
die
Geschäftsordnung
geregelten
Sitzungen
und
Tätigkeiten
der
ständigen
Arbeitsorgane
des
EWSA
für
2014
zusammengestellt,
die
auch
sonstige
Sitzungen
umfasst,
für
die
zu
diesem
Zeitpunkt
ein
Antrag
auf
Genehmigung
vorliegt
("Jahresaufstellung")
(CES7213-2013_20_00_TRA_GB,
CES7213-2013_09_00_REF_GB,
TildeMODEL v2018
Such
a
solution
would
allow
the
continued
representation
of
the
social
partners
in
an
IORP's
managing
bodies
while
at
the
same
time
raising
the
requirements
for
people
directly
involved
in
the
IORP's
statutory
activities.
Eine
solche
Lösung
würde
es
ermöglichen,
dass
die
Sozialpartner
weiter
in
den
Leitungsorganen
von
EbAV
vertreten
sind
und
zugleich
höhere
Anforderungen
an
diejenigen
festgelegt
werden,
die
direkt
an
der
satzungsgemäßen
Tätigkeit
der
EbAV
beteiligt
sind.
TildeMODEL v2018
In
particular,
the
subject
of
the
procedure
must
fall
into
the
statutory
and
geographical
activity
of
the
entity.
Insbesondere
muss
der
Gegenstand
des
Verfahrens
in
den
satzungsgemäßen
und
geographischen
Tätigkeitsbereich
der
qualifizierten
Einrichtung
fallen.
TildeMODEL v2018
The
not-for-profit
motive,
which
should
be
enshrined
in
the
statutes
by
requiring
profits
and
operating
surpluses
to
be
ploughed
back
into
performing
the
statutory
activity
or
to
increasing
equity
by
assigning
such
profits
or
surpluses
to
an
indivisible
owners'
account
during
the
lifetime
of
the
enterprise
and
in
the
event
of
it
being
wound
up.
Das
Fehlen
der
Gewinnorientierung,
das
in
der
Satzung
vorzusehen
ist,
und
zwar
im
Rahmen
der
Verpflichtung
zur
Verwendung
der
Gewinne
und
Betriebsüberschüsse
für
die
Ausübung
der
satzungsgemäßen
Tätigkeit
oder
für
die
Aufstockung
des
Eigenkapitals
mittels
Übertragung
in
einen
zwischen
den
Eigentümern
nicht
teilbaren
Fonds
während
des
Bestehens
des
Unternehmens
oder
im
Falle
der
Auflösung
des
Unternehmens.
TildeMODEL v2018
In
both
the
UK
and
Finland,
public
authorities
have
a
statutory
duty
to
actively
promote
equality.
Im
Vereinigten
Königreich
und
in
Finnland
sind
die
öffentlichen
Behörden
gesetzlich
verpflichtet,
aktiv
auf
die
Förderung
der
Gleichstellung
hinzuwirken.
TildeMODEL v2018
Additionally,
statutory
auditors
and
audit
firms
should
establish
appropriate
internal
policies
and
procedures
in
relation
to
employees
and
other
persons
involved
in
the
statutory
audit
activity
within
their
organisations,
in
order
to
ensure
compliance
with
their
statutory
obligations.
Zusätzlich
dazu
sollten
Abschlussprüfer
und
Prüfungsgesellschaften
in
Bezug
auf
Mitarbeiter
und
andere
Personen,
die
unmittelbar
an
der
Prüfungstätigkeit
beteiligt
sind,
geeignete
interne
Grundsätze
und
Verfahren
aufstellen,
um
zu
gewährleisten,
dass
diese
ihren
gesetzlichen
Pflichten
nachkommen.
DGT v2019
Additionally,
statutory
auditors
and
audit
firms
should
establish
appropriate
internal
policies
and
procedures
in
relation
to
employees
and
other
persons
involved
in
the
statutory
audit
activity
within
their
organisations
in
order
to
ensure
compliance
with
their
statutory
obligations.
Zusätzlich
dazu
sollten
Abschlussprüfer
und
Prüfungsgesellschaften
in
Bezug
auf
Mitarbeiter
und
andere
Personen,
die
bei
ihnen
an
der
Prüfungstätigkeit
beteiligt
sind,
angemessene
interne
Grundsätze
und
Verfahren
aufstellen,
um
zu
gewährleisten,
dass
diese
ihren
gesetzlichen
Pflichten
nachkommen.
TildeMODEL v2018
If
these
commercial
activities
are
not
completely
ancillary,
they
cannot
constitute
the
association's
main
or
statutory
activity.
Wirtschaftliche
Tätigkeiten,
die
keine
reinen
Nebentätigkeiten
sind,
können
nicht
Haupttätigkeit
oder
satzungsmäßige
Tätigkeit
des
Vereins
sein.
EUbookshop v2
In
addition,
the
Agencies
for
Work
can
expand
the
possibilities
offered
by
the
statutory
active
promotion
of
employment
through
free
services
of
active
employment
promotion.
Zudem
können
die
Agenturen
für
Arbeit
die
Möglichkeiten
der
gesetzlich
geregelten
aktiven
Arbeitsförderungsleistungen
durch
freie
Leistungen
der
aktiven
Arbeitsförderung
erweitern.
ParaCrawl v7.1