Translation of "Static seal" in German
This
also
ensures
a
static
seal
against
the
adjoining
machine
part.
Diese
gewährleistet
zugleich
eine
statische
Abdichtung
gegenüber
dem
angrenzenden
Maschinenteil.
EuroPat v2
The
static
diaphragm
seal
is
the
basis
for
the
hermetic
leaktightness
of
diaphragm
pumps.
Die
statische
Membrandichtung
ist
die
Grundlage
für
die
hermetische
Dichtheit
von
Membranpumpen.
EuroPat v2
A
static
seal
16
is
located
in
the
region
of
the
cylindrical
bore
15
.
Im
Bereich
dieser
zylindrischen
Bohrung
15
ist
eine
statische
Dichtung
16
angeordnet.
EuroPat v2
A
static
seal
is
located
between
the
piston
and
the
piston
rod.
Zwischen
Kolben
und
Kolbenstange
ist
eine
statische
Dichtung
vorgesehen.
EuroPat v2
However,
there
also
is
another
possibility
of
arranging
the
static
seal.
Es
gibt
aber
auch
andere
Möglichkeiten
der
Unterbringung
der
statischen
Dichtung.
EuroPat v2
The
static
seal
16
is
located
in
a
channel
35
being
located
at
the
protrusion
21
.
Die
statische
Dichtung
16
ist
in
eine
Nut
35
am
Fortsatz
21
eingelegt.
EuroPat v2
The
support
element
13
is
completely
sheathed
by
the
material
of
the
static
seal
14
.
Der
Stützkörper
13
ist
von
dem
Material
der
statischen
Dichtung
14
vollständig
umhüllt.
EuroPat v2
The
static
seal
increases
static
friction
of
the
piston
at
the
piston
rod.
Die
statische
Dichtung
erhöht
die
Haftreibung
des
Kolbens
an
der
Kolbenstange.
EuroPat v2
In
this
way,
the
inlet
cup
by
itself
no
longer
forms
a
static
liquid
seal.
Hierdurch
bildet
die
Einlaufschale
alleine
keinen
statischen
Flüssigkeitsverschluss
mehr
aus.
EuroPat v2
The
transducer
is
shielded
from
the
medium
by
means
of
a
CrTa
coating
and
a
static
seal.
Der
Messaufnehmer
wird
über
ein
CrTa-Beschichtung
und
eine
statische
Dichtung
vom
Medium
abgeschirmt.
ParaCrawl v7.1
The
static
seal
exhibits
fluid-tight
properties
regardless
of
the
position
of
the
eccentric.
Die
stationäre
Abdichtung
ist
unabhängig
von
der
Position
des
Exzenters
fluiddicht.
EuroPat v2
It
is
preferable
for
both
axial
seals
to
merge
directly
into
the
static
seal.
Vorzugsweise
gehen
beide
axialen
Abdichtungen
unmittelbar
in
die
stationäre
Abdichtung
über.
EuroPat v2
The
pump
1
furthermore
has
a
static
seal
25
of
the
delivery
duct
8
.
Die
Pumpe
1
weist
zudem
eine
stationäre
Abdichtung
25
des
Förderkanals
8
auf.
EuroPat v2
The
static
seal
is
fluid-tight
regardless
of
the
position
of
the
eccentric.
Die
stationäre
Abdichtung
ist
unabhängig
von
der
Position
des
Exzenters
fluiddicht.
EuroPat v2
Numerous
further
variants
of
a
static
seal
25
are
possible.
Es
sind
verschiedene
weitere
Varianten
einer
stationären
Abdichtung
25
möglich.
EuroPat v2
A
recess
21
forms
the
static
seal
25
described
hereinabove.
Mit
der
Ausnehmung
21
wird
die
weiter
vorne
beschriebene
stationäre
Abdichtung
25
ausgebildet.
EuroPat v2
A
connection
may
be
made
for
example
to
the
static
seal.
Eine
Anbindung
kann
beispielsweise
an
der
stationären
Abdichtung
realisiert
sein.
EuroPat v2
The
static
seal
may
be
provided
so
as
to
be
positionally
fixed
with
the
pump
housing.
Die
stationäre
Abdichtung
kann
ortsfest
mit
dem
Pumpengehäuse
bereitgestellt
werden.
EuroPat v2
The
place
of
arrangement
of
the
static
seal
17
has
also
been
changed.
Auch
die
Anordnungsstelle
der
statischen
Dichtung
17
ist
verändert.
EuroPat v2
A
static
seal
17
is
arranged
in
the
region
of
the
cylindrical
bore
16
.
Im
Bereich
dieser
zylindrischen
Bohrung
16
ist
eine
statische
Dichtung
17
angeordnet.
EuroPat v2
The
static
diaphragm
seal
is
the
basis
for
the
hermetic
tightness
of
diaphragm
pumps.
Die
statische
Membrandichtung
ist
die
Grundlage
für
die
hermetische
Dichtheit
von
Membranpumpen.
EuroPat v2
This
static
seal
also
maintains
its
elastically
sealing
effect
under
very
high
pressures.
Selbst
bei
sehr
hohem
Druck
behält
diese
statische
Dichtung
ihre
elastisch
abdichtende
Wirkung.
EuroPat v2
The
static
seal
is
squeezed
between
its
two
side
faces.
Die
statische
Dichtung
wird
zwischen
ihren
beiden
Seitenflächen
zusammengepresst.
ParaCrawl v7.1
The
static
seal
is
squeezed
between
its
external
and
internal
diameters.
Die
statische
Dichtung
wird
zwischen
ihrem
äußeren
Durchmesser
und
ihrem
inneren
Durchmesser
zusammengepresst.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
static
seal
which
can
be
electrically
isolated.
Es
handelt
sich
hierbei
um
eine
statische
Dichtung,
die
elektrisch
abisoliert
werden
kann.
EuroPat v2
These
round
channels
are
formed
by
recesses
made
on
the
parts
of
the
outer
surfaces
of
the
static
seal
that
adjoin
each
other.
Diese
Rundkanäle
werden
durch
Ausnehmungen
auf
den
aneinander
angrenzenden
Teilen
der
Außenflächen
der
statischen
Dichtung
gebildet.
EuroPat v2
The
stator
part
CS
is
inserted
in
a
sealing
manner
into
a
stator
recess
CR
by
means
of
a
first
static
seal
STS
1
.
Das
Statorteil
CS
ist
mittels
einer
ersten
stationären
Dichtung
STS1
dichtend
in
eine
Statorausnehmung
CR
eingesetzt.
EuroPat v2