Translation of "State aid scheme" in German

In Spain, the preparation of any state aid scheme is carried out by the competent management centre.
In Spanien werden Regelungen für staatliche Beihilfen von dem zuständigen Managementzentrum ausgearbeitet.
TildeMODEL v2018

Latvia had a State aid scheme in force between 2002 and 2007.
In Lettland war zwischen 2002 und 2007 eine staatliche Beihilferegelung in Kraft.
TildeMODEL v2018

In that context, the applicant submits that several factors distinguish the State aid scheme in the EC Treaty from that established by the ECSC Treaty.
Die Regelung der staatlichen Beihilfen im EG-Vertrag unterscheide sich in mehreren Punkten von der des EGKS-Vertrags.
EUbookshop v2

The Commission did not identify any errors with that definition of social housing and therefore approved the Dutch State aid scheme.
Die Kommission hat in dieser Definition des sozialen Wohnungsbaus keine Fehler festgestellt und das niederländische System für staatliche Beihilfen somit gebilligt.
Europarl v8

The tax exemption granted by Sweden since 1 January 2002 under the Act on Tax on Energy (1994:1776) is a State aid scheme, unlawfully put into effect by Sweden in breach of Article 88(3) of the Treaty.
Die Steuerbefreiung, die Schweden seit dem 1. Januar 2002 gemäß dem Energiesteuergesetz (1994:1776) gewährt hat, ist eine rechtswidrige Beihilferegelung, die Schweden unter Verstoß gegen Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag durchgeführt hat.
DGT v2019

The State aid scheme in favour of rendering undertakings, livestock farmers and slaughterhouses implemented by France between 1 January 1997 and 31 December 2000 to fund the public rendering service, financed by a levy on meat purchases and on products coming from other Member States satisfied the Community provisions applicable to those beneficiaries.
Die Beihilferegelung, die Frankreich zwischen dem 1. Januar 1997 und dem 31. Dezember 2000 zugunsten von Tierkörperbeseitigungsunternehmen, Viehzüchtern und Schlachthöfen im Rahmen der Finanzierung des öffentlichen Tierkörperbeseitigungsdienstes durchgeführt hat, der aus einer Abgabe auf Fleischkäufe finanziert wurde, die auch auf Erzeugnisse aus anderen Mitgliedstaaten erhoben wurde, entsprach den für die betreffenden Begünstigten gemeinschaftlichen Vorschriften.
DGT v2019

The state aid scheme in the form of tax incentives for companies admitted to listing on a regulated European market, provided for by Articles 1(1)(d) and 11 of Decree-Law No 269 of 30 September 2003, which Italy has put into effect, is incompatible with the common market.
Die Beihilferegelung in Form von Steueranreizen zugunsten von Unternehmen, die zur Notierung an einem geregelten europäischen Wertpapiermarkt zugelassen werden, die Italien gemäß Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b) und Artikel 11 des Gesetzesdekrets DL 269/2003 vom 30. September 2003 gewährt hat, ist mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar.
DGT v2019

The State aid scheme ‘Real Estate Transfer Tax Exemption for Housing Companies in the Neue Länder’ is incompatible with the common market as far as the labour market region Berlin is concerned.
Die von Deutschland beabsichtigte Beihilferegelung „Grunderwerbsteuerbefreiung bei Fusionen von Wohnungsunternehmen und Wohnungsgenossenschaften in den neuen Ländern“ ist mit dem Gemeinsamen Markt nicht zu vereinbaren, insoweit die Arbeitsmarktregion Berlin betroffen ist.
DGT v2019

There is the argument that the State aid scheme adopted in 2002, which is about to expire, was a phasing out arrangement for coal mining.
Da gibt es das Argument, die 2002 verabschiedete Beihilferegelung, die jetzt ausläuft, wäre eine Auslaufregelung für den Steinkohlebergbau insgesamt.
Europarl v8

The state aid scheme providing for tax credits for investments, which Italy has unlawfully put into effect in breach of Article 88(3) of the Treaty, is incompatible with the common market.
Die von Italien entgegen Artikel 88 Absatz 3 EGV unrechtmäßig in Kraft gesetzte Beihilferegelung zur Einführung von Steuergutschriften für Investitionen ist mit dem Gemeinsamen Markt nicht zu vereinbaren.
DGT v2019

This is confirmed by the decision concerning the Dutch State aid scheme, and I would like to recall that the limits set by the Dutch authorities - which apply only in the Netherlands - cover 43% of the Dutch population, which is certainly well beyond the poorest groups.
Dies wird durch den Beschluss das niederländische System der staatlichen Beihilfen betreffend bestätigt, und ich möchte daran erinnern, dass die von den niederländischen Behörden festgesetzten Grenzen - welche nur in den Niederlanden gelten - 43 % der niederländischen Bevölkerung umfassen, was sicherlich über die ärmsten Gruppen hinausgeht.
Europarl v8

The Belgian authorities take the view that the aid is covered by a State aid scheme approved by the Commission [9].
Belgien ist der Auffassung, dass die Beihilfe unter eine von der Kommission genehmigte Beihilferegelung fällt [9].
DGT v2019

By way of conclusion, the measure constitutes a State aid scheme and must be considered new aid because it was established after Austria’s accession to the European Union and was never approved by the Commission.
Abschließend ist festzustellen, dass die Maßnahme eine staatliche Beihilfe darstellt und als neue Beihilfe einzustufen ist, da sie nach dem Beitritt Österreichs zur Europäischen Union eingeführt wurde und von der Kommission zu keinem Zeitpunkt genehmigt worden ist.
DGT v2019

The tax rebate granted by Austria for the year 2002 under the Energy Tax Rebate Act 1996 as amended by Law 158/2002 and extended without modification until 31 December 2003 is an unlawful State aid scheme incompatible with the common market.
Die Abgabenvergütung, die Österreich im Jahr 2002 nach dem durch das 158. Bundesgesetz 2002 novellierten Energieabgabenvergütungsgesetz 1996 gewährt und unverändert bis zum 31. Dezember 2003 verlängert hat, stellt eine rechtswidrige und mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbare staatliche Beihilfe dar.
DGT v2019

The state aid scheme in the form of tax incentives in favour of companies taking part in trade fairs abroad, provided for by Article 1(1)(b) of Decree-Law No 269 of 30 September 2003, which Italy has unlawfully put into effect in breach of Article 88(3) of the EC Treaty, is incompatible with the common market.
Die Beihilferegelung in Form von Steueranreizen zugunsten von Unternehmen, die im Ausland an Messen teilnehmen, die Italien gemäß Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b des Gesetzesdekrets DL 269/2003 unter Verstoß gegen Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag rechtswidrig gewährt hat, ist mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar.
DGT v2019

The Commission concludes that the Fund scheme is a State aid scheme which is incompatible with the common market,
Anhand der vorstehenden Ausführungen gelangt die Kommission zu dem Schluss, dass die Regelung des Sonderbürgschaftsfonds für den Schiffbau eine staatliche Beihilfe darstellt, die mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar ist —
DGT v2019

Within two months of the date of notification of the present decision, the Italian Republic shall inform all the financial intermediaries, including the undertakings for collective investment in transferable securities specialised in shares of small- and medium-capitalisation companies and all the other parties concerned by the application of the state aid scheme referred to in Article 1, of the Commission decision deeming the scheme to be incompatible with the common market.
Italien setzt innerhalb von zwei Monaten nach Bekanntgabe dieser Entscheidung alle Finanzintermediäre, darunter auch alle Unternehmen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren, die auf Anlagen in Gesellschaften mit geringer oder mittlerer Kapitalisierung spezialisiert sind, und alle anderen von der Anwendung der in Artikel 1 genannten staatlichen Beihilferegelung Betroffenen von der Entscheidung der Kommission in Kenntnis, die Beihilferegelung für mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar zu erklären.
DGT v2019

On 18 October 2002, the Slovene authorities informed the Commission about the existence of a State aid scheme whereby certain categories of companies benefit from a tax reduction under the national CO2 emission tax.
Die slowenischen Behörden haben am 18. Oktober 2002 die Kommission über das Bestehen einer staatlichen Beihilferegelung informiert, nach der bestimmten Kategorien von Unternehmen die Steuern im Rahmen der nationalen Abgabe für die Luftverschmutzung mit CO2-Emissionen ermäßigt werden.
DGT v2019

I should like to begin somewhat unusually by congratulating the Commission on a document it published back in June 1999 - the Community rules on state aid, what I might call the "idiot's guide" to the operation of the state aid scheme.
Entgegen sonstigen Gewohnheiten möchte ich die Kommission zunächst zu einem Dokument beglückwünschen, das sie im Juni 1999 veröffentlichte, und zwar die Gemeinschaftsregeln über staatliche Beihilfen, die ich einmal als "idiotensicheres " Handbuch für die Durchführung von staatlichen Beihilfeprogrammen bezeichnen will.
Europarl v8

By letter dated 6 August 2007, the Irish authorities notified the Commission of the state aid scheme entitled 'Adjustment of fishing effort'.
Mit Schreiben vom 6. August 2007 informierten die irischen Behörden die Kommission über das staatliche Beihilfeprogramm im Rahmen der Anpassung des Fischereiaufwands.
Europarl v8