Translation of "Starting amount" in German
If
there
are
several
standing
orders
,
they
shall
be
settled
in
the
order
of
their
amount
,
starting
with
the
highest
.
Mehrere
Daueraufträge
werden
nach
Betragshöhe
,
beginnend
mit
dem
höchsten
Betrag
,
abgewickelt
.
ECB v1
If
there
are
several
standing
orders,
they
shall
be
settled
in
the
order
of
their
amount,
starting
with
the
highest.
Mehrere
Daueraufträge
werden
nach
Betragshöhe,
beginnend
mit
dem
höchsten
Betrag,
abgewickelt.
DGT v2019
The
Commission
had,
on
that
ground,
applied
a
reduction
of
25%
to
the
starting
amount
of
their
fine.
Sie
hatte
den
Ausgangsbetrag
der
Geldbuße
daher
um
25
%
verringert.
TildeMODEL v2018
This
leads
to
a
percentage
increase
of
the
starting
amount
of
25
%.
Dies
führt
zu
einer
Erhöhung
des
Grundbetrags
um
25
%.
DGT v2019
This
leads
to
a
percentage
increase
of
the
starting
amount
of
15
%.
Dies
führt
zu
einer
Erhöhung
des
Grundbetrags
um
15
%.
DGT v2019
The
starting
amount
of
the
fines
for
the
other
undertakings
was
then
determined.
Der
Ausgangsbetrag
der
anderen
Unternehmen
sei
in
einem
zweiten
Schritt
festgelegt
worden.
EUbookshop v2
Here,
the
small
starting
amount
is
strongly
amplified
to
the
total
RNA
in
the
sense
direction.
Hierbei
wird
die
geringe
Ausgangsmenge
an
total-RNA
in
sense
Richtung
stark
amplfiziert.
EuroPat v2
At
this
juncture,
the
small
starting
amount
is
strongly
amplified
to
the
total
RNA
in
the
sense
direction.
Hierbei
wird
die
geringe
Ausgangsmenge
an
total-RNA
in
sense
Richtung
stark
amplifiziert.
EuroPat v2
Thus,
the
starting
amount
is
strongly
amplified
to
the
methylated
DNA.
Hierbei
wird
die
Ausgangsmenge
an
methylierter
DNA
stark
amplifiziert.
EuroPat v2
The
starting
amount
of
the
fine
determined
for
gravity
is
therefore
increased
by
30
%.
Der
anhand
der
Schwere
des
Verstoßes
ermittelte
Geldbußengrundbetrag
wird
demnach
um
30
%
erhöht.
DGT v2019
The
starting
amount
of
the
fine
determined
for
gravity
is
therefore
increased
by
10
%.
Der
anhand
der
Schwere
des
Verstoßes
ermittelte
Geldbußengrundbetrag
wird
demnach
um
10
%
erhöht.
DGT v2019
The
Court
finds
that
the
starting
amount
determined
by
the
Commission
was
manifestly
incorrect.
Das
Gericht
stellt
fest,
dass
der
von
der
Kommission
ermittelte
Ausgangsbetrag
offensichtlich
falsch
war.
TildeMODEL v2018
This
leads
to
a
percentage
increase
of
the
starting
amount
for
each
undertaking
of
65
%.
Dies
führt
zu
einer
Erhöhung
des
Grundbetrags
für
jedes
dieser
Unternehmen
um
65
%.
DGT v2019
This
leads
to
a
percentage
increase
of
the
starting
amount
for
each
undertaking
of
55
%.
Dies
führt
zu
einer
Erhöhung
des
Grundbetrags
für
jedes
dieser
Unternehmen
um
55
%.
DGT v2019