Translation of "Staff remuneration" in German

The amount deducted from the contract staff members' remuneration shall be added to the employer's contribution.
Der von den Dienstbezügen des Vertragsbediensteten einbehaltene Betrag wird dem Arbeitgeberanteil hinzugefügt.
DGT v2019

The following deductions are made monthly from staff remuneration.
Die nachstehend aufgeführten Abzüge werden monatlich von den Bezügen der Be diensteten einbehalten.
EUbookshop v2

These include limitations on expansion and marketing and conditions for staff remuneration and bonus payments.
Diese Zusagen betreffen unter anderem Beschränkungen hinsichtlich Expansion und Marketing sowie Auflagen für Gehälter und Bonuszahlungen.
TildeMODEL v2018

These include limitations on marketing and conditions for staff remuneration or bonus payments.
Dazu zählen Beschränkungen im Hinblick auf die Vermarktung sowie strikte Auflagen für Gehälter und Bonuszahlungen.
TildeMODEL v2018

These include limitations on expansion and marketing and conditions for staff remuneration or bonus payments.
Dazu zählen Beschränkungen im Hinblick auf Expansion und Werbung sowie strikte Auflagen für Gehälter und Bonuszahlungen.
TildeMODEL v2018

The expenditure of the Centre shall include staff remuneration, administrative and infrastructure costs, operating expenses and expenses resulting from contracts entered into with the institutions or with third parties.
Die Ausgaben des Zentrums umfassen die Bezüge des Personals, die Verwaltungs- und Infrastrukturausgaben, die Betriebskosten und die durch Vertragsabschlüsse mit den Institutionen oder mit Dritten entstehenden Kosten.
DGT v2019

A monthly deduction in respect of social welfare benefits, equal to 5,5 % of net basic salary, shall be made from contract staff members' remuneration.
Für Sozialleistungen wird monatlich von den Dienstbezügen der Vertragsbediensteten ein Betrag in Höhe von 6 % des Nettogrundgehalts einbehalten.
DGT v2019

The expenditure of Eurofound shall include staff remuneration, administrative and infrastructure expenses and operational expenditure.
Die Ausgaben von Eurofound umfassen die Bezüge des Personals, die Verwaltungs- und Infrastrukturausgaben sowie die operativen Ausgaben.
DGT v2019

A monthly deduction as approved by the Coordinated Organisations for the pension scheme applied to contract staff members and corresponding to a percentage of net basic salary shall be made from contract staff members' remuneration and paid into the Institute's Pensions Reserve Fund.
Von den Dienstbezügen der Vertragsbediensteten wird monatlich ein von den koordinierten Organisationen gebilligter Prozentsatz des Nettogrundgehalts einbehalten, der dem Pensionsreservefonds des Instituts zufließt.
DGT v2019

The expenditure of the Agency shall include staff remuneration, administrative and infrastructure expenses and operational expenditure.
Zu den Ausgaben der Agentur gehören die Bezüge des Personals, die Verwaltungs- und Infrastrukturausgaben sowie die operativen Ausgaben.
DGT v2019

The expenditure of EU-OSHA shall include staff remuneration, administrative and infrastructure expenses and operational expenditure.
Die Ausgaben der EU-OSHA umfassen die Bezüge des Personals, die Verwaltungs- und Infrastrukturausgaben sowie die operativen Ausgaben.
DGT v2019

The expenditure of Cedefop shall include staff remuneration, administrative and infrastructure expenses and operational expenditure.
Die Ausgaben des Cedefop umfassen die Bezüge des Personals, die Verwaltungs- und Infrastrukturausgaben sowie die operativen Ausgaben.
DGT v2019

The expenditure of the Agency shall include staff remuneration, administrative and infrastructure costs and operating expenses.
Die Ausgaben der Agentur umfassen die Bezüge des Personals, die Verwaltungs- und Infrastrukturausgaben und die Betriebskosten.
TildeMODEL v2018

The expenditure of the Agency shall include staff remuneration, administrative and infrastructure costs, and operating expenses, and expenses resulting from contracts entered into with third parties.
Die Ausgaben der Agentur umfassen die Personal-, Verwaltungs-, Infrastruktur- und Betriebskosten sowie Kosten, die sich aus Verträgen mit Dritten ergeben.
TildeMODEL v2018

In particular, Agency expenditure covers staff remuneration, administrative and infrastructure expenditure, operating costs and expenditure associated with the functioning of the Board of regulators and the Board of Appeal.
Die Ausgaben der Agentur umfassen insbesondere Personal-, Verwaltungs- und Infrastrukturausgaben, Betriebskosten und Ausgaben im Zusammenhang mit der Tätigkeit des Regulierungsrates und des Beschwerdeausschusses.
TildeMODEL v2018