Translation of "Staff organization" in German
Including
myself,
the
legal
staff
of
our
organization
numbers
26
men.
Mich
mitgerechnet,
besteht
die
Rechtsabteilung
unserer
Organisation
aus
26
Juristen.
OpenSubtitles v2018
The
staff
of
the
organization
became
silent
as
they
digested
the
information.
Die
Mitarbeiter
der
Organisation
wurden
schweigsam,
während
sie
die
Informationen
geistig
verarbeiteten.
ParaCrawl v7.1
The
staff
of
the
organization
was
indignant
with
distribution
of
unchecked
information:
Die
Mitarbeiter
der
Organisation
haben
sich
über
den
Vertrieb
der
unkontrollierten
Informationen
empört:
ParaCrawl v7.1
The
Secretariat
shall
comprise
a
Secretary-General
and
such
staff
as
the
Organization
may
require.
Das
Sekretariat
besteht
aus
einem
Generalsekretär
und
den
sonstigen
von
der
Organisation
benötigten
Bediensteten.
MultiUN v1
Not
less
than
time
in
two
quarters
all
staff
of
the
organization
has
to
pass
repeated
instructing.
Nicht
weniger
sollen
als
einmal
pro
zwei
Quartale
alle
Mitarbeiter
der
Organisation
die
nochmalige
Instruktion
gehen.
ParaCrawl v7.1
What
can
international
staff
and
the
organization
do
to
make
integration
a
success
and
beneficial
for
both
parties?
Was
können
internationale
Mitarbeiter
und
Unternehmen
tun,
damit
die
Integration
gelingt
und
beide
Parteien
profitieren?
CCAligned v1
You
have
the
opportunity
to
join
the
teamFORCE
Fully
integrate
project
staff
into
your
organization.
Sie
haben
die
Möglichkeit,
die
teamFORCE
Projekt-Mitarbeiter
komplett
in
Ihre
Organisation
zu
integrieren.
CCAligned v1
All
staff
(Coaches
and
organization)
will
also
be
accommodated
in
the
same
structure.
Das
gesamte
Personal
(Trainer
und
Organisatoren)
wird
auch
in
der
Partner-Struktur
bleiben.
CCAligned v1
In
Falun
Gong,
management
organization,
working
facilities,
private
staff,
organization
rules
and
student
applications
do
not
exist.
Bei
Falun
Gong
existieren
keine
Verwaltungsorganisationen,
Arbeitseinrichtungen,
privates
Personal,
Organisationsbestimmungen
und
Lernendenbewerbungen.
ParaCrawl v7.1
The
Secretariat
shall
comprise
a
Secretary-
General
and
such
staff
as
the
Organization
may
require.
Das
Sekretariat
besteht
aus
einem
Generalsekretär
und
den
sonstigen
von
der
Organisation
benötigten
Bediensteten.
ParaCrawl v7.1
The
U-EL
license
is
applied
only
for
the
staff
of
the
organization
that
holds
the
account.
Die
U-EL
Lizenz
wird
nur
den
Stab
der
Organisation
beantragen,
die
das
Konto
anhält.
ParaCrawl v7.1
I
understand
the
necessity,
normally,
for
following
formal
rules
but,
as
I
said
in
my
introduction,
it
would
be
rather
absurd
for
us
to
discriminate
against
people
legally
resident
in
the
European
Union
who
did
not
have
the
nationality
of
one
of
the
Member
States
in
recruiting
staff
for
an
organization
fighting
racism.
Ich
verstehe
natürlich
die
Notwendigkeit,
formelle
Vorschriften
zu
befolgen,
wie
ich
jedoch
bereits
in
meiner
Einleitung
sagte,
wäre
es
ziemlich
absurd,
wenn
wir
Menschen
mit
Wohnsitz
in
der
EU
diskriminieren
würden,
die
nicht
über
die
Staatsbürgerschaft
eines
der
Mitgliedstaaten
verfügen,
wenn
wir
Personal
für
eine
Organisation
einstellen,
die
den
Rassismus
bekämpft.
Europarl v8
According
to
the
Department,
its
ability
to
present
more
than
one
candidate
for
senior
support
positions
was
severely
hampered
by
the
lack
of
qualified
and
experienced
expert
staff
within
the
Organization
to
fill
such
positions.
Die
Hauptabteilung
erklärte,
dass
ihre
Fähigkeit,
für
hochrangige
Unterstützungspositionen
mehr
als
einen
Bewerber
vorzuschlagen,
dadurch
stark
beeinträchtigt
wurde,
dass
es
innerhalb
der
Organisation
an
qualifizierten
und
erfahrenen
Spezialisten
für
die
Besetzung
solcher
Positionen
mangele.
MultiUN v1
In
view
of
significantly
increased
threats
to
the
United
Nations
and
its
staff,
the
Organization
undertook
a
number
of
initiatives
to
enhance
security
at
Headquarters
and
field
offices.
Angesichts
der
erheblich
gestiegenen
Bedrohung
der
Vereinten
Nationen
und
ihrer
Bediensteten
leitete
die
Organisation
verschiedene
Initiativen
ein,
um
die
Sicherheit
am
Amtssitz
und
in
den
Feldbüros
zu
verbessern.
MultiUN v1
The
Office
assists
the
Secretary-General
in
fulfilling
his
oversight
responsibilities,
in
his
capacity
as
the
Chief
Administrative
Officer,
in
respect
of
the
resources
and
staff
of
the
Organization.
Das
Amt
unterstützt
den
Generalsekretär
als
höchsten
Verwaltungsbeamten
bei
der
Wahrnehmung
seiner
Aufsichtspflichten
im
Hinblick
auf
die
Ressourcen
und
die
Bediensteten
der
Organisation.
MultiUN v1
UNICEF,
the
World
Food
Programme
(WFP)
and
non-governmental
organization
partners
have
jointly
spearheaded
training
of
United
Nations
and
non-governmental
organization
staff
and
partners
in
preventing
and
responding
to
sexual
exploitation
in
six
countries
in
southern
Africa.
Das
UNICEF,
das
Welternährungsprogramm
(WFP)
und
die
Partner
unter
den
nichtstaatlichen
Organisationen
haben
in
sechs
Ländern
im
südlichen
Afrika
gemeinsam
begonnen,
das
Personal
und
die
Partner
der
Vereinten
Nationen
und
der
nichtstaatlichen
Organisationen
in
Fragen
der
Verhütung
sexueller
Ausbeutung
und
der
Reaktion
darauf
auszubilden.
MultiUN v1
As
the
Green
Paper
recognizes,
human
resource
management
requires
a
high
standard
in
the
areas
of
work
organization,
staff
management
and
career
development.
Das
gleiche
gilt
für
die
Führungskräfte,
denn
die
Verwaltung
menschlicher
Ressourcen
stellt,
wie
im
Grünbuch
anerkannt
wird,
hohe
qualitative
Anforderungen
in
bezug
auf
Arbeitsorganisation,
Personalführung
und
Planung
der
Aufstiegsmöglichkeiten.
TildeMODEL v2018
The
Committee
endorses
the
call
on
the
Member
States
to
provide
for
the
necessary
financial,
organizational
and
management
independence
of
TOs
-
irrespective
of
their
legal
form
in
the
Member
States
-
in
order
to
allow
them
to
prepare
for
the
competitive
environment
and
take
necessary
measures
in
the
fields
of
organization,
staff
planning
and
restructuring.
Der
Ausschuß
unterstreicht
das
Ersuchen
an
die
Mitgliedstaaten,
die
erforderlichen
finanziellen,
organisatorischen
und
unternehmerischen
Unabhängigkeiten
der
Telekom-Organisationen
-
unabhängig
von
ihrer
Rechtsform
in
den
Mitgliedstaaten
-
vorzusehen,
damit
diese
sich
auf
das
Wettbewerbsumfeld
vorbereiten
können
und
die
erforderlichen
Maßnahmen
im
Bereich
der
Organisation,
Personalplanung
und
Umstrukturierung
ergreifen
können.
TildeMODEL v2018
Human
resource
management
requires
a
high
standard
in
the
areas
of
work
organization,
staff
management
and
career
development.
Die
Verwaltung
menschlicher
Ressourcen
stellt
hohe
qualitative
Anforderungen
in
bezug
auf
Arbeitsorganisation,
Personalführung
und
Planung
der
Aufstiegsmöglichkeiten.
TildeMODEL v2018