Translation of "Spraying nozzle" in German
A
spray
condenser
7
with
a
spraying
nozzle
8
is
superposed
to
this
vacuum
pump.
Dieser
Vakuumpumpe
ist
eine
Sprühkondensatoreinrichtung
7
mit
einer
Sprühdüse
8
vorgeschaltet.
EuroPat v2
The
outlet
passage
19
is
formed
slot-shaped
in
correspondence
with
the
spraying
nozzle
18.
Der
Austrittskanal
19
ist
vorteilhafterweise
in
Übereinstimmung
mit
der
Spüldüse
18
schlitzartig
ausgebildet.
EuroPat v2
Capillary
tube
1
is
cemented
into
the
inside
diameter
of
spraying
nozzle
3.
In
den
Innendurchmesser
der
Vergaserdüse
3
ist
die
Kapillare
1
eingeklebt.
EuroPat v2
This
movement
is
supported
by
the
water
spraying
from
the
nozzle
19
.
Diese
Bewegung
wird
unterstützt
durch
das
aus
der
Düse
19
herausspritzende
Wasser.
EuroPat v2
On
the
spraying
nozzle
carrier
10
nozzles
of
a
known
type
are
indicated
by
13.
An
dem
Sprühdüsenträger
10
sind
mit
13
Düsen
bekannter
Art
angedeutet.
EuroPat v2
In
connection
with
a
delicate
catch
of
the
rotational
mechanism
the
spraying
nozzle
carrier
can
be
adjusted.
In
Verbindung
mit
einer
feinen
Rasterung
des
Drehmechanismuses
kann
der
Sprühdüsenträger
verstellt
werden.
EuroPat v2
Immediately
before
spraying
through
a
nozzle,
nitrogen
is
metered
into
the
gas-containing
liquid.
Unmittelbar
vor
dem
Versprühen
über
eine
Düse
wird
der
gashaltigen
Flüssigkeit
Stickstoff
zudosiert.
EuroPat v2
The
machine
structure
and
spraying
nozzle
have
new
designs.
Die
Maschinenstruktur
und
Spritzdüse
Neukonstruktionen
haben.
ParaCrawl v7.1
That
welding
torch
comprises
an
antiadhesive
container
connected
to
a
spraying
nozzle.
Der
Schweißbrenner
weist
einen
Antihaftmittelbehälter
auf,
der
mit
einer
Sprühdüse
verbunden
ist.
EuroPat v2
The
known
spray
nozzle
assembly
is
composed
of
a
spraying
nozzle
and
a
holder.
Die
bekannte
Sprühdüsenanordnung
besteht
aus
einer
Sprühdüse
und
einem
Halter.
EuroPat v2
This
is
possible
in
a
simpler
manner
with
a
mouth
of
the
spraying
nozzle
with
a
smaller
diameter.
Dies
ist
mit
einer
Mündung
der
Spritzdüse
mit
kleinerem
Durchmesser
einfacher
möglich.
EuroPat v2
They
are
supplied
with
both
a
foaming
nozzle
and
a
spraying
nozzle.
Sowohl
mit
Schaumsprühkopf
als
auch
mit
Nebelsprühkopf
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
The
nozzles
in
FGD-scrubbers
are
mostly
arranged
in
several
spraying
or
nozzle
levels.
Die
Düsen
in
den
REA-Wäschern
sind
zumeist
in
mehreren
Sprüh-
oder
Düsenebenen
angeordnet.
ParaCrawl v7.1
Supplied
with
both
a
foaming
nozzle
and
a
spraying
nozzle.
Sowohl
mit
Schaumsprühkopf
als
auch
mit
Nebelsprühkopf
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
A
dismountable
injector
lance
with
a
redrop-free
spraying
nozzle
injects
the
liquid
into
the
flowing
past
mixing
product.
Eine
ausbaubare
Lanze
mit
nachtropffreier
Sprühdüse
injiziert
die
Flüssigkeit
in
das
vorbeiströmende
Mischgut.
ParaCrawl v7.1
The
release
of
the
spraying
nozzle
can
be
performed
with
a
time
offset
relative
to
the
drive
process
of
the
disc
or
the
plate.
Das
Freigeben
der
Spüldüse
kann
dabei
durchaus
zeitversetzt
gegenüber
dem
Antriebsvorgang
der
Scheibe
oder
Platte
stattfinden.
EuroPat v2
Together
with
the
holder
designed
as
a
spraying
nozzle
3,
the
element
is
easy
to
handle.
Zusammen
mit
der
als
Vergaserdüse
3
ausgebildeten
Halterung
ist
das
Element
leicht
zu
hantieren.
EuroPat v2
A
powder
with
an
average
particle
size
of
10
?m
was
obtained
by
spraying
through
a
nozzle.
Durch
Versprühung
mittels
einer
Düse
wird
ein
Pulver
mit
einer
mittleren
Partikelgröße
von
10
µm
erhalten.
EuroPat v2
In
a
further
development
of
the
invention
the
spraying
device
comprises
a
spraying
nozzle
carrier
which
is
rotatably
disposed.
In
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
weist
die
Sprühvorrichtung
einen
Sprühdüsenträger
auf,
der
drehbar
gelagert
ist.
EuroPat v2
The
gumming
solution
is
applied
via
the
spraying
nozzle
18
and
excess
of
it
is
squeezed
off
by
the
roller
pair
19.
Die
Gummierung
wird
über
die
Sprühdüse
18
angetragen
und
ihr
Überschuß
durch
das
Walzenpaar
19
abgequetscht.
EuroPat v2
Fixing
media,
which
are
not
low
viscosity
at
room
temperature,
need
to
be
supplied
hot
to
the
spraying
nozzle.
Fixiermedien,
welche
nicht
bei
Raumtemperatur
niedrigviskos
sind,
müssen
heiß
zur
Sprühdüse
gefördert
werden.
EuroPat v2