Translation of "Split over" in German
I
do
not
want
to
split
hairs
over
a
few
details
therefore.
Ich
werde
daher
keine
Haarspalterei
über
einige
Details
betreiben.
Europarl v8
The
Catholic
clergy
were
also
split
over
the
issue.
Auch
der
katholische
Klerus
war
in
dieser
Frage
in
zwei
Lager
gespalten.
Wikipedia v1.0
The
urn
fell
off
the
bedside
table,
and
René's
ashes
split
all
over
the
bed.
Die
Urne
fiel
vom
Nachttisch
und
Renes
Asche
verteilte
sich
auf
dem
Bett.
OpenSubtitles v2018
However,
many
left
communists
split
over
their
criticisms
of
Leninism.
Gegner
des
Stalinismus
dagegen
beriefen
sich
oft
auf
ihre
Kritik
an
Lenin.
WikiMatrix v1
The
program
is
split
child-friendly
over
two
days:
Das
Programm
ist
bewusst
kinderfreundlich
auf
zwei
Tage
aufgeteilt:
CCAligned v1
The
villa
is
split
over
two
floors
as
follows:
Die
Villa
ist
auf
zwei
Etagen
aufgeteilt
wie
folgt:
CCAligned v1
The
Hotel
Locanda
Silva
has
23
rooms
split
over
3
floors.
Das
Hotel
Locanda
Silva
umfasst
23
Zimmer
verteilt
auf
drei
Etagen.
ParaCrawl v7.1
The
living
area
is
split
over
2
levels.
Der
Wohnbereich
ist
über
2
Ebenen
aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1
Beds
might
be
split
over
multiple
rooms.
Die
Betten
können
sich
über
mehrere
Räume
verteilen.
ParaCrawl v7.1
Can
the
course
be
split
over
two
years?
Kann
der
Kurs
auf
zwei
Jahre
verteilt
werden?
ParaCrawl v7.1
The
RSDLP
did
not
split
over
the
issue
of
the
Jewish
Bund.
Die
Spaltung
der
SDAPR
ging
nicht
auf
die
Frage
des
jüdischen
Bunds
zurück.
ParaCrawl v7.1
The
humbuckers
can
easily
be
split
over
the
tone
poti.
Die
Humbucker
lassen
sich
einfach
über
den
Tone
Poti
splitten.
ParaCrawl v7.1
Industry
is
still
split
over
this
–
politics
as
well.
Die
Industrie
ist
da
gespalten
und
die
Politik
auch.
ParaCrawl v7.1
The
extruder
head
of
the
installation
is
split
over
two
planes
arranged
above
each
other.
Der
Strangpresskopf
der
Extruderanlage
ist
in
zwei
übereinander
angeordneten
Ebenen
geteilt.
EuroPat v2