Translation of "Spirits industry" in German
The
four
positive
replies
were
submitted
by
representatives
of
the
spirits
industry.
Die
vier
positiven
Stellungnahmen
stammen
von
Vertretern
der
Spirituosenindustrie.
DGT v2019
What
patience
we
have
all
shown
towards
the
lobbyists
of
the
spirits
industry!
Wir
haben
alle
außerordentlich
viel
Geduld
mit
den
Lobbyisten
der
Spirituosenindustrie
gehabt!
Europarl v8
Produced
in
any
country
with
a
spirits
industry,
many
craft
distillers
are
looking
at
rum
as
the
new
trend.
Produziert
in
jedem
Land
mit
einer
Spirituosenindustrie,
betrachten
viele
Handwerksbrenner
Rum
als
neuen
Trend.
ParaCrawl v7.1
Its
use
in
sectors
such
as
the
spirits
industry
and
in
the
chemical,
cosmetics
and
pharmaceutical
industries,
gives
it
a
strategic
importance
in
the
European
context.
Seine
Nutzung
in
Sektoren
wie
der
Spirituosenindustrie,
der
chemischen,
kosmetischen
und
pharmazeutischen
Industrie
verleiht
ihm
eine
europaweit
strategische
Bedeutung.
Europarl v8
In
the
past
few
years,
supply
has
exceeded
demand
by
an
average
of
around
30
million
hl
(i.e.
11
%
of
production),
although
some
of
the
surplus
was
used
to
supply
the
spirits
industry.
In
den
letzten
Jahren
überstieg
das
Angebot
die
Nachfrage
um
durchschnittlich
etwa
30
Mio.
hl
(d.h.
11
%
der
Erzeugung),
obwohl
ein
Teil
des
Überschusses
für
Lieferungen
an
die
Spirituosenindustrie
verwendet
wurde.
EUbookshop v2
Is
the
Council
of
Ministers
aware
that
the
EC
spirits
industry,
while
strongly
supporting
Commission
efforts
to
abolish
internal
trade
barriers
from
1993,
is
deeply
concerned
that
it
will
be
unable
to
benefit
fully
from
the
improved
free
trade
that
this
will
bring
unless
the
EC
establishes
a
fiscal
framework
which
provides
fair
competition
with
other
alcoholic
drinks
?
Ist
dem
Rat
bekannt,
daß
die
Spirituosenindustrie
in
der
EG
die
Anstrengungen
der
Kommission
entschieden
unterstützt,
die
Handelshemmnisse
in
der
EG
bis
1993
zu
beseitigen,
wobei
die
Spirituosenindustrie
jedoch
äußerst
besorgt
darüber
ist,
daß
sie
nicht
in
vollem
Umfang
von
den
verbesserten
Bedingungen
wird
profitieren
können,
sofern
die
EG
keinen
steuerlichen
Rahmen
schafft,
der
zu
einem
fairen
Wettbewerb
zwischen
den
verschiedenen
alkoholischen
Getränken
führt?
EUbookshop v2
Does
the
Commission
agree
that
it
is
essential
that
this
information
be
made
available
to
the
Community'
s
spirits
drinks
industry,
giving
them
time
to
respond
before
any
decisions
are
taken
at
Commission
Management
Committee
level?
Ist
die
Kommission
nicht
der
Ansicht,
daß
es
wichtig
ist,
diese
Information
der
Spirituosenindustrie
der
Gemeinschaft
verfügbar
zu
machen,
um
ihr
so
Zeit
für
eine
Reaktion
zu
geben,
bevor
ein
Beschluß
auf
der
Ebene
des
Verwaltungsausschusses
der
Kommission
getroffen
wird?
Europarl v8
I
should
like
to
underline,
however,
that
although
this
is
an
issue
about
the
spirits
industry
in
the
Community
as
a
whole,
the
fact
is,
as
we
all
know,
that
by
far
the
major
exporter
is
the
Scotch
whisky
industry.
Ich
möchte
unterstreichen,
daß
es
hier
zwar
um
die
Spirituosenindustrie
in
der
Gemeinschaft
insgesamt
geht,
tatsächlich
jedoch,
wie
wir
alle
wissen,
die
schottische
Whiskyindustrie
der
mit
Abstand
größte
Exporteur
ist.
Europarl v8
GEWA
Etiketten
GmbH
is
a
leading
manufacturer
of
high-end
added
value
and
self-adhesive
labels
for
the
wine
and
spirits
industry.
Die
GEWA
Etiketten
GmbH
ist
der
führende
Hersteller
von
hochwertig
veredelten
und
selbstklebenden
Etiketten
für
die
Wein-
und
Spirituosenindustrie.
ParaCrawl v7.1
By
the
way,
the
international
wine,
sparkling
wine
and
spirits
industry
can
also
find
all
the
necessary
tools
such
as
labels
or
advertising
materials
at
drinktec.
Übrigens:
Alle
dafür
notwendigen
Werkzeuge
wie
Etiketten
oder
Werbematerialien
findet
die
internationale
Wein-,
Sekt
und
Spirituosenindustrie
ebenfalls
auf
der
drinktec.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
the
rather
unusual
grain
type
for
the
spirits
industry,
Spring
Wheat
Whiskey
presents
itself
with
a
special
mildness.
Dank
der
für
die
Spirituosen-Industrie
eher
unüblichen
Getreideart,
präsentiert
sich
der
Spring
Wheat
Whiskey
mit
einer
besonderen
Milde.
ParaCrawl v7.1
Apart
from
the
interest
for
our
already
highly
successful
new
laboratory
turbidimeter
LabScat,
where
deliveries
started
in
April
2013,
the
focus
of
the
visitors
were
on
the
various
applications
and
the
user
benefits
obtained
by
using
our
measuring
equipment
within
the
brewing,
spirits
and
beverage
industry.
Neben
dem,
seit
dem
Beginn
der
Auslieferungen
Anfang
April
2013
äußerst
erfolgreichen
neuen
Labortrübungsmessgerätes
LabScat,
standen
auch
die
vielfältigen
Applikationen
unserer
anderen
Messgeräte
und
der
jeweilig
daraus
abzuleitende
Anwendernutzen
für
die
Brau-,
Spirituosen-
und
Getränkeindustrie
im
Fokus
der
Besucher.
ParaCrawl v7.1
To
meet
the
requirements
of
the
grain-based
spirits
industry,
Bühler
offers
optimal
system
solutions
and
machines.
Um
den
Anforderungen
der
getreidebasierten
Spirituosenindustrie
gerecht
zu
werden,
bietet
Bühler
optimale
Systemlösungen
und
Maschinen
an.
ParaCrawl v7.1
Phenol
contents
of
160ppm
and
more
are
an
absolute
exception
in
the
spirits
industry,
as
most
aficionades
are
content
with
values
around
50ppm.
Phenolgehalte
von
160ppm
und
mehr
sind
in
der
Spirituosen-Industrie
eine
absolute
Ausnahme,
denn
die
meisten
Aficionades
begnügen
sich
mit
Werten
um
50ppm.
ParaCrawl v7.1
The
site
launched
with
a
focus
on
the
wine
and
spirits
industry
and
will
expand
into
additional
segments.
Die
neue
Site
startete
mit
einem
Fokus
auf
Weine
und
Spirituosen
und
wird
weitere
Segmente
in
den
Blick
fassen.
ParaCrawl v7.1
Since
2007
Dan
Aykroyd
has
been
a
staple
of
the
spirits
industry,
when
he
founded
Crystal
Head
vodka
with
his
buddy,
the
artist
John
Alexander.
Seit
2007
ist
Dan
Aykroyd
überdies
eine
feste
Größe
in
der
Spirituosenindustrie,
als
er
gemeinsam
mit
seinem
Freund,
dem
Künstler
John
Alexander,
Crystal
Head
Vodka
ins
Leben
rief.
ParaCrawl v7.1
ProWein
is
the
world’s
leading
trade
fair
for
wine
and
spirits,
the
largest
industry
meeting
for
professionals
from
viticulture,
production,
trade
and
gastronomy.
Die
ProWein
ist
die
Weltleitmesse
für
Wein
und
Spirituosen,
der
größte
Branchentreff
für
die
Fachleute
aus
Anbau,
Erzeugung,
Gastronomie
und
Handel.
CCAligned v1
QuadTech
technology
allows
French
printing
house
to
strengthen
their
market
position
as
one
of
the
leading
label
suppliers
for
the
wines
and
spirits
industry
Mit
der
Technologie
von
QuadTech
kann
die
französische
Druckerei
ihre
Marktposition
als
einer
der
führenden
Hersteller
von
Etiketten
für
die
Wein-
und
Spirituosenindustrie
stärken.
CCAligned v1
We
will
be
present
at
ProWein
in
Düsseldorf
(Germany),
the
world’s
leading
trade
fair
for
wines
and
spirits,
the
largest
industry
meeting
for
professionals
from
viticulture,
production,
trade
and
gastronomy.
Wir
werden
auf
der
ProWein
Messe
in
Düsseldorf
(Deutschland)
vertreten
sein,
die
Weltleitmesse
für
Wein
und
Spirituosen,
der
größte
Branchentreff
für
die
Fachleute
aus
Anbau,
Erzeugung,
Gastronomie
und
Handel.
CCAligned v1
With
our
know-how
in
process
engineering,
mechanical
engineering,
energy
industry,
brewing
and
food
technology,
we
have
been
regularly
implementing
projects
in
the
beverage,
spirits
and
food
industry
as
well
as
in
the
bio-technology
and
bio-ethanol
industry
for
years.
Mit
unserem
Know
How
in
der
Verfahrenstechnik,
Maschinenbau,
Energiewirtschaft,
Brau-
und
Lebensmitteltechnologie
realisieren
wir
Projekte
in
der
Getränke-,
Spirituosen-
und
Lebensmittel-Industrie
als
auch
in
der
Bio-Technologie
und
Bio-Ethanol-Industrie.
CCAligned v1
The
spirits
industry
buys
high-quality
ethanol
for
making
liqueurs
from
fruits,
berries
or
plants.
Bei
der
Spirituosenherstellung
kommt
hochwertiges
Ethanol
zur
Herstellung
von
Likören
aus
Früchten,
Beeren
oder
Pflanzen
zum
Einsatz.
ParaCrawl v7.1
The
ten
unit
Gallus
press,
which
will
also
be
the
longest
of
its
kind
in
the
UK,
will
enable
John
Watson
to
produce
self
adhesive
labels
for
its
customers
in
the
spirits
industry.
Die
10-Stationen-Druckmaschine,
die
zugleich
die
längste
ihrer
Art
in
Großbritannien
sein
wird,
versetzt
John
Watson
künftig
in
die
Lage,
für
seine
Kunden
in
der
Spirituosenindustrie
Selbstklebeetiketten
zu
produzieren.
ParaCrawl v7.1
More
than
four
decades
of
expertise
in
the
laboratory
and
process
analysis
of
raw
materials,
distillates,
liqueurs,
and
many
more
products
are
what
make
Anton
Paar
a
first-class
provider
of
analytical
solutions
for
inline,
at-line,
and
laboratory
analysis
in
the
spirits
industry.
Aufgrund
von
mehr
als
vier
Jahrzehnten
Erfahrung
in
der
Labor-
und
Prozessanalyse
von
Rohstoffen,
Destillaten,
Likören
und
vielen
weiteren
Produkten
ist
Anton
Paar
ein
erstklassiger
Anbieter
von
Lösungen
für
Inline-,
At-line-
und
Laboranalysen
in
der
Spirituosenherstellung.
ParaCrawl v7.1