Translation of "Spirits industry" in German

The four positive replies were submitted by representatives of the spirits industry.
Die vier positiven Stellungnahmen stammen von Vertretern der Spirituosenindustrie.
DGT v2019

What patience we have all shown towards the lobbyists of the spirits industry!
Wir haben alle außerordentlich viel Geduld mit den Lobbyisten der Spirituosenindustrie gehabt!
Europarl v8

Produced in any country with a spirits industry, many craft distillers are looking at rum as the new trend.
Produziert in jedem Land mit einer Spirituosenindustrie, betrachten viele Handwerksbrenner Rum als neuen Trend.
ParaCrawl v7.1

Its use in sectors such as the spirits industry and in the chemical, cosmetics and pharmaceutical industries, gives it a strategic importance in the European context.
Seine Nutzung in Sektoren wie der Spirituosenindustrie, der chemischen, kosmetischen und pharmazeutischen Industrie verleiht ihm eine europaweit strategische Bedeutung.
Europarl v8

In the past few years, supply has exceeded demand by an average of around 30 million hl (i.e. 11 % of production), although some of the surplus was used to supply the spirits industry.
In den letzten Jahren überstieg das Angebot die Nachfrage um durchschnittlich etwa 30 Mio. hl (d.h. 11 % der Erzeugung), obwohl ein Teil des Überschusses für Lieferungen an die Spirituosenindustrie verwendet wurde.
EUbookshop v2

Is the Council of Ministers aware that the EC spirits industry, while strongly supporting Commission efforts to abolish internal trade barriers from 1993, is deeply concerned that it will be unable to benefit fully from the improved free trade that this will bring unless the EC establishes a fiscal framework which provides fair competition with other alcoholic drinks ?
Ist dem Rat bekannt, daß die Spirituosenindustrie in der EG die Anstrengungen der Kommission entschieden unterstützt, die Handelshemmnisse in der EG bis 1993 zu beseitigen, wobei die Spirituosenindustrie jedoch äußerst besorgt darüber ist, daß sie nicht in vollem Umfang von den verbesserten Bedingungen wird profitieren können, sofern die EG keinen steuerlichen Rahmen schafft, der zu einem fairen Wettbewerb zwischen den verschiedenen alkoholischen Getränken führt?
EUbookshop v2

Does the Commission agree that it is essential that this information be made available to the Community' s spirits drinks industry, giving them time to respond before any decisions are taken at Commission Management Committee level?
Ist die Kommission nicht der Ansicht, daß es wichtig ist, diese Information der Spirituosenindustrie der Gemeinschaft verfügbar zu machen, um ihr so Zeit für eine Reaktion zu geben, bevor ein Beschluß auf der Ebene des Verwaltungsausschusses der Kommission getroffen wird?
Europarl v8

I should like to underline, however, that although this is an issue about the spirits industry in the Community as a whole, the fact is, as we all know, that by far the major exporter is the Scotch whisky industry.
Ich möchte unterstreichen, daß es hier zwar um die Spirituosenindustrie in der Gemeinschaft insgesamt geht, tatsächlich jedoch, wie wir alle wissen, die schottische Whiskyindustrie der mit Abstand größte Exporteur ist.
Europarl v8

GEWA Etiketten GmbH is a leading manufacturer of high-end added value and self-adhesive labels for the wine and spirits industry.
Die GEWA Etiketten GmbH ist der führende Hersteller von hochwertig veredelten und selbstklebenden Etiketten für die Wein- und Spirituosenindustrie.
ParaCrawl v7.1

By the way, the international wine, sparkling wine and spirits industry can also find all the necessary tools such as labels or advertising materials at drinktec.
Übrigens: Alle dafür notwendigen Werkzeuge wie Etiketten oder Werbematerialien findet die internationale Wein-, Sekt und Spirituosenindustrie ebenfalls auf der drinktec.
ParaCrawl v7.1

Thanks to the rather unusual grain type for the spirits industry, Spring Wheat Whiskey presents itself with a special mildness.
Dank der für die Spirituosen-Industrie eher unüblichen Getreideart, präsentiert sich der Spring Wheat Whiskey mit einer besonderen Milde.
ParaCrawl v7.1

Apart from the interest for our already highly successful new laboratory turbidimeter LabScat, where deliveries started in April 2013, the focus of the visitors were on the various applications and the user benefits obtained by using our measuring equipment within the brewing, spirits and beverage industry.
Neben dem, seit dem Beginn der Auslieferungen Anfang April 2013 äußerst erfolgreichen neuen Labortrübungsmessgerätes LabScat, standen auch die vielfältigen Applikationen unserer anderen Messgeräte und der jeweilig daraus abzuleitende Anwendernutzen für die Brau-, Spirituosen- und Getränkeindustrie im Fokus der Besucher.
ParaCrawl v7.1

To meet the requirements of the grain-based spirits industry, Bühler offers optimal system solutions and machines.
Um den Anforderungen der getreidebasierten Spirituosenindustrie gerecht zu werden, bietet Bühler optimale Systemlösungen und Maschinen an.
ParaCrawl v7.1

Phenol contents of 160ppm and more are an absolute exception in the spirits industry, as most aficionades are content with values around 50ppm.
Phenolgehalte von 160ppm und mehr sind in der Spirituosen-Industrie eine absolute Ausnahme, denn die meisten Aficionades begnügen sich mit Werten um 50ppm.
ParaCrawl v7.1

The site launched with a focus on the wine and spirits industry and will expand into additional segments.
Die neue Site startete mit einem Fokus auf Weine und Spirituosen und wird weitere Segmente in den Blick fassen.
ParaCrawl v7.1

Since 2007 Dan Aykroyd has been a staple of the spirits industry, when he founded Crystal Head vodka with his buddy, the artist John Alexander.
Seit 2007 ist Dan Aykroyd überdies eine feste Größe in der Spirituosenindustrie, als er gemeinsam mit seinem Freund, dem Künstler John Alexander, Crystal Head Vodka ins Leben rief.
ParaCrawl v7.1

ProWein is the world’s leading trade fair for wine and spirits, the largest industry meeting for professionals from viticulture, production, trade and gastronomy.
Die ProWein ist die Weltleitmesse für Wein und Spirituosen, der größte Branchentreff für die Fachleute aus Anbau, Erzeugung, Gastronomie und Handel.
CCAligned v1

QuadTech technology allows French printing house to strengthen their market position as one of the leading label suppliers for the wines and spirits industry
Mit der Technologie von QuadTech kann die französische Druckerei ihre Marktposition als einer der führenden Hersteller von Etiketten für die Wein- und Spirituosenindustrie stärken.
CCAligned v1

We will be present at ProWein in Düsseldorf (Germany), the world’s leading trade fair for wines and spirits, the largest industry meeting for professionals from viticulture, production, trade and gastronomy.
Wir werden auf der ProWein Messe in Düsseldorf (Deutschland) vertreten sein, die Weltleitmesse für Wein und Spirituosen, der größte Branchentreff für die Fachleute aus Anbau, Erzeugung, Gastronomie und Handel.
CCAligned v1

With our know-how in process engineering, mechanical engineering, energy industry, brewing and food technology, we have been regularly implementing projects in the beverage, spirits and food industry as well as in the bio-technology and bio-ethanol industry for years.
Mit unserem Know How in der Verfahrenstechnik, Maschinenbau, Energiewirtschaft, Brau- und Lebensmitteltechnologie realisieren wir Projekte in der Getränke-, Spirituosen- und Lebensmittel-Industrie als auch in der Bio-Technologie und Bio-Ethanol-Industrie.
CCAligned v1

The spirits industry buys high-quality ethanol for making liqueurs from fruits, berries or plants.
Bei der Spirituosenherstellung kommt hochwertiges Ethanol zur Herstellung von Likören aus Früchten, Beeren oder Pflanzen zum Einsatz.
ParaCrawl v7.1

The ten unit Gallus press, which will also be the longest of its kind in the UK, will enable John Watson to produce self adhesive labels for its customers in the spirits industry.
Die 10-Stationen-Druckmaschine, die zugleich die längste ihrer Art in Großbritannien sein wird, versetzt John Watson künftig in die Lage, für seine Kunden in der Spirituosenindustrie Selbstklebeetiketten zu produzieren.
ParaCrawl v7.1

More than four decades of expertise in the laboratory and process analysis of raw materials, distillates, liqueurs, and many more products are what make Anton Paar a first-class provider of analytical solutions for inline, at-line, and laboratory analysis in the spirits industry.
Aufgrund von mehr als vier Jahrzehnten Erfahrung in der Labor- und Prozessanalyse von Rohstoffen, Destillaten, Likören und vielen weiteren Produkten ist Anton Paar ein erstklassiger Anbieter von Lösungen für Inline-, At-line- und Laboranalysen in der Spirituosenherstellung.
ParaCrawl v7.1