Translation of "Spiritedly" in German

But you are also welcome to mix more spiritedly and choose a ratio of 1: 3.
Sie dürfen aber auch gerne beherzter mischen und ein Verhältnis von 1:3 wählen.
ParaCrawl v7.1

But despite the newly won and spiritedly used painterly freedom, the details and the overall conception of these paintings have a controlled order.
Doch trotz der neugewonnenen und temperamentvoll eingesetzten malerischen Freiheit ist den Details und der Gesamtkonzeption dieser Bilder eine kontrollierte Ordnung eigen.
WikiMatrix v1

Von Goisern doesn't need any lederhosen, his music balances between the energy-laden, melancholic and political furore, between sounds, which - without being ruthless - spiritedly entwine, supported by a veritable band, who drive their rhythmic energy forward, fed with brilliant yodelling.
Von Goisern braucht keine Krachlederne, seine Musik balanciert zwischen energiegeladen, melancholisch und politischem Furor, zwischen Klängen, die einen – ohne rabiat zu sein – temperamentvoll umschlingen, unterstützt von einer veritablen Band, die ihre rhythmische Energie vorantreibt, unterfüttert mit fulminantem Jodeln.
ParaCrawl v7.1

And thus it can always be noticed whether a teacher expresses his own thoughts or merely words which have not yet found the right response in his heart and therefore cannot be repeated spiritedly.
Und so wird einem Lehrenden stets anzumerken sein, ob er eigenes Gedankengut oder nur Worte empfindet, die im Herzen noch nicht den rechten Widerhall gefunden haben und daher nicht lebendig wiedergegeben werden können.
ParaCrawl v7.1

After further anxious sezuras, the gas planet disappeared completely from Yoshiko’s field of view, while the AP Jokingly—first hesitantly, then more and more spiritedly—began to climb out of Peynod’s tiny gravity field.
Nach weiteren bangen Sezuras verschwand der Gasplanet vollständig aus Yoshikos Blickfeld, während die AP Jokingly, zögerlich zunächst, aber dann immer schwungvoller, aus Peynods winzigem Schwerefeld empor zu klettern begann.
ParaCrawl v7.1

Based on the wishes of Marc Zuckerberg, he was supposed to design an unusually simple and gigantic hall in which a thousand employees could find space – quite in contrast to the otherwise spiritedly created shapes that were Gehry's trademark.
Er sollte auf Wunsch von Marc Zuckerberg einen ungewöhnlich einfachen und riesigen Raum entwerfen, indem tausend Mitarbeiter Platz haben sollten – ganz entgegen Gehrys sonst schwungvoll kreierten Formen.
ParaCrawl v7.1

The remainder are mostly independent sketches, often executed with spiritedly rapid strokes, which show the artist's pronounced sense of color and light.
Der Rest sind mehrheitlich eigenständige, oft mit temperamentvoll raschem Strich ausgeführte Ölskizzen, die den ausgeprägten Sinn des Künstlers für Farbigkeit und Lichtführung erweisen.
WikiMatrix v1

Carl, who by now had lathered himself down to the toes, had been rather surprised to see how spiritedly Miriam had snapped at her Bernie. That had really been good to see.
Carl, der sich endlich bis zu den Zehen durchgeschäumt hatte, war ziemlich erstaunt gewesen, dass Miriam so temperamentvoll ihren Bernie angeraunzt hatte.
ParaCrawl v7.1

In the right kind of awakening the spirit illuminates the human being's intellect at the same time, it corrects his thinking, thereby enabling the person to speak spiritedly to his listeners, not like an automaton, which brings forth one word after another and betrays a strange power speaking through him....
Bei der rechten Erweckung erleuchtet gleichsam der Geist den Verstand des Menschen, er richtet sein Denken recht, und daher kann der Mensch lebendig sprechen zu seinen Zuhörern, nicht wie ein Automat, der Wort für Wort hervorstößt und eine fremde Kraft erkennen läßt, die aus ihm spricht....
ParaCrawl v7.1

It is the invitation to understand and live faith and mission as call into freedom, to respect the freedom of others, to avoid every compulsion and proselytism, and spiritedly to place one's hope on the powers of persuasion of personal and joint witness, not least by a common brotherly/sisterly testimony and commitment of Christians of different traditions (n. 12).
Eine Einladung, Glauben und Mission als Ruf in die Freiheit zu verstehen und zu leben, die Freiheit auch der anderen zu achten, jedweden Zwang und Proselytismus zu vermeiden und beherzt auf die Überzeugungskraft des persönlichen und gemeinsamen Zeugnisses zu setzen, nicht zuletzt durch ein geschwisterliches gemeinsames Zeugnis und Bekenntnis von Christinnen und Christen unterschiedlicher Traditionen (n. 12).
ParaCrawl v7.1

Whilst attending celebrations at the KIUMA site, 20-year old Catherine spiritedly promoted the idea to recognize and use the chance of being taught and trained at KIUMA.
Bei einer Feier auf dem KIUMA-Gelände warb die 20-jährige Catherine beherzt dafür, die Chance einer Ausbildung in KIUMA zu erkennen und zu nutzen.
ParaCrawl v7.1

And again it should be said that your attention must first be drawn to the teacher’s attitude towards Me, whether he spiritedly advocates My Word or whether his lips merely pass My Words on, which is very quickly recognisable for the serious seeker, since the repeat of the living Word ignites the listener’s heart, whereas the lifeless Word is tiring and puts people off listening.
Und wieder sei es gesagt, daß euer Augenmerk erst darauf gelenkt sein muss, wie der Lehrende selbst zu Mir steht, ob er Mein Wort lebendig vertritt oder nur seine Lippen Mein Wort weitergeben, was dem ernstlich Suchenden sehr bald erkennbar ist, denn das lebendig wiedergegebene Wort zündet im Herzen des Zuhörers, während das tote Wort ermüdet und den Menschen unlustig macht zuzuhören.
ParaCrawl v7.1

But the greatest miracle happens when the birds of passage in their all-weather vests and checked shirts, who previously swayed spiritedly together, sing along to the von Goisern classic Weit, weit weg in fluent Austrian dialect.
Das größte Wunder aber geschieht, als die Wandervögel in Allwetterweste und Karohemd, die vorher schon beherzt mitgeschunkelt haben, in flüssigem Ösi-Dialekt den Von-Goisern-Klassiker Weit weit weg mitsingen.
ParaCrawl v7.1

Carl, who by now had lathered himself down to the toes, had been rather surprised to see how spiritedly Miriam had snapped at her Bernie.
Carl, der sich endlich bis zu den Zehen durchgeschäumt hatte, war ziemlich erstaunt gewesen, dass Miriam so temperamentvoll ihren Bernie angeraunzt hatte.
ParaCrawl v7.1

And again it should be said that your attention must first be drawn to the teacher's attitude towards Me, whether he spiritedly advocates My Word or whether his lips merely pass My Words on, which is very quickly recognisable for the serious seeker, since the repeat of the living Word ignites the listener's heart, whereas the lifeless Word is tiring and puts people off listening.
Und wieder sei es gesagt, daß euer Augenmerk erst darauf gelenkt sein muss, wie der Lehrende selbst zu Mir steht, ob er Mein Wort lebendig vertritt oder nur seine Lippen Mein Wort weitergeben, was dem ernstlich Suchenden sehr bald erkennbar ist, denn das lebendig wiedergegebene Wort zündet im Herzen des Zuhörers, während das tote Wort ermüdet und den Menschen unlustig macht zuzuhören.
ParaCrawl v7.1

Pay attention to all of those who spiritedly announce My Word and join them, so that the small flock will stay together, so that they can constantly get light and their faith can steadily grow stronger....
Achtet aller, die lebendig Mein Wort verkünden, und schließet euch diesen an, auf daß die kleine Schar zusammengeht, auf daß sie immer wieder Licht sich holen können und ihr Glaube stets anwachse....
ParaCrawl v7.1

Do you like it as much as I can live the benefits of sex as often as it can? I like to fall into your arms and give myself to you, but I can also unleash my arts of seduction and spiritedly boil the passion in the bed. If you like it and you finally want to discover the ultimate sex of your dreams, I will help make these wishes come true. My thoughts revolve all day around the lust and for sexual fantasies.
Liebst du es genauso wie ich die Vorzüge von Sex so oft es geht ausleben zu können? Ich lasse mich dabei gerne in deine Arme fallen und gebe mich dir hin, kann aber auch meine Künste der Verführung auspacken und temperamentvoll die Leidenschaft im Bett aufkochen. Falls es dir ähnlich geht und du endlich den ultimativen Sex deiner Träume entdecken willst, werde ich dabei helfen diese Wünsche wahr werden zu lassen.
ParaCrawl v7.1

Pay attention to this and you will know that the hour of the end is very near.... But also pay attention to My messengers from above who will appear at the same time in order to guide you with their light, which you should follow.... Pay attention to all of those who spiritedly announce My Word and join them, so that the small flock will stay together, so that they can constantly get light and their faith can steadily grow stronger.... But to all these I promise My protection, My Fatherly care and My blessing....
Dessen achtet, und ihr werdet wissen, daß nun auch die Stunde des Endes ganz nahe ist.... Aber achtet auch Meiner Sendboten von oben, die zu gleicher Zeit auftreten, um euch Menschen mit einem Licht voranzugehen, dem ihr folgen sollet.... Achtet aller, die lebendig Mein Wort verkünden, und schließet euch diesen an, auf daß die kleine Schar zusammengeht, auf daß sie immer wieder Licht sich holen können und ihr Glaube stets anwachse....
ParaCrawl v7.1