Translation of "Spirit of adventure" in German

The spirit of adventure rose in the boys' souls once more.
Die Abenteuerlust begann sich in den Seelen der beiden Burschen zu regen.
Books v1

It was no decision from a spirit of adventure.
Es war keine Entscheidung aus Abenteuerlust.
ParaCrawl v7.1

Bring us your spirit of adventure and we will look after everything else!
Bringen Sie uns ihre Abenteuerlust und wir sorgen für den Rest!
CCAligned v1

Alpine experience and a spirit of adventure are still necessary.
Die Touren sind gesichert, trotzdem sollte man alpine Erfahrung und Abenteuerlust mitbringen.
ParaCrawl v7.1

The vast expanse of the desert poses a challenge to the spirit of adventure.
Die Weite der Wüste stellt eine Herausforderung an den Geist des Abenteuers.
ParaCrawl v7.1

Working holidays in New Zealand are ideally suited to young people with the spirit of adventure.
Working Holidays in Neuseeland sind ideal für junge Menschen mit Abenteuergeist.
ParaCrawl v7.1

This lively season awakens our spirit of adventure and curiosity.
Die beschwingte Jahreszeit weckt die Abenteuerlust und die Neugierde.
ParaCrawl v7.1

See the untamed and wild side of New Zealand and feed your spirit of adventure.
Entdecken Sie die ungezähmte und wilde Seite Neuseelands und folgen Sie Ihrer Abenteuerlust.
ParaCrawl v7.1

The Jucy brand is one of fun and the spirit of adventure.
Die Marke Jucy steht für Spaß und Abenteuer.
ParaCrawl v7.1

Høvringen is here portrayed with a spirit of adventure and superstition.
Hier wird Høvringen in einer Stimmung von Märchen und Aberglaube geschildert.
ParaCrawl v7.1

I was built by their father, Luigi, with his spirit of adventure and many sacrifices.
Ihr Vater, Luigi, baute mich mit seinem Abenteuergeist und unter vielen Opfern auf.
CCAligned v1

We love your spirit of adventure, your love for nature as well as that for your four-legged friend!
Wir lieben Ihren Abenteuergeist, Ihre Liebe zur Natur sowie die Ihres vierbeinigen Freundes!
ParaCrawl v7.1

This unassuming man, also an entrepreneur and an aviator, epitomized the spirit of sailing and adventure.
Dieser zurückhaltende Mann, Unternehmer und Flieger, verkörperte die typische Denkweise und Abenteuerlust von Seglern.
ParaCrawl v7.1

The teams succumb to the spirit of adventure.
Die Teams erliegen ihrer Abenteuerlust.
ParaCrawl v7.1

Legendary Speedmaster involved in all six lunar missions, called the pioneering spirit of adventure brand model .
Legendären Speedmaster in allen sechs Mondmissionen beteiligt, die so genannte Pioniergeist der Marke Abenteuer -Modell.
ParaCrawl v7.1

The Oyster Perpetual Explorer embodies the resilience and the spirit of adventure that lie behind every history-making endeavour.
Die Oyster Perpetual Explorer verkörpert das Durchhaltevermögen undden Pioniergeist, die jeder geschichtsträchtigen Handlung zugrundeliegen.
ParaCrawl v7.1

One of the Speedmaster models have the spirit of adventure, stylish appearance, the most popular 3 .
Eine der Speedmaster -Modelle haben den Geist von Abenteuer, stilvollen Auftritt, die beliebteste 3 .
ParaCrawl v7.1

This iconic edition aims to capture the spirit of adventure and the glamor associated with these leading British brands.
Diese ikonische Edition soll den Abenteuergeist und den Glamour dieser führenden britischen Marken einfangen.
ParaCrawl v7.1