Translation of "Spinning sensation" in German
The
most
common
side
effects
with
Lysodren
(seen
in
more
than
1
patient
in
10)
are
increased
blood
levels
of
liver
enzymes,
cholesterol
and
triglycerides
(a
type
of
fat),
leucopenia
(low
white
blood
cell
counts),
prolonged
bleeding
time,
ataxia
(difficulty
co-ordinating
movements),
paraesthesia
(abnormal
sensations
like
pins
and
needles),
vertigo
(a
spinning
sensation),
sleepiness,
mucositis
(inflammation
of
the
mucous
membranes,
such
as
the
lining
of
the
mouth),
vomiting,
diarrhoea,
nausea
(feeling
sick),
epigastric
discomfort
(discomfort
around
the
stomach),
skin
rash,
myasthenia
(muscle
weakness),
adrenal
insufficiency
(reduced
adrenal
gland
activity),
loss
of
appetite,
asthenia
(weakness),
gynaecomastia
(breast
enlargement)
and
confusion.
Sehr
häufige
Nebenwirkungen
von
Lysodren
(beobachtet
bei
mehr
als
1
von
10
Patienten)
sind
erhöhte
Blutspiegel
von
Leberenzymen,
Cholesterin
und
Triglyzeriden
(eine
bestimmte
Art
von
Fett),
Leukopenie
(erniedrigte
Zahl
der
weißen
Blutkörperchen),
verlängerte
Blutungszeit,
Ataxie
(gestörte
Koordination
von
Bewegungsabläufen),
Parästhesie
(ungewöhnliche
Sinnesempfindungen
wie
Kribbeln),
Vertigo
(Schwindelgefühl),
Schläfrigkeit,
Mukositis
(Schleimhautentzündung,
z.
B.
der
Mundschleimhaut),
Erbrechen,
Durchfall,
Nausea
(Übelkeit),
Oberbauchschmerzen,
Hautausschlag,
Myasthenie
(Muskelschwäche),
Nebenniereninsuffizienz
(verringerte
Aktivität
der
Nebenniere),
Appetitlosigkeit,
Asthenie
(Schwäche),
Gynäkomastie
(Vergrößerung
der
Brustdrüse
beim
Mann)
und
Verwirrtheit.
ELRC_2682 v1
If
you
feel
a
spinning
sensation,
do
not
drive
or
operate
any
tools
or
machines
until
you
are
feeling
normal
again.
Wenn
es
bei
Ihnen
zu
Drehschwindel
kommt,
dürfen
Sie
sich
erst
dann
an
das
Steuer
eines
Fahrzeugs
setzen
oder
Werkzeuge
oder
Maschinen
bedienen,
wenn
diese
Erscheinungen
wieder
vollständig
abgeklungen
sind.
ELRC_2682 v1
There
are
some
side
effects
associated
with
this
product
(such
as
seeing,
hearing,
or
feeling
something
that
is
not
there,
dizziness,
sleepiness,
and
a
spinning
sensation)
that
may
affect
some
patients'
ability
to
drive
or
operate
machinery
(see
section
4).
Mit
diesem
Arzneimittel
stehen
einige
Nebenwirkungen
in
Zusammenhang
(z.
B.
verschiedene
Sinnestäuschungen,
Schwindel,
Schläfrigkeit
und
Drehschwindel),
welche
die
Verkehrstüchtigkeit
und
Fähigkeit
zum
Bedienen
von
Maschinen
bei
manchen
Patienten
beeinträchtigen
könnten
(siehe
Abschnitt
4).
ELRC_2682 v1
Trimetazidine
is
also
used
to
treat
the
symptoms
of
vertigo
(a
spinning
sensation)
and
tinnitus
(ringing
sensation
in
the
ears),
and
to
treat
reduced
vision
and
visual
field
disturbances
(unclear
or
disturbed
vision)
due
to
problems
affecting
the
blood
vessels.
Trimetazidin
wird
zudem
zur
Behandlung
von
Vertigo
(Schwindelgefühl)
und
Tinnitus
(Ohrensausen)
sowie
von
verminderter
Sehkraft
und
Gesichtsfeldstörungen
(unklares
oder
gestörtes
Sehvermögen)
aufgrund
von
Gefäßproblemen
angewendet.
ELRC_2682 v1
The
most
common
side
effects
with
Wakix
(which
may
affect
up
to
1
in
10
people)
are
insomnia
(difficulty
sleeping),
headache,
nausea
(feeling
sick),
anxiety,
irritability,
dizziness,
depression,
tremor,
sleep
disorders,
tiredness,
vomiting,
vertigo
(a
spinning
sensation)
and
dyspepsia
(heartburn).
Sehr
häufige
Nebenwirkungen
von
Wakix
(die
bis
zu
1
von
10
Personen
betreffen
können,)
sind
Schlaflosigkeit,
Kopfschmerzen,
Übelkeit,
Angst,
Reizbarkeit,
Schwindelgefühl,
Depressionen,
Tremor
(Zittern),
Schlafstörungen,
Müdigkeit,
Erbrechen,
Vertigo
(Drehschwindel)
und
Dyspepsie
(Sodbrennen).
ELRC_2682 v1