Translation of "Spending review" in German

The Committee has concluded that the Spending Review does not meet its…
Der Ausschuss kam zu dem Schluss, dass die Ausgabenprüfung nicht dem...
ParaCrawl v7.1

The 2004 Budget and the 2004 Spending Review present opportunities to address the issues identified above.
Der Haushalt 2004 und der Spending Review 2004 bieten Gelegenheit, sich der vorstehenden Problematik zuzuwenden.
TildeMODEL v2018

There is also an analysis of evidence of the extent to which policy goals are met for the biannual Treasury Spending review and formal evaluations using quantitative and qualitative methods to assess whether their programmes and services are effective for young people.
Darüber hinaus wird für die halbjährliche Kontrolle der Finanzausgaben (Treasury Spending Review) analysiert, in welchem Umfang die politischen Ziele erreicht werden, und es gibt formelle Evaluierungen mit Hilfe quantitativer und qualitativer Methoden, um festzustellen, ob die Programme und Dienstleistungen für junge Menschen wirksam sind.
TildeMODEL v2018

The 2007 Comprehensive Spending Review has set departmental spending allocations for the three financial years beginning in April 2008, with total public spending increasing by 2.1% per year on average in real terms.
Die finanzielle Vorausschau 2007 (‚Comprehensive Spending Review’) enthält die auf drei Haushaltsjahre ab April 2008 angelegten Mittelzuweisungen für die einzelnen Ministerien mit einem durchschnittlichen Anstieg der öffentlichen Ausgaben um real 2,1 % jährlich.
TildeMODEL v2018

An analysis by the UK Treasury9 in the context of the 2000 Spending review, asks for caution, while at the same time recognising the need ‘to include an incentive structure that ensures that departments, and particularly Trading funds, do not choose to produce a small output at high costs, which they are still able to cover by passing on high prices to buyers.
Eine Analyse des britischen Finanz­ministeriums9 im Zusammenhang mit der Überprüfung der öffentlichen Ausgaben 2000 mahnt zur Vorsicht und stellt gleichzeitig fest, dass Anreize notwendig sind, um zu gewähr­leisten, dass öffentliche Stellen, insbesondere "Trading Fonds", nicht eine geringe Auflage zu hohen Kosten produzieren, die sie noch immer durch hohe Preise für den Kunden decken können.
TildeMODEL v2018

Hence, there is a need to further specify the strategy on reducing expenditure by intensifying the on-going spending review and by redefining, where relevant, the scope of government action.
Es ist somit notwendig, die Strategie zur Ausgabenreduzierung weiter zu konkretisieren, indem die laufende Überprüfung der Ausgaben intensiviert und der Umfang der staatlichen Maßnahmen gegebenenfalls neu bestimmt wird.
TildeMODEL v2018

That the spending review is not yet an integral part of the budgetary process weighs on the overall, long-term efficiency of the exercise.
Die Tatsache, dass die Ausgabenüberprüfung noch keinen integralen Bestandteil des Haushaltsverfahrens darstellt, wiegt langfristig schwer auf der Wirksamkeit des Verfahrens.
TildeMODEL v2018

The Spending Review was the basis for the provision of a set of core government information to re-users without any charges.
Die Überprüfung der öffentlichen Ausgaben war die Grundlage für die kostenlose Bereitstellung wichtiger staatlicher Informationen für Verwerter.
TildeMODEL v2018

The Implementation Report outlines a series of studies which will provide a background for the allocation of expenditure in the UK government’s 2007 Comprehensive Spending Review.
In dem Bericht wird auch auf eine Reihe von Studien Bezug genommen, die die Grundlage bilden sollen für die Mittelzuweisungen in der von der Regierung des Vereinigten Königreichs 2007 zu erstellenden finanziellen Vorausschau ('Comprehensive Spending Review').
TildeMODEL v2018

At least eight Member States are currently or were recently engaged in one form or another of spending review: the United Kingdom, the Netherlands, France, Italy, Ireland, Denmark, Spain and Sweden.
In mindestens acht Mitgliedstaaten, nämlich im Vereinigten Königreich, den Niederlanden, Frankreich, Italien, Irland, Dänemark, Spanien und Schweden, werden die Ausgaben derzeit in irgendeiner Form überprüft oder eine solche Überprüfung wurde vor kurzem vorgenommen.
TildeMODEL v2018

The Budget Group took particular attention to EP call on the EESC "to undertake with urgency during 2011 a comprehensive spending review of all areas of activity to ensure all expenditure is delivering value for money in order to identify possible savings".
Die Haushaltsgruppe widmet ihre Aufmerk­samkeit insbesondere der Forderung des EP an den EWSA, "2011 dringend eine umfassende Ausgabenüberprüfung für alle Tätigkeitsbereiche vorzunehmen, um dafür zu sorgen, dass mit allen Ausgaben ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis erreicht wird, und so Einsparungsmöglichkeiten zu ermitteln".
TildeMODEL v2018

Government consumption and investment are expected to be major contributors to demand growth as established in the Government's Comprehensive Spending Review that details spending plans to 2003-04.
Der öffentliche Verbrauch und die öffentlichen Investitionen werden voraussichtlich in hohem Maße zum Wachstum der Gesamtnachfrage beitragen, wie der umfassenden Ausgabenvorausschau der Regierung mit ihren detaillierten Ausgabenplänen für 2003­2004 zu entnehmen ist.
EUbookshop v2

Government consumption is expected to be an important contributor to demand growth as established in the Government's Comprehensive Spending Review that details spending plans to 2003-04.
Der öffentliche Verbrauch wird voraussichtlich in hohem Maße zum Wachstum der Gesamtnachfrage beitragen, wie der umfassenden Ausgabenvorausschau der Regierung mit detaillierten Ausgabenplänen für 2003-2004 zu entnehmen ist.
EUbookshop v2

As a result of the spending review, the rate of growth of the sciencebudget will accelerate from an averagegrowth of seven to 10% in real terms.
Als Ergebnisder Ausgabenprüfung wird sich die Wachstumsrate des Wissenschaftshaushalts von einemdurchschnittlichen Wachstum von sieben Prozent auf zehn Prozent tatsächliches Wachstumerhöhen.
EUbookshop v2