Translation of "Specific targets" in German
Not
everybody
is
attracted
by
the
notion
of
specific
targets.
Nicht
jeder
ist
von
dem
Begriff
spezifischer
Ziele
angezogen.
Europarl v8
There
are
no
structures
for
the
specific
implementation
of
targets.
Es
fehlen
Strukturen
zur
konkreten
Umsetzung
von
Zielen.
Europarl v8
Many
activities
have
been
undertaken
that
go
beyond
the
specific
targets
in
the
Action
Plan.
Es
gab
zahlreiche
Aktivitäten,
die
über
die
eigentlichen
Ziele
des
Aktionsplans
hinausgingen.
Europarl v8
We
have
not
set
up
specific
recycling
targets
for
light
bulbs,
only
for
fluorescent
lamps.
Wir
haben
keine
speziellen
Vorgaben
für
Glühlampen
aufgestellt,
lediglich
für
Leuchtstofflampen.
Europarl v8
I
also
have
a
lot
of
sympathy
for
calls
for
more
specific
targets.
Auch
die
Forderungen
nach
konkreteren
Zielen
sind
mir
sehr
sympathisch.
Europarl v8
As
you
yourself
said,
we
have
set
specific
targets.
Wie
Sie
selbst
sagten,
haben
wir
uns
konkrete
Ziele
gesetzt.
Europarl v8
For
that
reason,
specific
targets
were
set
in
2002
at
the
European
Union
summit
in
Barcelona.
Deshalb
wurden
auf
dem
EU-Gipfel
in
Barcelona
ganz
konkrete
Ziele
gesetzt.
Europarl v8
I
propose
specific
targets
regarding
food,
housing
and
the
transport
sector.
Ich
schlage
konkrete
Ziele
für
die
Sektoren
Lebensmittel,
Wohnungsbau
und
Verkehr
vor.
Europarl v8
Antibodies
work
by
attaching
to
specific
targets
in
your
body.
Antikörper
wirken,
indem
sie
sich
an
bestimmte
Zielstrukturen
in
Ihrem
Körper
binden.
ELRC_2682 v1
Antibodies
work
by
attaching
themselves
to
specific
targets
in
your
body.
Antikörper
wirken,
indem
sie
sich
an
bestimmte
Zielstrukturen
in
Ihrem
Körper
binden.
ELRC_2682 v1
As
a
consequence,
WLTP
based
specific
CO2
emission
targets
should
be
applied
with
effect
from
the
calendar
year
2021.
Entsprechend
sollten
WLTP-basierte
Zielvorgaben
für
die
spezifischen
CO2-Emissionen
ab
dem
Kalenderjahr
2021
gelten.
DGT v2019
Furthermore,
the
calculation
is
based
on
material
specific
targets
only.
Außerdem
wurden
für
die
Berechnung
nur
materialspezifische
Zielvorgaben
zugrundegelegt.
TildeMODEL v2018
As
a
result,
the
material
specific
targets
have
been
maintained
in
this
proposal.
Daher
wurden
in
diesem
Vorschlag
die
materialspezifischen
Zielvorgaben
beibehalten.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
not
yet
in
a
position
to
propose
specific
environmental
targets
at
this
early
stage
of
the
thematic
strategy.
Die
Kommission
kann
in
diesem
frühen
Stadium
noch
keine
spezifischen
Umweltziele
vorschlagen.
TildeMODEL v2018
Some
Member
States
have
set
specific
targets
on
the
basis
of
the
analysis.
Einige
Mitgliedstaaten
haben
auf
der
Grundlage
der
Analyse
konkrete
Ziele
festgelegt.
TildeMODEL v2018
The
action
plan
makes
no
specific
provisions
for
targets
and
timetable.
Es
werden
im
Aktionsplan
keine
festen
Vorgaben
zu
Zielen
und
zum
Zeitplan
gemacht.
TildeMODEL v2018
The
specific
targets
will
improve
the
overall
level
of
environmental
protection
in
the
EU.
Die
spezifischen
Ziele
werden
das
Umweltschutzniveau
in
der
EU
insgesamt
verbessern.
TildeMODEL v2018
However,
no
specific
targets
or
monitoring
mechanisms
were
defined.
Es
wurden
jedoch
keine
speziellen
Ziele
oder
Überwachungsmechanismen
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Specific
reduction
targets
and
mechanisms
shall
be
set
up,
for
fleet
segments
or
by
fishery,
in
implementing
legislation.
In
den
Durchführungsbestimmungen
werden
spezifische
Verringerungsziele
und
Mechanismen
nach
Flottensegmenten
oder
Fischereien
aufgestellt.
TildeMODEL v2018
The
Strategy
did
not
initially
include
specific
targets.
Die
Strategie
umfasste
zu
Beginn
keine
spezifischen
Ziele.
TildeMODEL v2018
Specific
targets
should
be
defined
in
the
eEurope
Action
Plan.
Spezifische
Ziele
sollten
in
dem
"eEurope"-Aktionsplan
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018