Translation of "Specific migration" in German

The method allows the specific migration of lead and/or cadmium to be determined.
Die Methode ermöglicht die Bestimmung der spezifischen Blei- und/oder Kadmiumlässigkeit.
DGT v2019

The specific migration limit is a maximum permitted amount of a substance in food.
Der spezifische Migrationsgrenzwert gibt die zulässige Höchstmenge eines Stoffes in Lebensmitteln an.
DGT v2019

For this purpose, specific Migration Centres could be established in partner countries, supported by EC funding.
Zu diesem Zweck könnten in Partnerländern aus EG-Mitteln unterstützte besondere Migrationszentren eingerichtet werden.
TildeMODEL v2018

Therefore, no specific migration is required for the sample application’s application-environment protection.
Für den Schutz der Anwendungsumgebung der Beispielanwendung ist daher keine spezielle Migration erforderlich.
ParaCrawl v7.1

Hermes Hansecontrol has extended its analysis possibilities for measuring this specific migration.
Hermes Hansecontrol hat seine Analysemöglichkeiten für die Messung dieser spezifischen Migration erweitert.
ParaCrawl v7.1

The specific migration limits in the list set out in Annex II are expressed in mg/kg.
Die in den Verzeichnissen von Anhang II aufgeführten spezifischen Migrationsgrenzwerte sind in mg/kg angegeben.
JRC-Acquis v3.0

The application of the FRF shall not lead to a specific migration exceeding the overall migration limit.
Die Anwendung des FRF darf nicht dazu führen, dass der spezifische Migrationswert den Gesamtmigrationsgrenzwert überschreitet.
DGT v2019

I am trying to figure out how to run a specific migration from the package manager in nuget.
Ich versuche herauszufinden, wie eine bestimmte Migration vom Paketmanager in Nuget ausgeführt wird.
CCAligned v1

What exactly are the specific conditions for migration and diversity in the European welfare states?
Was genau sind die besonderen Rahmenbedingungen für Migration und Vielfalt in den europäischen Sozialstaaten?
ParaCrawl v7.1

The determination of the specific migration of lead and/or cadmium is carried out by an instrumental method of analysis that fulfils the performance criteria of point 4.
Die Bestimmung der spezifischen Blei- und/oder Kadmiumlässigkeit wird mithilfe einer instrumentellen Analysemethode durchgeführt, die die Leistungskriterien der Nummer 4 erfüllt.
DGT v2019

Therefore a higher specific migration limit SML(T) can be established for BADGE BADGE.H2O and BADGE.2H2O.
Daher kann für BADGE, BADGE.H2O und BADGE.2H2O ein höherer spezifischer Migrationsgrenzwert SML(T) festgelegt werden.
DGT v2019

To avoid risks to human health and barriers to the free movement of goods, Commission Directive 2002/16/EC of 20 February 2002 on the use of certain epoxy derivatives in materials and articles intended to come into contact with food [2], lays down specific migration limits for 2,2-bis(4-hydroxyphenyl)propane bis(2,3-epoxypropyl) ether (‘BADGE’ i.e. Bisphenol-A DiGlycidyl Ether), bis(hydroxyphenyl)methane bis(2,3-epoxypropyl)ethers (‘BFDGE’ i.e. Bisphenol-F DiGlycidyl Ether) and novolac glycidyl ethers (NOGE) and some of their derivatives.
Zur Vermeidung von Gefahren für die menschliche Gesundheit und von Hindernissen für den freien Warenverkehr werden mit der Richtlinie 2002/16/EG der Kommission vom 20. Februar 2002 über die Verwendung bestimmter Epoxyderivate in Materialien und Gegenständen, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen [2], spezifische Migrationsgrenzwerte für 2,2-Bis(4-hydroxyphenyl)propan-bis-(2,3-epoxypropyl)ether („BADGE“ d. h. Bisphenol-A-DiGlycidyl-Ether), Bis(-hydroxyphenyl)methan-bis-(2,3-epoxypropyl) ether („BFDGE“ d. h. Bisphenol-F-DiGlycidyl-Ether) und Novolac-Glycidylether („NOGE“) und einiger ihrer Derivate festgelegt.
DGT v2019

As regards the BADGE chlorohydrins, in view of the lack of data on genotoxicity in vivo, the Authority considers that the current specific migration limit of 1 mg/kg of food or food simulants remains appropriate.
Da keine Daten über die Gentoxizität in vivo der BADGE-Chlorhydrine vorliegen, ist die Behörde der Auffassung, dass der geltende spezifische Migrationsgrenzwert von 1 mg/kg Lebensmittel oder Lebensmittelsimulanz weiterhin ausreichend ist.
DGT v2019

In particular for epoxidised soybean oil (ESBO) the Authority recommended to decrease its specific migration limit (SML) for PVC gaskets containing that substance which are used to seal glass jars containing infant formulae and follow-on formulae or containing processed cereal-based foods and baby foods for infants and young children.
Insbesondere für epoxidiertes Sojabohnenöl (ESBO) empfahl die Behörde, den spezifischen Migrationsgrenzwert in PVC-Dichtungsmaterial zu senken, das den Stoff enthält und zur Abdichtung von Glasgefäßen mit Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung oder mit Getreidebeikost und anderer Beikost für Säuglinge und Kleinkinder verwendet wird.
DGT v2019

This issue of brain drain and what to do about it will be one of the key subjects in the particular and specific communication on migration and development, which the Commission will present in Spring 2005.
Dieses Problem und die Frage, was in diesem Zusammenhang unternommen werden kann, werden eines der Hauptthemen einer Mitteilung über Migration und Entwicklung sein, die die Kommission im Frühjahr 2005 vorlegen wird.
Europarl v8

The specific migration limits in the list set out in Annexes II and III are expressed in mg/kg.
Die spezifischen Migrationsgrenzwerte in den Verzeichnissen der Anhänge II und III sind in mg/kg ausgedrückt.
JRC-Acquis v3.0

For the substances in Annex III, Section B, the specific migration limits are applied as from 1 January 2004 when the verification of compliance is carried out in simulant D or in test media of substitute tests as laid down in Directives 82/711/EEC and 85/572/EEC.
Für die in Anhang III Abschnitt B aufgeführten Stoffe gelten jedoch die spezifischen Migrationsgrenzwerte ab dem 1. Januar 2004, wenn die Prüfung der Einhaltung mit Simulanzlösemittel D oder mit Testmedien von Ersatzprüfungen gemäß den Richtlinien 82/711/EWG und 85/572/EWG erfolgt.
JRC-Acquis v3.0

As adequate migration testing methods are available, and the specific migration limits have been specified, the possibility to verify compliance by residual content should be removed from the entries for substances with FCM substance Nos 142, 168, 202, 387, 462, 467, 481, 502, 662, and 779.
Da geeignete Migrationsprüfungsmethoden vorhanden sind und die spezifischen Migrationsgrenzwerte festgelegt wurden, sollte die Möglichkeit der Konformitätsprüfung über den Restgehalt aus den Einträgen für die Stoffe mit den FCM-Stoff-Nummern 142, 168, 202, 387, 462, 467, 481, 502, 662 und 779 gestrichen werden.
DGT v2019