Translation of "Specialised for" in German

The Committee shall include specialised sections for the principal fields covered by this Treaty.
Der Ausschuß umfaßt fachliche Gruppen für die Hauptsachgebiete dieses Vertrags.
TildeMODEL v2018

The specialised schools are for people with impairment or mental illness.
Diese Sonderschulen seien für körperlich oder geistig Behinderte gedacht.
TildeMODEL v2018

Its promotion, including through specialised training courses for experts, would be instrumental.
Dessen Förderung, auch durch spezielle Lehrgänge für Fachleute, wäre hilfreich.
DGT v2019

It provides specialised financial services for corporations, professionals and businesses, farmers and local authorities.
Die CALF bietet Finanzierungslösungen für Unternehmen, Freiberufler, Landwirte und Gebietskörperschaften.
TildeMODEL v2018

The Committee shall include specialised sections for the principal fields coveredby this Treaty.
Der Ausschuss umfasst fachliche Gruppen für die Hauptsachgebiete dieses Vertrags.
EUbookshop v2

The Committee shall include specialised sections for the principalfields covered by this Treaty.
Der Ausschuß umfaßt fachliche Gruppen für die Hauptsachgebiete dieses Vertrags.
EUbookshop v2

A specialised unit for collecting petroleum and tobacco taxes was being considered.
Über eine Spezialeinheit für die Beitreibung von Mineralöl- und Tabaksteuern wurde nachgedacht.
EUbookshop v2

This aid ispaid only for specialised areas meeting certain yield criteria.
Diese Beihilfe wird nur für spezielle Anbauflächen gezahlt, diebestimmten Ertragskriterien entsprechen.
EUbookshop v2

He taught criminal law for two years at the Police School for specialised training in Athens.
Er unterrichtete zwei Jahre lang Strafrecht an der Polizeischule für Spezialausbildung in Athen.
EUbookshop v2

The factory owners had now specialised in machines for the paper industry.
Die Fabrikanten hatten sich nun auf Maschinen für die Papierindustrie spezialisiert.
WikiMatrix v1