Translation of "Specialised for" in German
The
Committee
shall
include
specialised
sections
for
the
principal
fields
covered
by
this
Treaty.
Der
Ausschuß
umfaßt
fachliche
Gruppen
für
die
Hauptsachgebiete
dieses
Vertrags.
TildeMODEL v2018
The
specialised
schools
are
for
people
with
impairment
or
mental
illness.
Diese
Sonderschulen
seien
für
körperlich
oder
geistig
Behinderte
gedacht.
TildeMODEL v2018
Its
promotion,
including
through
specialised
training
courses
for
experts,
would
be
instrumental.
Dessen
Förderung,
auch
durch
spezielle
Lehrgänge
für
Fachleute,
wäre
hilfreich.
DGT v2019
It
provides
specialised
financial
services
for
corporations,
professionals
and
businesses,
farmers
and
local
authorities.
Die
CALF
bietet
Finanzierungslösungen
für
Unternehmen,
Freiberufler,
Landwirte
und
Gebietskörperschaften.
TildeMODEL v2018
The
Committee
shall
include
specialised
sections
for
the
principal
fields
coveredby
this
Treaty.
Der
Ausschuss
umfasst
fachliche
Gruppen
für
die
Hauptsachgebiete
dieses
Vertrags.
EUbookshop v2
The
Committee
shall
include
specialised
sections
for
the
principalfields
covered
by
this
Treaty.
Der
Ausschuß
umfaßt
fachliche
Gruppen
für
die
Hauptsachgebiete
dieses
Vertrags.
EUbookshop v2
A
specialised
unit
for
collecting
petroleum
and
tobacco
taxes
was
being
considered.
Über
eine
Spezialeinheit
für
die
Beitreibung
von
Mineralöl-
und
Tabaksteuern
wurde
nachgedacht.
EUbookshop v2
This
aid
ispaid
only
for
specialised
areas
meeting
certain
yield
criteria.
Diese
Beihilfe
wird
nur
für
spezielle
Anbauflächen
gezahlt,
diebestimmten
Ertragskriterien
entsprechen.
EUbookshop v2
He
taught
criminal
law
for
two
years
at
the
Police
School
for
specialised
training
in
Athens.
Er
unterrichtete
zwei
Jahre
lang
Strafrecht
an
der
Polizeischule
für
Spezialausbildung
in
Athen.
EUbookshop v2
The
factory
owners
had
now
specialised
in
machines
for
the
paper
industry.
Die
Fabrikanten
hatten
sich
nun
auf
Maschinen
für
die
Papierindustrie
spezialisiert.
WikiMatrix v1