Translation of "Speaking time" in German
There
will
be
sufficient
speaking
time
then,
something
which
would
not
be
the
case
today.
Dann
wird
auch
genügend
Redezeit
sein,
was
heute
nicht
der
Fall
wäre.
Europarl v8
We
will
then
finalise
that
part
of
the
speaking
time.
Wir
werden
dann
diesen
Teil
der
Redezeit
abschließen.
Europarl v8
Thank
you,
and
I
apologise
for
exceeding
my
speaking
time.
Ich
danke
Ihnen
und
möchte
mich
für
die
Überschreitung
meiner
Redezeit
entschuldigen.
Europarl v8
I
did
not
want
to
mention
it
yesterday
as
I
did
not
have
any
speaking
time.
Ich
wollte
es
gestern
nicht
sagen,
weil
ich
keine
Redezeit
hatte.
Europarl v8
I
shall
therefore
devote
the
rest
of
my
speaking
time
to
some
comments
on
the
amendments.
Den
Rest
meiner
Redezeit
verwende
ich
daher
darauf,
die
Änderungsanträge
zu
kommentieren.
Europarl v8
His
speaking
time
shall
not
exceed
five
minutes.
Seine
Redezeit
beträgt
höchstens
fünf
Minuten.
DGT v2019
Speaking
time
shall
not
exceed
one
minute.
Die
Redezeit
beträgt
höchstens
eine
Minute.
DGT v2019
Speaking
time
shall
be
allocated
in
accordance
with
the
following
criteria:
Die
Redezeit
wird
nach
folgenden
Kriterien
aufgeteilt:
DGT v2019
You
have
exceeded
your
speaking
time
by
more
than
half.
Sie
haben
jetzt
Ihre
Redezeit
um
mehr
als
die
Hälfte
überschritten.
Europarl v8
I
shall
therefore
try
to
keep
strictly
to
the
speaking
time
allocated
to
me.
Daher
werde
ich
versuchen,
die
mir
zugewiesene
Redezeit
strikt
einzuhalten.
Europarl v8
I
shall
try
to
keep
to
my
speaking
time.
Ich
werde
versuchen,
die
Redezeit
genau
einzuhalten.
Europarl v8
The
last
three
speakers
exceeded
their
speaking
time
by
45
seconds.
Die
letzten
drei
Redner
haben
ihre
Redezeit
um
45
Sekunden
überschritten.
Europarl v8
You
exceeded
your
speaking
time
by
50%.
Sie
haben
nämlich
die
Redezeit
um
50
%
überschritten.
Europarl v8
I
would
like
to
use
the
remainder
of
my
speaking
time
to
address
Italy.
Ich
möchte
meine
verbleibende
Redezeit
nutzen,
um
Italien
anzusprechen.
Europarl v8
I
have
already
overrun
my
speaking
time,
Commissioner.
Frau
Kommissarin,
ich
habe
meine
Redezeit
bereits
überzogen.
Europarl v8
Mr
President,
I
see
that
I
have
already
exceeded
my
speaking
time.
Herr
Präsident,
ich
sehe,
daß
meine
Redezeit
bereits
überschritten
ist.
Europarl v8
Forgive
me
for
exceeding
my
speaking
time.
Nehmen
Sie
es
mir
nicht
übel,
wenn
ich
zu
weit
gegangen
bin.
Europarl v8
You
are
using
other
Members'
speaking
time.
Sie
nehmen
anderen
Kollegen
die
Redezeit
weg.
Europarl v8
You
will
have
enough
speaking
time
afterwards.
Sie
haben
nachher
noch
genug
Redezeit.
Europarl v8
If
you
want
more
speaking
time,
Parliament
itself
can
decide
on
this.
Wenn
Sie
mehr
Redezeit
wollen,
so
kann
das
Parlament
selbst
darüber
bestimmen.
Europarl v8
Mr
President,
thanks
to
your
wise
words,
I
shall
give
up
my
speaking
time.
Herr
Präsident,
dank
Ihrer
vernünftigen
Haltung
verzichte
ich
jetzt
auf
meine
Redezeit.
Europarl v8