Translation of "Spatial setting" in German
The
calibration
is
done
by
software
and
not
by
the
spatial
setting
of
the
sensor
position.
Die
Kalibrierung
erfolgt
über
die
Software
und
nicht
durch
die
räumliche
Einstellung
der
Sensorposition.
EuroPat v2
Within
the
texts
themselves,
the
insinuated
bipolar
model
in
the
spatial
setting
is
turned
against
itself.
Das
in
dem
räumlichen
Setting
angedeutete
bipolare
Modell
wird
in
den
Texten
gegen
sich
selbst
gewendet.
ParaCrawl v7.1
This
creates
a
concise
spatial
setting
that
forms
a
protected
entrance
courtyard
and
garden
courtyard.
Dadurch
entsteht
eine
prägnante
räumliche
Fassung,
die
einen
geschützten
Eingangs-
und
Gartenhof
ausbildet.
ParaCrawl v7.1
In
the
spatial
setting
of
a
public
archive
viewing
in
the
Lipsiusbau,
various
positions
from
the
visual
and
performing
arts,
journalism,
dance,
film
and
theory
present
different
methods
and
practices
examining
archival
holdings.
Im
räumlichen
Setting
einer
öffentlichen
Archivsichtung
im
Lipsiusbau
sind
eine
Woche
lang
unterschiedliche
Positionen
aus
den
Bereichen
bildende
und
darstellende
Kunst,
Journalismus,
Tanz,
Film
und
Theorie
zu
sehen,
die
vor
dem
Hintergrund
ihrer
jeweiligen
Methoden
und
Praktiken
Archivbestände
befragen.
ParaCrawl v7.1
After
the
possibilities
have
been
balanced
with
the
needs
in
the
analysis
phase,
the
planning
phase
serves
to
integrate
the
advanced
visualization
solution
opted
for
into
your
spatial
setting
as
smoothly
as
possible
and
initiate
the
necessary
processes.
Nachdem
in
der
Analysephase
die
Möglichkeiten
mit
den
Notwendigkeiten
abgeglichen
wurden,
dient
die
Planungsphase
dazu,
die
ermittelte
Advanced
Visualisation
Lösung
möglichst
reibungslos
in
Ihre
räumlichen
Gegebenheiten
zu
integrieren
und
notwendige
Prozesse
zu
etablieren.
ParaCrawl v7.1
Together
with
the
students
a
spatial
setting
was
developed
that
tries
to
make
use
of
the
institution
for
certain
functions
necessary
for
artistic
production
and
mediation,
and
which
opens
up
the
institution
at
the
same
time.
Gemeinsam
mit
den
Studierenden
wurde
ein
räumliches
Setting
entwickelt,
welches
versucht
die
Institution
für
bestimmte
notwendige
Funktionen
der
künstlerischen
Produktion
und
der
Vermittlung
zu
nutzen
und
sie
gleichzeitig
zu
öffnen.
ParaCrawl v7.1
For
a
state
formation
to
have
a
definite
spatial
setting
always
presupposes
an
idealistic
attitude
on
the
part
of
the
state-race,
and
especially
a
correct
interpretation
of
the
concept
of
work.
Denn
eine
bestimmte
räumliche
Fassung
eines
Staatsgebildes
setzt
immer
eine
idealistische
Gesinnung
der
Staatsrasse
voraus,
besonders
aber
eine
richtige
Auffassung
des
Begriffes
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
However,
since
the
1970's,
in
an
extensive
body
of
works
including
"S?-Gu
I"
for
shakuhachi
and
piano
(1970),
"S?-Gu
II"
for
gagaku
and
orchestra
(1972),
and
"Mono-Prism"
for
Japanese
drums
and
orchestra
(1976),
he
has
succeeded
in
creating
his
own
unique
sound
world
in
which
Western
and
Japanese
instruments
are
used
in
the
same
temporal
and
spatial
setting.
Aber
seit
den
1970er
Jahren,
in
einer
Reihe
von
Werken
wie
"S?-Gu
I"
für
Shakuhachi
und
Klavier
(1970),
"S?-Gu
II"
für
Gagaku
und
Orchester
(1971)
sowie
"Mono-Prism"
für
japanische
Trommeln
und
Orchester
(1976)
entwickelte
er
seine
eigene
Klangwelt,
in
der
westliche
und
japanische
Instrument
im
gleichen
zeitlichen
und
räumlichen
Setting
leben.
ParaCrawl v7.1
This
results
in
an
advantageous
savings
in
calculation
time
during
the
display
of
the
spatial
setting,
which
is
particularly
important
for
a
real-time
rendering
of
motion
sequences.
Hierdurch
wird
während
der
Darstellung
der
räumlichen
Szene
vorteilhaft
Rechenzeit
gespart,
was
insbesondere
bei
einer
Echt-Zeit-Darstellung
von
Bewegungsabläufen
wichtig
ist.
EuroPat v2
It
is
possible
here
to
precalculate
the
content
of
the
storage
matrices,
so
that
it
is
only
necessary
to
switch
between
the
different
storage
matrices
during
the
actual
display
of
the
spatial
setting.
Hierbei
ist
es
möglich,
den
Inhalt
der
Speichermatrizen
vorzuberechnen,
so
daß
während
der
eigentlichen
Darstellung
der
räumlichen
Szene
lediglich
zwischen
den
verschiedenen
Speichermatrizen
umgeschaltet
werden
muß.
EuroPat v2
Thus,
the
viewer
can
change
his/her
perspective
in
a
real-time
rendering
relative
to
the
spatial
setting
to
be
displayed
and
consequently
can
"walk
through"
the
setting.
Der
Betrachter
kann
deshalb
in
einer
Echt-Zeit-Darstellung
seine
Perspektive
relativ
zu
der
darzustellenden
räumlichen
Szene
verändern
und
somit
durch
die
Szene,,hindurchwandern".
EuroPat v2
Thus,
the
point
of
intersection
of
the
reflection
vector
with
another
object
in
the
spatial
setting
or
the
background
is
critical
for
the
image
perception
when
viewing
a
reflecting
surface.
Maßgebend
für
den
Bildeindruck
bei
der
Betrachtung
einer
spiegelnden
Oberfläche
ist
somit
der
Schnittpunkt
des
Reflexionsvektors
mit
einem
anderen
Objekt
der
räumlichen
Szene
oder
dem
Hintergrund.
EuroPat v2
By
varying
these
space
coordinate
values,
it
is
possible
in
a
simple
way
to
change
the
perspective
and
to
walk
through
the
spatial
setting.
Durch
Variation
dieser
Raumkoordinatenwerte
ist
es
in
einfacher
Weise
möglich,
die
Perspektive
zu
ändern
und
durch
die
räumliche
Szene
hindurchzuwandern.
EuroPat v2
The
image
processing
method
according
to
the
invention
thus
provides
that
each
object
in
the
spatial
setting
be
surrounded
by
a
preferably
cubical
enveloping
surface
and
that
the
point
of
intersection
of
the
reflection
vector
with
this
enveloping
surface
be
determined.
Das
erfindungsgemäße
Bildverarbeitungsverfahren
sieht
deshalb
vor,
jedes
Objekt
der
räumlichen
Szene
mit
einer
vorzugsweise
kubischen
Hüllfläche
zu
umgeben
und
den
Schnittpunkt
des
Reflexionsvektors
mit
dieser
Hüllfläche
zu
ermitteln.
EuroPat v2
An
embodiment
in
which
provision
is
made
of
a
centering
device
for
optimized
spatial
setting
of
the
installation
position
of
the
passive
shim
apparatus
or
of
parts
thereof
in
the
cold
region
of
the
cryostat
is
also
advantageous.
Vorteilhaft
ist
auch
eine
Ausführungsform,
bei
der
eine
Zentriervorrichtung
zur
optimierten
räumlichen
Einstellung
der
Einbaulage
der
passiven
Shimvorrichtung
oder
von
Teilen
derselben
im
Kaltbereich
des
Kryostaten
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
Moreover,
a
centering
device
9
is
provided
for
optimized
spatial
setting
of
the
installation
position
of
the
passive
shim
apparatus
3
or
of
parts
thereof
in
the
cold
region
of
the
cryostat
1
.
Des
Weiteren
ist
eine
Zentriervorrichtung
9
zur
optimierten
räumlichen
Einstellung
der
Einbaulage
der
passiven
Shimvorrichtung
3
oder
von
Teilen
derselben
im
Kaltbereich
des
Kryostaten
1
vorgesehen.
EuroPat v2
In
the
above-described
modifications
of
the
invention,
however,
the
content
of
this
storage
matrix
is
static,
so
that
the
spatial
setting
to
be
displayed
is
also
static.
In
den
vorstehend
beschriebenen
Varianten
der
Erfindung
ist
der
Inhalt
dieser
Speichermatrix
jedoch
statisch,
so
daß
die
darzustellende
räumliche
Szene
ebenfalls
statisch
ist.
EuroPat v2
This
saves
calculating
time
during
the
display
of
the
spatial
setting,
which
is
advantageous
for
a
real-time
rendering
of
motion
sequences.
Hierdurch
wird
während
der
Darstellung
der
räumlichen
Szene
Rechenzeit
gespart,
was
bei
einer
Echt-Zeit-Darstellung
von
Bewegungsabläufen
vorteilhaft
ist.
EuroPat v2
The
invention
includes
the
technical
teaching
that
for
the
display
of
a
computer-modeled
spatial
setting,
comprised
of
a
plurality
of
objects
with
reflecting
surfaces,
storage
matrices
for
diffuse
and
specular
reflection
are
provided
for
each
object,
which
matrices
each
reproduce
an
enveloping
surface
surrounding
the
respective
object
and
that
the
content
of
the
storage
matrices
is
precalculated
by
taking
into
account
the
interreflections
among
the
objects,
for
example
with
the
known
Ray-Tracing
Method.
Die
Erfindung
schließt
die
technische
Lehre
ein,
bei
der
Darstellung
einer
aus
mehreren
Objekten
mit
spiegelnden
Oberflächen
bestehenden
computer-modellierten
räumlichen
Szene
für
jedes
Objekt
eine
Speichermatrix
vorzusehen,
die
eine
das
jeweilige
Objekt
umgebende
Hüllfläche
nachbildet
und
den
Inhalt
der
Speichermatrizen
unter
Berücksichtigung
der
gegenseitigen
Spiegelungen
beispielsweise
durch
Ray-Tracing-Verfahren
vorzuberechnen.
EuroPat v2
In
accordance
with
the
invention,
several
such
storage
matrices
are
provided,
which
are
respectively
assigned
to
each
object
of
the
spatial
setting
to
be
displayed
so
that
the
interreflections
of
the
objects
among
each
other
can
be
taken
into
consideration.
Gemäß
der
Erfindung
sind
mehrere
derartige
Speichermatrizen
vorgesehen,
die
jeweils
einem
Objekt
der
darzustellenden
räumlichen
Szene
zugeordnet
sind,
um
die
Reflexionen
der
Objekte
untereinander
berücksichtigen
zu
können.
EuroPat v2
Thus,
it
makes
sense
to
precalculate
the
"environmental
images"
stored
in
the
storage
matrices
in
order
to
save
calculation
time
during
the
actual
display
of
the
spatial
setting.
Es
ist
deshalb
sinnvoll,
die
in
den
Speichermatrizen
abgespeicherten
"Umgebungsbilder"
vorzuberechnen,
um
während
der
eigentlichen
Darstellung
der
räumlichen
Szene
Rechenzeit
zu
sparen.
EuroPat v2
The
space
coordinates
x,
y,
z
of
the
grid
element
must
only
be
converted
to
screen
coordinates
for
displaying
them
on
a
screen,
which
can
be
done,
for
example,
by
means
of
a
downstream-connected
arithmetic
unit
through
central
projection
of
the
spatial
setting.
Zur
Darstellung
auf
einem
Bildschirm
müssen
die
Raumkoordinaten
x,
y,
z
des
Rasterelements
lediglich
in
Bildschirmkoordinaten
umgerechnet
werden,
was
beispielsweise
mittels
einer
nachgeschalteten
Recheneinheit
durch
eine
Zentralprojektion
der
räumlichen
Szene
erfolgen
kann.
EuroPat v2
Using
the
at
least
two
optical
modules
28,
29,
it
is
also
possible
to
adjust
a
single
spatial
illumination
setting
with
regard
to
the
spatial
intensity
distribution
in
the
pupil
plane
12,
the
illumination
settings
differing
merely
in
terms
of
their
spatial
polarization
distribution
in
the
pupil
plane
12
.
Mit
Hilfe
der
mindestens
zwei
optischen
Baugruppen
28,
29
ist
es
auch
möglich,
ein
und
dasselbe
räumliche
Beleuchtungssetting
im
Hinblick
auf
die
räumliche
Intensitätsverteilung
in
der
Pupillenebene
12
einzustellen,
wobei
sich
die
Beleuchtungssettings
lediglich
im
Hinblick
ihrer
räumlichen
Polarisationsverteilung
in
der
Pupillenebene
12
unterscheiden.
EuroPat v2