Translation of "Sparkling eyes" in German
Oblonsky
picked
up
his
two
snipe
and
looked
with
sparkling
eyes
at
Levin.
Stepan
Arkadjewitsch
suchte
seine
Bekassinen
zusammen
und
blickte
Ljewin
mit
freudestrahlenden
Augen
an.
Books v1
Mama,
do
I
have
sparkling
sapphire
eyes
that
dazzle,
too?
Mama,
habe
ich
auch
Augen
wie
Saphire?
OpenSubtitles v2018
But
Minnie's
sparkling
eyes
and
her
smile
disarmed
you!
Minnies
Blick
und
ihr
Lächeln,
die
haben
dich
entwaffnet!
OpenSubtitles v2018
She
looked
at
him
with
her
sparkling
eyes.
Sie
schaute
ihn
mit
leuchtenden
Augen
an.
OpenSubtitles v2018
Did
he
talk
about
my
sparkling
eyes
and
my
glossy
raven
hair?
Sprach
er
von
meinen
glänzenden
Augen
und
Haaren?
OpenSubtitles v2018
Let
us
go
to
the
elderly
who
have
eyes
sparkling
with
hope!
Gehen
wir
zu
den
alten
Menschen,
die
vor
Hoffnung
glänzende
Augen
haben!
ParaCrawl v7.1
Lukas
Frey,
Project
Manager
Street,
nods
in
agreement,
eyes
sparkling.
Lukas
Frey,
Projektmanager
Street,
nickt
zustimmend
mit
strahlenden
Augen.
ParaCrawl v7.1
Your
sparkling
eyes
that
evocated
such
high
sprits
in
me!
Deine
funkelnden
Augen,
die
solch
Freude
in
mir
auslösten!
ParaCrawl v7.1
This
sweet
black-haired
babe
with
sparkling
eyes
is
terribly
horny.
Dieses
süße
schwarzhaarige
Baby
mit
funkelnden
Augen
ist
furchtbar
geil.
ParaCrawl v7.1
Sparkling
eyes
are
a
visual
result
of
this
treatment.
Ein
strahlender
Blick
ist
das
sichtbare
Ergebnis
dieser
Behandlung.
ParaCrawl v7.1
Smitten
looks
dart
across
the
garden,
caught
by
sparkling
eyes.
Verliebte
Blicke
huschen
durch
den
romantischen
Garten,
werden
von
strahlenden
Augen
aufgefangen.
ParaCrawl v7.1
With
sparkling
eyes
we
are
in
the
process
of
weaving
the
dream
further.
Wir
sind
mit
funkelnden
Augen
dabei,
den
Traum
weiter
zu
weben.
ParaCrawl v7.1
Korina
had
a
doll's
face,
sparkling
blue
eyes
and
black
hair.
Korina
hatte
ein
Puppengesicht,
blitzende
blaue
Augen
und
schwarzes
Haar.
ParaCrawl v7.1
You
didn`t
look
in
our
sparkling
eyes.
Du
hast
nicht
in
unsere
leuchtenden
Augen
geschaut.
ParaCrawl v7.1
Their
colourful
wigs
are
askew,
their
eyes
sparkling
and
laughing.
Ihre
bunten
Perücken
hängen
schief,
die
Augen
leuchten
und
das
Gesicht
lacht.
ParaCrawl v7.1
He
had
a
wonderful
laugh
and
such
sparkling
happy
eyes.
Er
hatte
eine
wundervolles
Lachen
und
solche
funkelnden
glückliche
Augen.
ParaCrawl v7.1
You
know,
in
all
my
travels,
I
have
never
met
a
four-striped
sergeant
with
such
sparkling,
elegant
eyes.
Auf
all
meinen
Reisen
ist
mir
kein
4-Streifen-Sergeant
mit
so
funkelnden,
eleganten
Augen
begegnet.
OpenSubtitles v2018
I
was
just
thinking
about
what
that
girl
said
about
Phoebe's
eyes
sparkling.
Ich
dachte
an
das,
was
das
Mädchen
über
Phoebes
strahlende
Augen
gesagt
hat.
OpenSubtitles v2018
Present
to
the
child
pleasure
to
see
her
happy
sparkling
eyes.
Schenken
Sie
dem
Kind
die
Freude,
um
ihre
glücklichen
blitzenden
Augen
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
The
hood
has
the
sparkling
eyes
and
dental
rich
upper
jaw
of
the
alligator
placed
over
the
face.
Die
Kapuze
hat
die
funkelnden
Augen
und
den
zahnreichen
Oberkiefer
des
Alligators
über
dem
Gesicht
angebracht.
ParaCrawl v7.1
Many
fans
were
to
be
seen
making
their
way
home
with
eyes
sparkling
with
enthusiasm,
after
the
second
encore.
Mit
begeistert
funkelnden
Augen
sah
man
viele
Fans
nach
der
zweiten
Zugaberunde
den
Heimweg
antreten.
ParaCrawl v7.1
As
she
looked
into
the
sparkling
blue
eyes
in
front
of
her,
there
was
no
doubt.
Als
sie
in
die
strahlend
blauen
Augen
vor
sich
sah,
bestand
kein
Zweifel
mehr.
ParaCrawl v7.1