Translation of "Song of praise" in German

All our doing and working Shall be to us a pious song of praise.
Alles unser Tun und Wirken Sei ein frommer Lobgesang.
OpenSubtitles v2018

Working to me is a song of praise, a feast of thanks, a worship.
Arbeiten ist für mich ein Loblied, eine Dankfeier, ein Kultus.
ParaCrawl v7.1

Bhajan is also a Hindu term which means a religious song of praise.
Bhajan ist zudem ein hinduistischer Begriff der ein religiöses Lied der Lobpreisung meint.
CCAligned v1

It is a song of praise for a woman being a woman.
Es ist ein Loblied auf eine Frau, weil sie eine Frau ist.
ParaCrawl v7.1

One might offer a song of worship or praise or teach us one.
Man könnte bieten ein Lied des Gottesdienstes oder Lob oder lehren uns eins.
ParaCrawl v7.1

The life - the unity - is a song of praise on diversity.
Das Leben - die Einheit - ist ein Loblied an die Vielfältigkeit.
ParaCrawl v7.1

Your Jubilee, dear families, is a song of praise for this original blessing.
Eure Heiligjahrfeier, liebe Familien, ist ein Lobgesang auf diesen ursprünglichen Segen.
ParaCrawl v7.1

In the "born-again" as well as in their song of praise the Holy Spirit is present.
In den Wiedergeborenen und in ihrem Lobgesang ist der Heilige Geist gegenwärtig.
ParaCrawl v7.1

In the “born-again” as well as in their song of praise the Holy Spirit is present.
In den Wiedergeborenen und in ihrem Lobgesang ist der Heilige Geist gegenwärtig.
ParaCrawl v7.1

And after a song of praise to God they went out to the Mountain of Olives.
Nachdem sie dann ein Loblied gesungen hatten, gingen sie hinaus an den Ölberg.
ParaCrawl v7.1

The king was angry, because Kanikannan did not sing any song in praise of him.
Der König war böse, weil Kanikannan kein Lied in Lob von ihm gesungen hat.
ParaCrawl v7.1

Juliet's nurse sings a song of praise to the magic of young love ("Premier amour!
Julias Amme singt ein Hohelied auf den Zauber jugendlicher Liebe ("Premier amour!
ParaCrawl v7.1

Everyone benefits from this growth. C.K. You’re really singing a song of praise for neo-liberalism.
Alle profitieren von diesem Wachstum. C.K.: Sie singen wirklich ein Loblied auf den Neoliberalismus.
ParaCrawl v7.1

Victory spoken of in this song of praise, one in the Psalter, is that achieved from humility.
Sieg gesprochen in diesem Lobgesang, ein in dem Psalter, ist das von Demuth erreicht.
ParaCrawl v7.1

At that all the land and to the islands are invited to raise a song of praise.
Zu diesem ganzen Land und zu den Inseln sind eingeladen, ein Loblied zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

In "Mahomet" Goethe wrote the famous song of praise "Mahomets Gesang".
In seinem "Mahomet" verfaßte Goethe seinen berühmten Lobgesang "Mahomets Gesang".
ParaCrawl v7.1

The supposed Prince recommends himself to them with a song in praise of the beauty of Polish women.
Der vermeintliche Fürst empfiehlt sich ihnen mit einem Loblied auf die Schönheit der polnischen Frauen.
ParaCrawl v7.1

They had heard, so to speak, creation’s silent song of praise and had transformed it into celestial music.
Sie hatten gleichsam den stummen Lobgesang der Schöpfung aufgenommen und ihn zur Musik des Himmels gemacht.
ParaCrawl v7.1

Instead, my report bursts into a song of praise for tax competition in complete ignorance of the fatal consequences of this supposedly healthy tax competition for the revenue side of EU budgets and therefore for the situations in which millions of Europeans also find themselves.
Stattdessen wurde in meinem Bericht ein Hohelied auf den Steuerwettbewerb angestimmt, in völliger Ignoranz gegenüber den fatalen Konsequenzen, die dieser Steuerwettbewerb, der angeblich gesund sein soll, für die Einnahmeseite der EU-Haushalte und damit eben auch für die Lebenssituation von Millionen von Europäerinnen und Europäern hat.
Europarl v8

This point is made clearly at the end of the play by a song of praise the actors sing about the country when they are actually being sent to prison.
Dies wird am Ende des Stückes deutlich durch ein Loblied, das die Darsteller auf den Ort singen, während sie tatsächlich ins Gefängnis abgeführt werden.
Wikipedia v1.0

How otherwise can one reconcile the lyrical song of praise to the right of free expression of opinion with the intimidatory measures for taking the bread out of people's mouths which he wants to impose on anyone who dares merely to cast doubt on the dogma of the multi-cultural society?
Wie läßt sich anders der lyrische Lobgesang auf das Recht der freien Meinungsäußerung mit den Terror- und existenzbedrohenden Maßnahmen vereinbaren, die er gegen jeden verhängen möchte, der das Dogma einer multikulturellen Gesellschaft auch nur in Zweifel zu ziehen wagt?
EUbookshop v2