Translation of "Something changed" in German

Had we perhaps reacted more vigorously at the time, we might have changed something.
Hätten wir damals energischer reagiert, hätte es vielleicht etwas geändert.
Europarl v8

Something has changed, the climate is different.
Es hat sich etwas geändert, das Klima ist anders geworden.
Europarl v8

Tom started to say something, but changed his mind.
Tom fing an, etwas zu sagen, aber überlegte es sich anders.
Tatoeba v2021-03-10

Something fundamental has changed in the Russian economy.
Etwas sehr Grundlegendes hat sich in der Wirtschaft Rußlands geändert.
News-Commentary v14

There's something that hasn't changed in 270 years.
Hier ist etwas, das nach 270 Jahren immer noch dasselbe ist.
OpenSubtitles v2018

Yes, something has changed him...
Ja, es hat ihn etwas tief getroffen.
OpenSubtitles v2018

Once back in the laboratory, he sensed that something had changed.
Einmal in den Experimentierraum zurückgekehrt, weiss er, dass etwas anders ist.
OpenSubtitles v2018

This year, however, something has changed.
Nun hat sich in diesem Jahr einiges geändert.
EUbookshop v2

The trip... Changed something in me...
Die Reise... hat in mir etwas verändert.
OpenSubtitles v2018

I'm telling you, something has changed.
Ich sage Ihnen eines, es hat sich etwas verändert.
OpenSubtitles v2018

Somewhere in time the traveller changed something.
Irgendwo in der Zeit hat der Reisende etwas verändert.
OpenSubtitles v2018

Something has changed and not just because I disappeared.
Etwas hat sich geändert und nicht nur, weil ich verschwand.
OpenSubtitles v2018

Meeting you at that party changed something for me.
Dich auf dieser Party zu treffen, hat etwas für mich verändert.
OpenSubtitles v2018

So Anas went back... but something changed.
Anas fuhr wieder dorthin, aber etwas hatte sich verändert.
OpenSubtitles v2018

Something has fundamentally changed with the subject.
Etwas hat sich grundlegend bei dem Subjekt verändert.
OpenSubtitles v2018

But something changed in him.
Aber etwas in ihm hat sich verändert.
OpenSubtitles v2018

He was a model employee at the beginning, but something changed him.
Er war zu Beginn ein Musterangestellter, aber etwas veränderte ihn.
OpenSubtitles v2018

Something has changed between Damon and me.
Etwas hat sich zwischen Damon und mir geändert.
OpenSubtitles v2018

About a week ago something changed in Ann.
Ungefähr vor einer Woche hat sich bei Ann etwas verändert.
OpenSubtitles v2018

You're suggesting that he changed something in the past...
Du denkst, er änderte etwas in der Vergangenheit...
OpenSubtitles v2018

When I crossed the town border... Something changed.
Als ich die Stadtgrenze passierte... hatte sich etwas verändert.
OpenSubtitles v2018

And something changed in the boy.
Etwas in dem Jungen veränderte sich.
OpenSubtitles v2018

Which leads me to believe that maybe something else has changed.
Was mich glauben lässt, dass sich vielleicht etwas anderes geändert hat.
OpenSubtitles v2018

But something has changed.
Aber es hat sich etwas verändert.
OpenSubtitles v2018