Translation of "Solar control glazing" in German
All
of
the
apartments
of
“The
Marq”
have
been
equipped
with
floor-to-ceiling
ipasol
68/37
solar
control
glazing.
Alle
Appartements
von
„The
Marq“
sind
raumhoch
mit
ipasol
68/37
Sonnenschutzglas
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
At
glasstec
2012
in
Düsseldorf,
Germany,
EControl-Glas
(Plauen,
Germany)
introduced
with
ECONTROL
55/12
their
new
generation
of
switchable
solar
control
glazing.
Auf
der
glasstec
2012
in
Düsseldorf
präsentierte
EControl-Glas
(Plauen)
erstmals
mit
ECONTROL
55/12
die
neue
Generation
ihrer
dimmbaren
Sonnenschutzverglasung.
ParaCrawl v7.1
The
glass-covered
atrium
(ipasol
neutral
68/37
solar
control
glazing),
which
spans
all
floors,
creates
a
pillar
of
light
and
air
surrounded
by
galleries.
Das
alle
Stockwerke
überspannende,
glasüberdachte
Atrium
(ipasol
neutral
68/37
Sonnenschutzverglasung)
erzeugt
im
Innenraum
eine
turmhohe
Säule
aus
Licht
und
Luft,
umrahmt
von
Galerien.
ParaCrawl v7.1
The
solar
control
glazing
ipasol
blocks
out
the
summer
heat,
insulates
on
cold
days,
and
still
allows
plenty
of
light
into
the
rooms.
Das
Sonnenschutzglas
ipasol
schützt
vor
sommerlicher
Hitze,
dämmt
bei
Kälte
und
lässt
trotzdem
viel
Licht
in
die
Räume.
ParaCrawl v7.1
When
set
at
'light',
48
percent
of
the
daylight
will
enter
the
room,
a
good
value
for
modern
solar
control
glazing.
Im
hell
geschalteten
Zustand
gelangen
48
Prozent
des
Tageslichts
in
den
Raum
–
ein
guter
Wert
für
modernes
Sonnenschutzglas.
ParaCrawl v7.1
Exactly
425
white,
sculpture-like
“prefab”
parts
along
with
3,000
square
metres
of
solar
control
glazing
were
used
for
this
unconventional
office
building
that
is
owned
by
Union
Investment
Real
Estate
AG
at
One
Coleman
Street
in
London’s
financial
district.
Genau
425
weiße,
skulpturähnliche
„Fertigbauteile“
und
3.000
Quadratmeter
Sonnenschutzglas
sind
in
dem
ungewöhnlichen
Bürogebäude
des
Bauherren
Union
Investment
Real
Estate
AG
an
der
One
Coleman
Street,
im
Finanzzentrum
Londons
verarbeitet.
ParaCrawl v7.1
HClient
enables
experienced
users
to
determine
the
optical
and
thermal
nominal
values
of
double
and
triple
insulation
glazing,
which
can
be
combined
with
basic
Interpane
glass
products
(thermal
insulating
glazing
iplus
or
solar
control
glazing
ipasol).
Mit
dem
Programm
HClient
ist
es
erfahrenen
Anwendern
möglich,
optische
und
thermische
Nennwerte
von
Zweifach-
und
Dreifach-Isolierverglasungen
zu
ermitteln,
die
mit
Basisglasprodukten
von
Interpane
(Warmglas
iplus
oder
Sonnenschutzglas
ipasol)
kombiniert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
rest
of
the
office
building
is
protected
from
overheating
in
the
summer
by
7,500
square
metres
of
ipasol
neutral
50/27
solar
control
glazing.
Das
übrige
Bürogebäude
wird
von
7.500
Quadratmetern
ipasol
neutral
50/27
Sonnenschutzglas
vor
sommerlicher
Überhitzung
geschützt.
ParaCrawl v7.1
Solar
control
glazing
(ipasol
neutral
68/34)
guarantees
that
the
offices
will
not
heat
up
in
the
summer.
Sonnenschutzglas
(ipasol
neutral
68/34)
gewährleistet,
dass
sich
die
Büroräume
im
Sommer
nicht
zu
stark
aufheizen.
ParaCrawl v7.1
The
space
frame
system
Octatube
connects
the
ipasol
solar
control
glazing
to
the
filigree
main
structure
via
four
screw
points
per
inner
glass
pane.
Das
Raumfachwerksystem
Octatube
verbindet
die
ipasol
Sonnenschutzverglasung
über
vier
punktförmige
mechanische
Verschraubungen
je
Innenscheibe
mit
der
filigranen
Hauptkonstruktion.
ParaCrawl v7.1
Sun
protection
fitted
externally
on
the
southfacing
windows
and
solar
control
glazing
on
the
northerly
facade
help
to
ensure
low
solar
loads
in
summer.
Ein
außen
liegender
Sonnenschutz
der
nach
Süden
gerichteten
Fenster
sowie
eine
Sonnenschutzverglasung
an
der
Nordfassade
sind
die
Basis
für
niedrige
solare
Lasten
im
Sommer.
ParaCrawl v7.1
Utilized
in
the
441
parallel-vent
windows,
the
glass
enables
an
unobstructed
view
to
the
outside
at
all
times,
whereas
with
traditional
solar
control
glazing
the
internal
shading
spoils
the
view
–
especially
during
the
best
weather.
Verbaut
in
441
Parallelausstellfenstern,
ermöglicht
das
Glas
einen
allzeit
freien
Blick
nach
draußen,
während
bei
der
herkömmlichen
Sonnenschutzverglasung
gerade
bei
schönstem
Wetter
der
innere
Blendschutz
die
Sicht
beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1
When
set
at
‘light’,
48
percent
of
the
daylight
will
enter
the
room,
a
good
value
for
modern
solar
control
glazing.
Im
hell
geschalteten
Zustand
gelangen
48
Prozent
des
Tageslichts
in
den
Raum
–
ein
guter
Wert
für
modernes
Sonnenschutzglas.
ParaCrawl v7.1
The
façade,
which
features
ipasol
solar
control
glazing,
optimises
the
energy
balance:
In
warm
months,
it
minimises
the
costs
for
air
conditioning,
and
in
cold
months,
its
insulation
value
of
1.1
W/m2K
(as
per
EN
673)
keeps
the
warmth
inside
the
building.
In
der
Fassade
optimiert
ipasol
Sonnenschutzglas
die
Energiebilanz:
In
warmen
Monaten
minimiert
es
die
Klimatisierungskosten,
in
kalten
sorgt
es
mit
einem
Dämmwert
von
1,1
W/m²K
(nach
EN
673)
dafür,
dass
die
Wärme
im
Inneren
bleibt.
ParaCrawl v7.1
The
new
office
building
is
also
an
energy-efficient
construction:
With
the
thermal
insulation
glazing
iplus
neutral
E
in
the
unheated
stairway
and
ipasol
neutral
solar
control
glazing
in
the
offices,
the
energy
requirements
are
so
low
that
the
building
has
achieved
a
BREEAM
rating
of
‘Excellent’.
Doch
der
Büroneubau
ist
auch
energetisch
auf
höchstem
Niveau:
Mit
dem
Wärmedämmglas
iplus
neutral
E
im
ungeheizten
Treppenhaus
und
ipasol
neutral
Sonnenschutzglas
in
den
Büros
liegen
die
Energiebedarfswerte
so
niedrig,
dass
das
Gebäude
mit
dem
„Breeam
excellent
rating“
ausgezeichnet
wurde.
ParaCrawl v7.1