Translation of "Soft option" in German
It
cannot
be
a
soft
option.
Eine
Methode,
die
kaum
Wirkung
zeigen
wird,
darf
sie
nicht
sein.
Europarl v8
Thus,
politically,
a
hard
Brexit
is
actually
the
soft
option
for
the
government.
Somit
ist
ein
harter
Brexit
also
eigentlich
die
weiche
Option
für
die
Regierung.
News-Commentary v14
The
soft-stop
option
can
be
retrofitted
to
any
existing
X
Line
system
from
XL-214.
Die
Soft-Stop-Option
kann
in
jedem
bestehenden
X-Line-System
ab
XL-214
nachgerüstet
werden.
ParaCrawl v7.1
Click
the
Hard
quota
or
Soft
quota
option.
Wählen
Sie
die
Option
Harte
Kontingentgrenze
oder
Weiche
Kontingentgrenze
aus.
ParaCrawl v7.1
It
must
be
absolutely
clear
that
taking
a
risk-based
approach
is
not
a
soft
option.
Es
muss
völlig
klar
sein,
dass
ein
risikobasierter
Ansatz
keine
weiche
Lösung
ist.
Europarl v8
A
new
soft-stop
option
can
be
used
to
stop
circuit
boards
and
ceramic
substrates
in
seconds.
Durch
eine
neue
Soft-Stop-Option
können
Leiterplatten
und
Keramiksubstrate
in
Sekundenbruchteilen
zum
Stoppen
gebracht
werden.
ParaCrawl v7.1
With
the
Soft
Water
option,
the
softened
water
can
be
used
for
washing
and
for
the
first
rinsing
cycle.
Mit
der
Option
Weichwasser
kann
zum
Waschen
und
beim
ersten
Spülgang
das
enthärtete
Wasser
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Now
the
Commission
is
prepared
to
sacrifice
what
some
may
feel
is
the
soft
option
-
furry
animals
-
both
on
leghold
traps
and
in
the
cosmetic
industry,
in
the
hope
of
winning
free
trade
trade-offs.
Nun
ist
die
Kommission
bereit,
auch
bei
dem,
was
viele
als
die
"weiche"
Version
(sprich
Pelztiere)
des
Problems
bezeichnen,
Opfer
zu
bringen
und
sowohl
im
Hinblick
auf
die
Tellereisen
als
auch
gegenüber
der
Kosmetikindustrie
Zugeständnisse
zu
machen,
und
das
alles
nur
in
der
Hoffnung
auf
einen
freien
Handel.
Europarl v8
The
EU
2020
Strategy
indeed
has
good
intentions,
in
particular
to
reduce
poverty,
but
it
is
a
soft,
voluntary
option
and
governments
will
only
follow
it
if
they
really
want
to
and
have
the
time.
Die
Strategie
EU
2020
hat
zwar
gute
Absichten,
insbesondere
die
Reduzierung
der
Armut,
aber
sie
ist
eine
weiche,
freiwillige
Option,
und
die
Regierungen
werden
ihr
nur
folgen,
wenn
sie
das
wirklich
wollen
und
auch
die
Zeit
dazu
haben.
Europarl v8
The
Irish
Sea
must
not
be
used
as
a
soft
option
for
the
disposal
of
radioactive
nuclear
materials
by
BNFL.
Die
Irische
See
darf
nicht
als
weiche
Lösung
bei
der
Entsorgung
radioaktiver
Nuklearabfälle
durch
die
BNFL
angesehen
werden.
Europarl v8
If
this
Parliament
decides
to
go
for
the
soft
option
we
have
to
follow
through
if
those
targets
that
we
set
are
not
actually
met.
Wenn
sich
das
Parlament
für
diese
weiche
Lösung
entscheidet,
dann
müssen
uns
für
den
Fall,
daß
diese
Zielsetzungen
nicht
erfüllt
werden,
das
Recht
auf
weitere
Maßnahmen
vorbehalten.
Europarl v8
Open
coordination
seems
to
be
regarded
by
many
as
a
soft
option
and
I
have
no
doubt
that
is
why
it
is
being
supported
in
certain
quarters.
Viele
halten
die
offene
Koordinierung
offenbar
für
eine
Methode,
die
kaum
Wirkung
zeigen
wird,
und
ich
bin
davon
überzeugt,
dass
sie
deshalb
auch
in
bestimmten
Kreisen
unterstützt
wird.
Europarl v8
I
would
like
break
the
walls
of
ignorance
between
East
and
West
--
no,
not
the
soft
option
that
we
have
discussed
before,
but
rather
the
soft
power
that
Joseph
Nye
has
spoken
about
before.
Ich
möchte
die
Mauern
der
Ignoranz
zerstören,
die
zwischen
Ost
und
West
bestehen
–
nein,
nicht
die
einfache
Option,
die
wir
vorher
diskutiert
haben,
aber
die
sanfte
Macht,
über
die
Joseph
Nye
vorher
sprach.
TED2013 v1.1