Translation of "Sodium vapor lamp" in German

A sodium vapor lamp has proven especially advantageous as a light source.
Als Beleuchtungsmittel hat sich eine Natriumdampflampe bewährt.
EuroPat v2

The lamp according to the invention may be a high-pressure gas discharge lamp, but alternatively a low-pressure sodium vapor discharge lamp.
Die Lampe nach der Erfindung kann eine Hochdruck-­Gasentladungslampe, aber auch eine Niederdruck-Natrium­dampfentladungslampe sein.
EuroPat v2

One standard light source for refractometers and polarimeters is the yellow light (D-line) from a sodium vapor lamp.
Eine Standardlichtquelle für Refraktometer und Polarimeter ist das gelbe Licht (D-Linie) einer Natriumdampflampe.
ParaCrawl v7.1

The prior polarimeter contains two line radiators, a mercury and a sodium vapor lamp, as well as five optical filters arranged on a filter wheel.
Die Anordnung enthält Zwei Linienstrahler, eine Quecksilber- und eine Natriumdampflampe sowie fünf auf einem Filterrad angeordnete optische Filter.
EuroPat v2

The lighting unit as defined in claim 1, characterized in that the lamp (1) is a gas discharge lamp, in particular a high-pressure sodium vapor lamp with improved color reproduction.
Leuchte nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Lampe (1) eine Gasentladungslampe, insbesondere eine Natriumdampfhochdrucklampe mit verbesserter Farbwiedergabe ist.
EuroPat v2

The refractive index of undoped quartz glass is indicated in literature as being between n D =1.4585 and 1.4589 at a measurement wavelength of 589.3 nm (D-line of the sodium vapor lamp).
Für die Brechzahl von undotiertem Quarzglas werden in der Literatur für eine Meßwellenlänge von 589,3 nm (D-Linie der Natriumdampflampe) Werte zwischen n D = 1,4585 und 1,4589 angegeben.
EuroPat v2

Especially when using a high-pressure sodium vapor lamp with improved color reproduction, whose light spectrum is intended to emphasize red by way of a filter arrangement of this kind, the transmission minimum of the filter curve coincides with a steep edge in the light spectrum of this lamp, so that tolerances in filter manufacture, which are un-avoidable, have a very pronounced effect.
Insbesondere bei der Verwendung einer Natriumdampfhochdrucklampe mit verbesserter Farbwiedergabe, mit deren Lichtspektrum über eine derartige Filteranordnung eine Rotbetonung erfolgen soll, fällt das Transmissionsminimum der Filterkurve mit einer steilen Flanke im Lichtspektrum dieser Lampe zusammen, so daß sich Toleranzen in der Filterherstellung, die unvermeidbar sind, sehr stark auswirken.
EuroPat v2

When a lamp with a highly inhomogeneous line spectrum, for example a high-pressure sodium vapor lamp, is to be used, then according to the present invention a filter device with a comparatively less narrow-band reflection or absorption characteristic is selected, for example a filter that is effective in the wavelength region from 500 nm to 620 nm.
Wenn eine Lampe mit einem sehr ungleichmäßigen Linienspektrum wie beispielsweise eine Natriumdampfhochdrucklampe eingesetzt werden soll, wird erfindungsgemäß eine Filtereinrichtung mit einer vergleichsweise weniger schmalbandigen Reflexions- bzw. Absorptionscharakteristik gewählt, beispielsweise ein Filter, der im Wellenlängenbereich von 500 nm bis 620 nm wirksam ist.
EuroPat v2

The light source can be an incandescent lamp or a high-pressure gas discharge lamp with color reproduction better than grade 3 per DIN 5035, for example a high-pressure sodium vapor lamp with improved color reproduction, or a metal halide vapor lamp.
Die Lichtquelle kann eine Glühlampe oder eine Hochdruck-Gasentladungslampe mit einer besseren Farbwiedergabe als Stufe 3 nach DIN 5035, beispielsweise eine Natriumdampfhochdrucklampe mit verbesserter Farbwiedergabe, oder eine Metallhalogendampflampe sein.
EuroPat v2

The invention relates to a high-pressure sodium vapor lamp of increased color temperature, high light yield and improved color rendering, which can be used for general illumination purposes, such as street lighting, object lighting or interior lighting.
Eine Natriumdampf-Hochdrucklampe mit erhöhter Farbtemperatur, hoher Lichtausbeute und verbesserten Farbwiedergabeeigenschaften, die für allgemeine Beleuchtungszwecke, wie z. B. zur Siraßen-, Objekt- oder Innenraumbeleuchtung, eingesetzt werden kann, ist wünschenswert.
EuroPat v2

A high-pressure sodium vapor lamp operated by this method has been described in the patent literature (U.S. Pat. No. 4,137,484, DE 2 657 824), f having been varied between 500 and 2000 Hz and t between 0.1 and 0.3.
Eine nach diesem Verfahren betriebene Natriumdampf-Hochdruck lampe ist in der Patentliteratur beschrieben worden (US-PS 4 137 484, DE 2 657 824), wobei f zwischen 500 und 2000 Hz und t zwischen 0,1 und 0,3 variiert wurde.
EuroPat v2

For adjustment purposes preferably two light sources are used: For the adjustment work the quasi-monochromatic light of a sodium vapor lamp is used.
Zur Justage kommen vorzugsweise zwei Lichtquellen zum Einsatz: Für Justierarbeiten wird das quasi-monochromatische Licht einer Natriumdampflampe benutzt.
EuroPat v2

The city of Rotterdam banks on luminaire 115 with 150W HST (high-pressure sodium vapor lamp) and the small Fritz luminaire 114 with 50/70W HST.
Die Gemeinde Rotterdam setzt auf die Leuchte 115 mit 150 W HST (Natriumdampf-Hochdrucklampe) und die kleine Fritzleuchte 114 mit 50 / 70 W HST.
ParaCrawl v7.1

As is known from investigations, the optimum pulse width for sodium vapor discharge lamps lies between 100 ?s and 200 ?s, so that an appropriate electronic stabilizer would be a very expensive and bulky component when delay lines are used for shaping pulses.
Wie aus Untersuchungen bekannt ist, liegt die optimale Impulsbreite für Natriumdampfentladungslampen zwischen 100 us und 200 us, so daß bei Verwendung von Laufzeitketten zur Impulsformung ein entsprechendes elektronisches Vorschaltgerät sehr bauelementeaufwendig und voluminös wäre.
EuroPat v2

The reason for this is that the heavy metal oxides and silicon oxides are reduced by sodium vapor under the operating conditions of the sodium vapor high-pressure lamps, resulting in the formation of elemental metal, which in turn leads to a reduction in light transmissibility of the ceramic lamp tube.
Der Grund dafür ist, daß die Schwermetalloxide und Siliziumdioxid durch den Natriumdampf bei den Betriebsbedingungen der Natriumdampfhoch­drucklampen zum elementaren Metall reduziert werden, was wiederum zu einer Verminderung der Lichtdurchlässigkeit des keramischen Lampengehäuses führt.
EuroPat v2

When operating sodium vapor discharge lamps which contain several metal vapors and use bipolar pulses, demixing phenomena are to be avoided.
Beim Betrieb von Natriumdampfentladungslampen die mehrere Metalldämpfe enthalten sind bipolare Impulse zu verwenden, um Entmischungserscheinungen zu vermeiden.
EuroPat v2

Average grain size, average surface roughness, in-line light transmission and the bending strength were measured on sintered tubes of the 70-Watt type, such as those used in high pressure sodium vapor discharge lamps.
Die durchschnittliche Korngröße, die durchschnittliche Oberflächenrauhigkeit, die in-line-Lichtübertragung und die Biegebruchfestigkeit wurden an Sinterrohren vom Typ 70-Watt gemessen, wie sie in den Hochdrucknätriumdampfenfladungslampen Verwendung finden.
EuroPat v2

These methods have gained particular attention in sodium vapor high-pressure lamps, in which the color temperature can be raised from approximately 2000 to above 3000K by strobing.
Besondere Aufmerksamkeit haben diese Verfahren bei Natriumdampfhochdrucklampen gefunden, bei denen durch Auftastung die Farbtemperatur von ca. 2000 auf über 3000 K angehoben werden kann.
EuroPat v2

Surprisingly, it was possible in experiments with sodium-vapor high-pressure lamps to find that the plasma is still capable of following very narrow spike pulses; in other words, an effective increase in the color temperature and color reproduction is also possible; the mean output is substantially dependent on the energy of the strobing pulses and their frequency, and any possible holding output is negligible.
Überraschenderweise konnte bei Untersuchungen an Natriumdampfhochdrucklampen festgestellt werden, daß das Plasma auch noch sehr schmalen nadelförmigen Impulsen zu folgen vermag, d.h. daß auch hier eine wirksame Erhöhung der Farbtemperatur und der Farbwiedergabe möglich ist, wobei die mittlere Leistung im wesentlichen von der Energie der Tastimpulse und deren Frequenz, unter Vernachlässigung einer möglichen Halteleistung, abhängig ist.
EuroPat v2

BACKGROUND OF THE INVENTION The spectral distribution of conventional high-pressure sodium vapor lamps has concentrated radiation in the area of the greatly broadened and self-reversed main resonance lines.
Kennzeichnend für die spektrale Strahlungsverteilung konventioneller Natriumdampf-Hochdrucklampen ist die konzentrierte Abstrahlung im Bereich der stark verbreiterten und selbstumgekehrten Hauptresonanzlinien.
EuroPat v2

Numerous attempts have been made in the past to improve the color properties of high-pressure sodium vapor lamps by structural techniques or by changing the system of operation.
Es hat in der Vergangenheit zahlreiche Versuche gegeben, die Farbwiedergabeeigenschaften von Natriumdampf-Hochdrucklampen durch konstruktive Maßnahmen oder durch ein verändertes Betriebsregime zu verbessern.
EuroPat v2

Occasionally, too, high-pressure sodium vapor lamps with the addition of cadmium have been described (DE 2 032 615) in which cadmium functions as a buffer material and is intended to contribute to the stabilization of the lamp parameters.
Gelegentlich werden auch Natriumdampf-Hochdrucklampen mit Kadmiumzusätzen beschrieben (DE 2 032 615), in denen dieses Element als Puffersubstanz fungiert und zur Stabilisierung der Lampenparameter beitragen soll.
EuroPat v2

Additions of cadmium, thallium, zinc, lead, tin and bismuth have been disclosed (DE 2 707 203) in order to reduce the mercury content in high-pressure sodium vapor lamps in the interest of reducing environmental harm and providing improved resistance of the filler substances to air.
Zusätze von Kadmium, Thallium, Zink, Blei, Zinn und Wismut sind vorgeschlagen worden (DE 2 707 203), um im Interesse geringer Umweltschädlichkeit und besserer Luftbeständigkeit der Füllsubstanzen den Quecksilberanteil in den Natriumdampf-Hochdrucklampen zu verringern.
EuroPat v2

Operation of high-pressure sodium vapor lamps containing at least one other metal vapor in addition to sodium with unipolar pulses of 50 to 23000 Hz and with a duty cycle between 0.08 and 0.8 has also been disclosed for the purpose of preventing separation phenomena due to cataphoresis (DE 2 729 052).
Ein Betrieb von Natriumdampf-Hochdrucklampen, die neben Natrium noch wenigstens einen anderen Metalldampf enthalten, mit unipolaren Impulsen von 50 bis 23 000 Hz und mit einem Tastverhältnis zwischen 0,08 und 0,8, wurde auch zum Zweck einer Verhinderung von Entmischungserscheinungen durch Kataphorese vorgeschlagen (DE 2 729 052).
EuroPat v2

It has generally been assumed that the known methods for improving the color properties of high-pressure sodium vapor lamps result in more or less great losses in the light yield.
Man kann allgemein davon ausgehen, daß die bekannten Maßnahmen zur Verbesserung der Farbeigenschaften von Natriumdampf-Hochdrucklampen zu mehr oder weniger starken Einbußen bei der Lichtausbeute führen.
EuroPat v2

The operating regime proposed in DE patent 2 657 824 in connection with the pulsed operation of high-pressure sodium vapor lamps only partially takes this into consideration and therefore results in light-yield losses at higher color temperatures.
Das im Zusammenhang mit dem Impulsbetrieb von Natriumdampf-Hochdrucklampen in der DE-PS 2 657 824 vorgeschlagene Betriebsregime berücksichtigt diesen Umstand nur zum Teil und führt daher bei höheren Farbtemperaturen zu Lichtausbeuteeinbußen.
EuroPat v2

When sodium vapor discharge lamps are operated with a plurality of metal vapors, bipolar impulses must be used, in order to prevent separation phenomena.
Beim Betrieb von Natriumdampfentladungslampen mit mehreren Metalldämpfen sind bipolare Impulse zu verwenden, um Entmischungserscheinungen zu vermeiden.
EuroPat v2