Translation of "Socio-political" in German

Mr Bullmann mentioned the need for socio-political coordination, as did Mrs Podimata.
Herr Bullmann wie auch Frau Podimata erwähnten die Notwendigkeit einer sozio-politischen Koordinierung.
Europarl v8

They have important functions in socio-political and employment terms.
Sie haben enorme sozialpolitische und beschäftigungspolitische Funktionen.
Europarl v8

I believe that the causes of mass unemployment are essentially structural and socio-political.
Ich denke, daß die Massenarbeitslosigkeit vor allem strukturelle, gesellschaftspolitische Ursachen hat.
Europarl v8

Otherwise, the result will be regional and socio-political distortions, which we do not want.
Das würde sonst zu regionalen und sozialpolitischen Verwerfungen führen.
Europarl v8

The report concerns the socio-political agenda for the next five years.
Der Bericht behandelt die sozialpolitische Agenda für die kommenden fünf Jahre.
Europarl v8

Conflict, poverty and socio-political instability affect millions of people across the world.
Millionen von Menschen weltweit sind von Konflikten, Armut und sozialpolitischer Instabilität betroffen.
Europarl v8

At present, four political generations co-exist on the region’s socio-political map.
Momentan gibt es vier politische Generationen auf der sozio-politischen Landkarte dieser Region.
News-Commentary v14

Two accounts, both broadly socio-political, stand out.
Zwei, im weitesten Sinne soziopolitische Erklärungen heben sich von anderen ab.
News-Commentary v14

Clearly, this cannot be the socio-political choice of the European Union or of Member States.
Dies kann sicher nicht die soziopolitische Wahl der EU und der Mitgliedstaaten sein.
TildeMODEL v2018

In its opinion, the EESC called for a socio-political action programme with considerable substance.
In der Stellungnahme fordere der EWSA ein sozialpolitisches Aktionsprogramm mit viel Inhalt.
TildeMODEL v2018

The socio-political consequences of political decisions had to be better evaluated.
Die sozialpolitischen Konsequenzen von politischen Entscheidungen müssten besser abgeschätzt wer­den.
TildeMODEL v2018

It's sort of the socio-political equivalent of, say, a suit of power armor around you.
Das ist das sozialpolitische Äquivalent zu, sagen wir, einer Panzerausrüstung.
OpenSubtitles v2018

The socio-political dimension of the internal market policy is clear.
Die sozialpolitische Aufgabe im Rahmen der Binnenmarktpolitik ist offensichtlich.
EUbookshop v2

We are politically committed to socio-political issues – see Political Work.
Wir engagieren uns politisch für gesellschaftspolitische Themen – siehe dazu „Politische Arbeit“
ParaCrawl v7.1