Translation of "Societal progress" in German

Water is the foundation for all human and societal progress.
Wasser ist die Grundlage für alle menschlichen und gesellschaftlichen Fortschritte.
ParaCrawl v7.1

Indeed, GDP has become the primary indicator for overall societal development and progress in general.
Gewissermaßen ist das BIP zum wichtigsten Indikator für die gesamtgesellschaftliche Entwicklung und den Fortschritt im Allgemeinen geworden.
Europarl v8

It has come to take on the role of a comprehensive indicator for overall societal development and progress in general, but does not take into account or measure environmental sustainability or social integration.
Es hat nach und nach die Rolle eines umfassenden Indikators für die gesamtgesellschaftliche Entwicklung und den Fortschritt im Allgemeinen übernommen, berücksichtigt oder misst Umweltverträglichkeit oder soziale Eingliederung jedoch nicht.
Europarl v8

We continue our committed partnership with Nigeria, and I can only agree with you on how important it is to fight corruption and impunity, because corruption is unfortunately deeply rooted and hinders societal progress and the democratic process in this resource-rich country, and thus damages the lives of ordinary people.
Wir halten an unserer engagierten Partnerschaft mit Nigeria fest, und ich kann Ihnen nur dahingehend zustimmen, wie wichtig es ist, Korruption und Straffreiheit zu bekämpfen, weil Korruption unglücklicherweise tief verwurzelt ist und den gesellschaftlichen und den demokratischen Fortschritt in diesem ressourcenreichen Land verhindert, und damit das Leben der breiten Bevölkerung beeinträchtigt.
Europarl v8

As societal progress increases knowledge, changes technologies, organisation and the way of life, normalisation as a specific field of defining generally used regulations must also be an active undertaking open to progress.
Der gesellschaftliche Fortschritt steigert das Wissen, verändert die Technologie, die Organisation und den Lebensstil, und die Normung als spezifischer Bereich zur Festlegung allgemein angewandter Vorschriften muss ebenfalls ein aktives, dem Fortschritt gegenüber offenes Unterfangen sein.
Europarl v8

In the Commission communication to the European Parliament and the Council entitled 'GDP and beyond - Measuring progress in a changing world' (COM(2009) 433 final), it is acknowledged that 'GDP has also come to be regarded as a proxy indicator for overall societal development and progress in general' but 'does not measure environmental sustainability or social inclusion'.
In der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat mit dem Titel "Das BIP und mehr - Die Messung des Fortschritts in einer Welt im Wandel" (KOM(2009) 433 endg.) wird anerkannt, dass das "BIP inzwischen als stellvertretender Indikator für die gesamtgesellschaftliche Entwicklung und den Fortschritt im Allgemeinen" betrachtet wird, jedoch "die Umweltverträglichkeit oder die soziale Eingliederung nicht misst".
Europarl v8

It was developed in the 1930s and has come to take on the role of a comprehensive indicator for overall societal development and progress in general.
Es wurde in den 1930ern entwickelt und hat seither nach und nach die Rolle eines umfassenden Indikators für die gesamtgesellschaftliche Entwicklung und den Fortschritt im Allgemeinen übernommen.
Europarl v8

As the report rightly says, gross domestic product (GDP), which is used by political decision makers worldwide and referred to in public debates, has also come to take on the role of a comprehensive indicator for overall societal development and progress in general.
Wie der Bericht zu Recht anmerkt, hat das Bruttoinlandsprodukt (BIP), das von politischen Entscheidungsträgern weltweit genutzt und auf das in öffentlichen Diskussionen Bezug genommen wird, auch die Rolle eines umfassenden Indikators für die gesamtgesellschaftliche Entwicklung und den Fortschritt im Allgemeinen übernommen.
Europarl v8

GDP has also come to be regarded as a proxy indicator for overall societal development and progress in general.
Das BIP hat inzwischen auch die Rolle eines stellvertretenden Indikators für die gesamtgesellschaftliche Entwicklung und den Fortschritt im Allgemeinen.
TildeMODEL v2018

The question of measuring the results and the added value of the projects managed by the CLLD method was raised, because the societal progress and social cohesion that these projects could generate could not be measured using traditional tools such as auditing.
Des Weiteren wird die Frage nach der Messung der Ergebnisse und des zusätzlichen Nutzens der Projekte aufgeworfen, die im Rahmen von CLLD durchgeführt würden, da der gesellschaftliche Fortschritt und der soziale Zusammenhalt, den diese Projekte schaffen könnten, mit herkömmlichen Mitteln wie einem Audit nicht gemessen werden könnten.
TildeMODEL v2018

These objectives play an important part in Europe’s economic and societal progress, international competitiveness and cultural diversity.
Diese Ziele spielen eine wichtige Rolle für den wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Fortschritt, die internationale Wettbewerbsfähigkeit und die kulturelle Vielfalt Europas.
TildeMODEL v2018

Although by design and purpose it is not a welfare measure, it has also come to be regarded as a proxy indicator for overall societal development and progress in general.
Obwohl es von der Auslegung und Zielsetzung her keinen Maßstab für das Wohlergehen darstellt, hat es Laufe der Zeit auch Bedeutung als stellvertretender Indikator für Entwicklung und Fortschritt einer Gesellschaft im Allgemeinen erlangt.
TildeMODEL v2018

This is designed to monitor implementation of the Roadmap to a Resource Efficient Europe, communicate the link between resources and engage stakeholders further in the process of measuring societal progress beyond GDP.
Dies dient dazu, die Umsetzung des Fahrplans für ein ressourcenschonendes Europa zu überwachen, die Verbindung zwischen Ressourcen aufzuzeigen und die Interessenträger in die Messung des gesellschaftlichen Fortschritts über das BIP hinaus stärker einzubeziehen.
TildeMODEL v2018

However, the relationship between economic growth as measured by GDP and other dimensions of societal progress is not straightforward.
Doch die Verbindung zwischen dem durch das BIP gemessenen wirtschaftlichen Wachstum und anderen Dimensionen des gesellschaftli­chen Fortschritts stellt sich in Wahrheit komplizierter dar.
TildeMODEL v2018

Such a single measurement for the environment would help foster a more balanced public debate on societal objectives and progress.
Ein solcher einheitlicher Messwert für die Umwelt würde zu mehr Ausgewogenheit in der öffentlichen Diskussion über gesellschaftliche Ziele und Fortschritte beitragen.
TildeMODEL v2018

The Europe 2020 strategy acknowledges very clearly that research and innovation are the key engines of societal progress and economic prosperity.
In der Strategie Europa 2020 wird ausdrücklich anerkannt, dass Forschung und Entwicklung die Haupttriebkräfte für gesellschaftlichen Fortschritt und wirtschaftlichen Wohlstand sind.
TildeMODEL v2018

Though the debate has partly been triggered by climate change, the discussion is also about the economy and societal progress.
Obwohl der Klimawandel ein Auslöser der Debatte war, ging es dabei auch um die Wirtschaft und gesellschaftlichen Fortschritt.
TildeMODEL v2018

The members dedicate their work to the scientific and scholarly community and the common welfare and fulfill an important social function of education, spread of knowledge and societal progress.
Die Mitglieder widmen ihre Arbeit der wissenschaftlichen Gemeinschaft und dem Gemeinwohl und erfüllen eine soziale Rolle für Bildung, Wissensverbreitung und gesellschaftlichen Fortschritt.
WikiMatrix v1

But policymakers today need more comprehensive statistics if they are to build a clearer picture of links between the economy, environment and societal progress.
Doch politische Entscheidungsträger brauchen heute umfassendere Statistiken, um sich ein klareres Bild der Beziehungen zwischen Wirtschaft, Umwelt und gesellschaftlichem Fortschritt machen zu können.
EUbookshop v2

The foundation for the mass movement in the Arabic states, at first in Tunisia and now also in Egypt and others is, however, in any case the striving/urging of the masses, especially the young people, for democracy, for participation in societal and international progress, for self-determination.
Grundlage für die Massenbewegung in den arabischen Staaten, zunächst in Tunesien und jetzt auch in Ägypten und anderen ist jedoch auf jeden Fall das Drängen der Massen, vor allem auch von jungen Menschen, nach Demokratie, nach Teilhabe am gesellschaftlichen und internationalen Fortschritt, nach Selbstbestimmung.
ParaCrawl v7.1

Frontiers' mission is to make high-quality, peer-reviewed research articles rapidly and freely available to everybody in the world, thereby accelerating scientific and technological innovation, societal progress and economic growth.
Frontiers Mission ist es, qualitativ hochwertige, von Expertinnen und Experten begutachtete Forschungsartikel schnell und frei für jedermann in der Welt verfügbar zu machen und dadurch wissenschaftliche und technologische Innovationen, gesellschaftlichen Fortschritt und wirtschaftliches Wachstum zu beschleunigen.
ParaCrawl v7.1

We know that our company is part of society and we see our business contributing to societal progress in different ways
Wir wissen, dass unsere firma teil der gesellschaft ist und wir sehen unseren beitrag am gesellschaftlichen fortschritt in unterschiedlichen moeglichkeiten.
CCAligned v1

This website aims to promote sharing of information on recent developments and ongoing work at European and national level to develop indicators to assess overall societal progress in its social, economic, and environmental dimensions.
Diese Website soll den Austausch von Informationen über die jüngsten Entwicklungen und die laufenden Arbeiten auf internationaler, europäischer und nationaler Ebene zur Entwicklung von Indikatoren zur Messung des allgemeinen gesellschaftlichen Fortschritts in seinen sozialen, ökonomischen und ökologischen Dimensionen fördern.
CCAligned v1

New societal trends, technological progress, political changes and framework conditions confront consumer policy stakeholders with the challenge of finding their way quickly through new circumstances and reacting in an informed way.
Neue gesellschaftliche Trends, der technologische Fortschritt, politische Veränderungen und neue Rahmenbedingungen stellen verbraucherpolitische Akteure vor die Herausforderung, sich schnell in neue Sachverhalte einzufinden und informiert auf Entwicklungen zu reagieren.
ParaCrawl v7.1

She has a strong interest in new technologies shaping our society and the protection of human agency as it is a driver for innovation and societal progress.
Natalie hat ein starkes Interesse für neue Technologien und wie sie das individuelle Bewusstsein und die gesellschaftliche Dynamiken beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

Our global CSR agenda underpins the bank's ambition to enable economic growth and societal progress by creating a positive impact for clients, employees, investors and communities.
Unsere weltweite CSR-Agenda untermauert unseren Anspruch, Wirtschaftswachstum und gesellschaftlichen Fortschritt zu ermöglichen, indem wir einen positiven Beitrag für unsere Kunden, unsere Mitarbeiter, unsere Aktionäre und die Gesellschaft leisten.
ParaCrawl v7.1

They shared the view that technical progress that didn't concurrently seek social and societal progress and the realization of human potential at all levels of society, didn't deserve to be called progress.
Es war die gemeinsame Idee, dass technischer Fortschritt, der nicht auf sozialen und gesellschaftlichen Fortschritt, auf Gerechtigkeit und humane Entfaltung aller Schichten der Gesellschaft zielt, diese Bezeichnung nicht verdient.
ParaCrawl v7.1