Translation of "Social encounter" in German
Since
the
beginnings
of
bourgeois
art
reception,
the
vernissage
has
been
a
favored
occasion
of
social
encounter
and
economic
networking.
Seit
den
Anfängen
bürgerlicher
Kunstrezeption
gelten
Vernissagen
als
willkommene
Anlässe
sozialer
Begegnung
und
wirtschaftlicher
Vernetzung.
ParaCrawl v7.1
A
rave
deconstructed
and
other
variations
of
social
dancing
and
encounter
are
essential
to
this
meeting
concept.
Ein
dekonstruierter
Rave
und
andere
Formen
des
sozialen
Beisammenseins
und
Tanzens
sind
dafür
essenziell.
ParaCrawl v7.1
It
is
intended
to
be
an
open,
welcoming
centre
for
ecumenical
and
social
encounter.
Es
soll
ein
offenes,
durchlässiges
Haus
sein
für
die
ökumenische
und
gesellschaftliche
Begegnung.
ParaCrawl v7.1
You
are
gonna
be
scrupulous
about
your
phone
logs,
report
every
new
suspicious
social
encounter,
especially
when
you're
traveling.
Sie
werden
pingelig
mit
Ihren
Telefonaufzeichnungen
sein,
jeden
neuen,
verdächtigen,
sozialen
Kontakt
berichten,
besonders,
wenn
Sie
auf
Reisen
sind.
OpenSubtitles v2018
Numerous
assessments
of
the
situation
of
Roma
in
both
new
and
old
member
states
clearly
illustrate
that
members
of
this
community
continue
to
suffer
marked
discrimination
and
social
exclusion,
and
encounter
difficulties
in
gaining
unhindered
and
equal
access
to
employment,
education,
social
security,
healthcare,
housing,
public
services
and
justice.
Die
sowohl
in
den
neuen
als
auch
den
alten
Mitgliedstaaten
durchgeführten
zahlreichen
Analysen
der
Lage
der
Roma
zeigen
eindeutig,
dass
die
Mitglieder
dieser
Gemeinschaft
weiterhin
Opfer
von
eindeutiger
Diskriminierung
und
von
sozialer
Ausgrenzung
sind,
und
Schwierigkeiten
haben,
einen
ungehinderten
und
gleichberechtigten
Zugang
zu
Beschäftigung,
Bildung,
Sozialschutz,
Gesundheitsfürsorge,
Wohnung,
öffentlichen
Versorgungsdiensten
und
Justiz
zu
erhalten.
EUbookshop v2
For
that
reason,
various
artistic
works
invite
people
in
Buenos
Aires
to
contribute
to
the
composition,
to
bring,
for
instance,
a
bank
hall
to
life
or
transform
an
abandoned
building
into
a
green
oasis
with
their
plants
and
thus
create
a
social
space
of
encounter.
Einige
künstlerische
Arbeiten
laden
daher
die
Menschen
in
Buenos
Aires
ein,
selbst
zur
Gestaltung
beizutragen,
eine
Bankhalle
zum
Schweben
zu
bringen
oder
mit
ihren
Pflanzen
ein
verlassenes
Gebäude
in
eine
grüne
Oase
zu
verwandeln
und
damit
einen
sozialen
Raum
der
Begegnung
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
Just
like
being
at
a
real
life
social
encounter,
it’s
basically
commendable
behavior
to
be
polite
furthermore
refined
to
everyone
else
in
the
casino
room.
Als
ob
uomo
bei
einem
tatsächlichen
sozialen
Zeremonie,
Es
ist
im
Grunde
Hervorragende
Einstellung
zu
werden
darüber
manierlich
hinaus
für
jeden
in
der
verfeinert
Spielsaal.
ParaCrawl v7.1
Just
like
being
at
an
actual
social
encounter,
it
is
typically
excellent
behavior
to
be
polite
also
pleasant
to
all
persons
in
the
playing
room.
Genau
wie
zu
einem
legitimen
sozialen
es
ist
gut
Zeitpunkt
dans
Regel
der
zu
Sein
Verhalten
für
manierlich
auch
alle
anderen
angenehm
in
den
Spielsaal.
ParaCrawl v7.1
It
illustrates
the
evolving
nature
of
urban
parks
over
time
and
the
philosophies
behind
them,
reflecting
the
cultural
history
and
role
they
play
as
places
of
social
encounter
and
of
self-staging
in
public
space
–
predecessing
today’s
social
media
networks.
Die
Serie
zeigt
die
sich
verändernden
Bedeutungen
der
Parks
im
Stadtraum
im
Laufe
der
Jahrhunderte,
ihre
kulturhistorische
Geschichte
und
ihre
Rolle
als
Ort
der
Begegnung
und
der
Selbstdarstellung
im
öffentlichen
Raum
–
als
Vorläufer
sozialer
Datennetzwerke
sozusagen.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
sites
of
the
events
of
Dream
City
II
were
the
twisting
alleys
of
the
old
city,
deserted
palaces,
madrasas,
libraries,
gravestones,
or
construction
sites
–
all
in
all,
quite
unconventional:
places,
but
sites
of
social
encounter.
So
waren
die
Orte
des
Geschehens
von
Dream
City
II
verwinkelte
Gässchen
der
Altstadt,
verlassene
Palais,
Madrasas,
Bibliotheken,
Grabmäler
oder
Baustellen
-
alles
in
allem
recht
ungewöhnliche
-Plätze,
jedoch
Orte
der
sozialen
Begegnung.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
uncommon
that
women
can
not
fully
enjoy
their
lifestyles
because
of
physical,
emotional
and
social
difficulties
they
encounter.
Es
ist
nicht
ungewöhnlich,
dass
Frauen
nicht
vollständig
ihren
Lebensstil
wegen
körperlichen,
emotionalen
und
sozialen
Schwierigkeiten
genießen
können,
denen
sie
begegnen.
ParaCrawl v7.1
Haven't
you
ever
had
the
experience
of
being
in
a
situation,
a
social
encounter,
for
example,
and
all
the
while
you
were
moving
and
talking
and
reacting
you
found
yourself
noticing
your
own
behavior
and
internally
commenting
on
it?
Habt
ihr
nicht
schon
erlebt,
in
einer
Situation
zu
sein,
zum
Beispiel
ein
sozialer
Kontakt,
und
wo
ihr
die
ganze
Zeit,
während
ihr
euch
bewegt
und
geredet
und
reagiert
habt,
bemerkt
habt,
wie
ihr
auf
euer
eigenes
Verhalten
geachtet
und
es
innerlich
kommentiert
habt?
ParaCrawl v7.1
It
is
essential
that
the
worker
sense
the
causes
of
his
unsatisfactory
social
situation
and
encounter
the
methods
for
changing
it
in
this
spiritual
life.
Denn
es
ist
wesentlich,
daß
der
Proletarier
die
Ursachen
der
ihn
nicht
befriedigenden
sozialen
Lebenslage
so
empfindet
und
nach
ihrer
Beseitigung
in
einer
solchen
Art
strebt,
daß
Empfindung
und
Streben
von
diesem
Geistesleben
die
Richtung
empfängt.
ParaCrawl v7.1
This
is
summer
Market,
where
social
encounter
between
people,
entertainement
and
trade
go
hand
in
hand.
Das
ist
Sommer
Market,
wo
soziale
Begegnung
zwischen
Menschen,
Unterhaltungs
und
Handel
Hand
in
Hand
gehen.
ParaCrawl v7.1
The
Danish
social
policy
system
is
based
on
the
principle
of
universality:
all
residents
are
guaranteed
certain
fundamental
rights
in
case
they
encounter
social
problems
such
as
unemployment,
sickness
or
dependency.
Das
sozialpolitische
System
in
Dänemark
basiert
auf
dem
Prinzip
der
Kollektivität:
Allen
Gebietsansässigen
werden
bestimmte
Grundrechte
für
den
Fall
garantiert,
dass
sie
mit
sozialen
Problemen
wie
Arbeitslosigkeit,
Krankheit
oder
Hilfe-
und
Pflegebedürftigkeit
konfrontiert
werden.
TildeMODEL v2018