Translation of "So soon" in German
Will
you
do
so
as
soon
as
possible?
Sind
Sie
bereit,
sehr
bald
darüber
Gespräche
zu
führen?
Europarl v8
It
will
need
to
do
so
as
soon
as
possible.
Das
muss
es
nun
so
schnell
wie
möglich
tun.
Europarl v8
Let
that
be
history,
and
let
it
be
so
as
soon
as
possible.
Lassen
wir
auch
das
Geschichte
werden,
und
zwar
so
bald
wie
möglich!
Europarl v8
Why,
so
soon
after
its
reunification,
does
it
already
appear
so
divided?
Warum
wirkt
es
so
kurze
Zeit
nach
seiner
Wiedervereinigung
schon
wieder
so
uneins?
Europarl v8
So
soon
we
will
have
people
on
Mars,
and
we
truly
will
be
multi-planetary.
Bald
werden
wir
Menschen
auf
dem
Mars
haben
und
wirklich
multi-planetar
sein.
TED2020 v1
Why
are
you
back
from
lunch
so
soon?
Warum
bist
du
schon
so
früh
vom
Mittagessen
zurück?
Tatoeba v2021-03-10
I
didn't
expect
to
see
you
again
so
soon.
Ich
hätte
nicht
gedacht,
euch
so
bald
wiederzusehen.
Tatoeba v2021-03-10
I
wasn't
expecting
you
so
soon.
So
früh
habe
ich
dich
nicht
erwartet.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hadn't
planned
on
going
back
to
Australia
so
soon.
Dass
es
so
schnell
wieder
nach
Australien
ginge,
hätte
Tom
nicht
gedacht.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
didn't
expect
to
hear
back
from
Mary
so
soon.
Tom
hatte
nicht
erwartet,
so
früh
Antwort
von
Maria
zu
erhalten.
Tatoeba v2021-03-10
I
bet
you
didn't
expect
to
see
me
again
so
soon.
Du
hast
bestimmt
nicht
damit
gerechnet,
mich
so
schnell
wiederzusehen!
Tatoeba v2021-03-10
I
didn't
think
Tom
would
be
back
so
soon.
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
Tom
so
schnell
wieder
da
wäre.
Tatoeba v2021-03-10
Should
the
good
times
start
rolling
again
so
soon?
Sollte
es
so
bald
weitergehen
mit
den
rauschenden
Festen?
News-Commentary v14
So
pretty
soon,
the
regime
was
after
him,
and
he
had
to
flee
the
country.
Schon
bald
wurde
er
vom
Regime
verfolgt
und
musste
aus
dem
Land
fliehen.
TED2020 v1