Translation of "Smart thing" in German
It's
not
just
the
right
thing
to
do,
it's
the
smart
thing
to
do.
Es
ist
nicht
nur
das
Richtige,
sondern
auch
das
Klügste.
Tatoeba v2021-03-10
Then
maybe
I
did
the
smart
thing.
Dann
habe
ich
etwas
Kluges
getan.
OpenSubtitles v2018
Only
smart
thing
she
ever
did
was
not
marry
my
father.
Nur
gut,
dass
sie
meinen
Vater
nicht
geheiratet
hat.
OpenSubtitles v2018
It's
time
to
do
the
smart
thing.
Es
ist
an
der
Zeit,
das
Kluge
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
Now,
the
smart
thing
to
do
would
be
to
help
Hitch
finish
it.
Es
wäre
das
Beste,
wir
helfen
Hitch,
ihn
fertigzustellen.
OpenSubtitles v2018
I'm
tired
of
doing
the
smart
thing.
Ich
bin
es
satt,
das
Kluge
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
But
your
mayor
has
done
a
very
smart
thing.
Aber
euer
Bürgermeister
hat
etwas
Kluges
getan.
OpenSubtitles v2018
Well,
that's
the
first
smart
thing
you've
done
so
far.
Das
ist
die
erste
kluge
Sache,
sie
Sie
bisher
gemacht
haben.
OpenSubtitles v2018
They
will
do
the
only
smart
thing
to
do.
Sie
werden
das
einzig
Kluge
machen.
OpenSubtitles v2018
Look,
maybe
the
smart
thing
for
us
to
do
is
to
split
up.
Hör
zu,
vielleicht
wäre
es
das
Klügste,
wenn
wir
getrennt
arbeiten.
OpenSubtitles v2018
Smart
thing
to
do
would
be
to
call
the
police.
Es
wäre
klug
die
Polizei
zu
rufen.
OpenSubtitles v2018
You
know,
that
would
have
been
the
smart
thing
to
do,
Tom,
but
I
didn't
want
to
give
him
the
satisfaction,
you
know.
Das
wäre
wohl
klug
gewesen,
aber
warum
ihm
die
Genugtuung
geben.
OpenSubtitles v2018
That's
the
first
smart
thing
you've
done
since
you
walked
over
here.
Das
ist
Ihre
erste
vernünftige
Tat,
seitdem
Sie
hier
reinspaziert
sind.
OpenSubtitles v2018