Translation of "Smart thing" in German

It's not just the right thing to do, it's the smart thing to do.
Es ist nicht nur das Richtige, sondern auch das Klügste.
Tatoeba v2021-03-10

Then maybe I did the smart thing.
Dann habe ich etwas Kluges getan.
OpenSubtitles v2018

Only smart thing she ever did was not marry my father.
Nur gut, dass sie meinen Vater nicht geheiratet hat.
OpenSubtitles v2018

It's time to do the smart thing.
Es ist an der Zeit, das Kluge zu tun.
OpenSubtitles v2018

Now, the smart thing to do would be to help Hitch finish it.
Es wäre das Beste, wir helfen Hitch, ihn fertigzustellen.
OpenSubtitles v2018

I'm tired of doing the smart thing.
Ich bin es satt, das Kluge zu tun.
OpenSubtitles v2018

But your mayor has done a very smart thing.
Aber euer Bürgermeister hat etwas Kluges getan.
OpenSubtitles v2018

Well, that's the first smart thing you've done so far.
Das ist die erste kluge Sache, sie Sie bisher gemacht haben.
OpenSubtitles v2018

They will do the only smart thing to do.
Sie werden das einzig Kluge machen.
OpenSubtitles v2018

Look, maybe the smart thing for us to do is to split up.
Hör zu, vielleicht wäre es das Klügste, wenn wir getrennt arbeiten.
OpenSubtitles v2018

Smart thing to do would be to call the police.
Es wäre klug die Polizei zu rufen.
OpenSubtitles v2018

You know, that would have been the smart thing to do, Tom, but I didn't want to give him the satisfaction, you know.
Das wäre wohl klug gewesen, aber warum ihm die Genugtuung geben.
OpenSubtitles v2018

That's the first smart thing you've done since you walked over here.
Das ist Ihre erste vernünftige Tat, seitdem Sie hier reinspaziert sind.
OpenSubtitles v2018