Translation of "Smaller ones" in German
That
is
why
we
need
to
sort
out
the
smaller
ones.
Deswegen
müssen
wir
in
den
kleineren
Ordnung
schaffen.
Europarl v8
It
is
not
the
large
enterprises
but
the
smaller
ones
that
are
the
employers.
Nicht
die
Großen,
die
Kleinen
sind
die
Arbeitgeber!
Europarl v8
But
you
can
always
swap
a
flat
with
three
rooms
for
two
smaller
ones.
Aber
eine
3-Zimmer-Wohnung
kann
man
gegen
zwei
kleinere
Wohnungen
tauschen.
OpenSubtitles v2018
However,
it
is
a
means
which
larger
companies
will
use
more
often
than
smaller
ones.
Allerdings
wählen
größere
Unternehmen
diese
Alternative
häufiger
als
kleinere.
TildeMODEL v2018
The
smaller
ones
I'll
reseed,
the
larger
ones
are
my
food
supply.
Die
kleineren
pflanze
ich
wieder
ein,
die
größeren
werde
ich
essen.
OpenSubtitles v2018
I
think
I'll
start
with
the
smaller,
white
ones.
Ich
denk,
ich
fang
mit
den
kleineren
Weißen
an.
OpenSubtitles v2018
It
scares
the
smaller
ones
away
but
it
attracts
one
really
big
one
with
a
fin.
Es
verscheucht
die
Kleineren,
aber
es
lockt
die
Großen
mit
Flosse
an.
OpenSubtitles v2018
It
is
found
between
,
with
larger
fish
living
in
deeper
water
than
smaller
ones.
Größere
Exemplare
halten
sich
bevorzugt
in
tieferen
Regionen
auf
als
die
kleineren.
Wikipedia v1.0
This
means
that
two
associations
are
left:
COSSO,
which
represents
the
bigger
firms,
and
VIFKA,
which
represents
the
smaller
ones.
Firmen
vertritt,
und
VIFKA,
das
die
kleineren
repräsentiert.
EUbookshop v2
The
smaller
ones
remained
excluded
from
allodial
title.
Die
kleineren
Besitzungen
blieben
damit
von
der
Allodifikation
ausgeschlossen.
WikiMatrix v1
Thus,
the
trade
consists
of
a
few
large
concerns
and
a
large
number
of
smaller
ones.
Die
Branche
setzt
sich
also
aus
einigen
Großkonzernen
und
vielen
kleineren
Betrieben
zusammen.
EUbookshop v2