Translation of "Small-scale" in German
These
measures
should
pay
particular
attention
to
small-scale
and
coastal
fishing.
Diese
Maßnahmen
sollten
sich
besonders
auf
die
Klein-
und
Küstenfischerei
beziehen.
Europarl v8
Support
for
small-scale
fishing
is
particularly
important.
Die
Unterstützung
kleiner
Fischereibetriebe
ist
besonders
wichtig.
Europarl v8
This
assistance
shall
fund
institution?building
projects
and
limited
small-scale
investments
ancillary
thereto.
Mit
dieser
Finanzhilfe
werden
Projekte
zum
Institutionenaufbau
und
damit
verbundene
kleinere
Investitionen
finanziert.
DGT v2019
We
have
deposit
guarantees
for
small-scale
savers
and
even
quite
large-scale
savers.
Wir
haben
Einlagensicherungen
für
kleine
und
sogar
für
große
Anleger.
Europarl v8
In
particular,
we
must
take
into
consideration
small-scale
problems
in
wealthy
Member
States.
Insbesondere
müssen
auch
kleinräumige
Probleme
in
reichen
Mitgliedstaaten
Berücksichtigung
finden.
Europarl v8
Small-scale
fishermen
cannot
be
arbitrarily
displaced
without
full
consultation.
Kleine
Fischer
dürfen
nicht
ohne
umfassende
Anhörung
willkürlich
verdrängt
werden.
Europarl v8
This
assistance
shall
fund
institution-building
projects
and
limited
small-scale
investments
ancillary
thereto.
Mit
dieser
Finanzhilfe
werden
Projekte
zum
Institutionenaufbau
und
damit
verbundene
kleinere
Investitionen
finanziert.
DGT v2019
In
so
doing,
we
must
also
take
into
consideration
small-scale
problems
in
wealthy
Member
States.
Dabei
müssen
auch
kleinräumige
Probleme
in
reichen
Mitgliedstaaten
Berücksichtigung
finden.
Europarl v8
In
addition,
local
transport
services
and
small-scale
infrastructure
are
eligible
for
support.
Außerdem
können
auch
lokale
Transportdienste
sowie
kleinere
Infrastruktureinrichtungen
unterstützt
werden.
Europarl v8
Moreover,
the
present
proposal
does
nothing
to
safeguard
small-scale
banana
producers.
Außerdem
bietet
der
derzeitige
Vorschlag
den
kleinen
Bananenproduzenten
keine
Sicherheit.
Europarl v8
In
particular,
we
must
support
small-scale
agriculture
and
healthy
food
production.
Wir
müssen
vor
allem
die
kleinen
landwirtschaftlichen
Betriebe
und
eine
gesunde
Lebensmittelproduktion
unterstützen.
Europarl v8
One
specific
feature
is
small-scale
coastal
fishing.
Eine
Besonderheit
ist
die
kleine
Küstenfischerei.
Europarl v8
There
also
needs
to
be
a
targeted
support
programme
for
traditional,
small-scale
inshore
fishing.
Außerdem
gebraucht
wird
ein
zielgerichtetes
Förderprogramm
für
die
traditionelle
kleine
Küstenfischerei.
Europarl v8
For
small-scale
projects
in
remote
countries,
administrative
and
execution
costs
may
be
higher.
Für
kleinere
Projekte
in
weit
entfernten
Ländern
könnten
höhere
Verwaltungs-
und
Umsetzungskosten
anfallen.
Europarl v8
Small-scale
help
for
entrepreneurs
must
not
be
abandoned.
Kleinere
Hilfen
für
Unternehmer
dürfen
nicht
abgeschafft
werden.
Europarl v8