Translation of "Small-scale" in German

These measures should pay particular attention to small-scale and coastal fishing.
Diese Maßnahmen sollten sich besonders auf die Klein- und Küstenfischerei beziehen.
Europarl v8

Support for small-scale fishing is particularly important.
Die Unterstützung kleiner Fischereibetriebe ist besonders wichtig.
Europarl v8

This assistance shall fund institution?building projects and limited small-scale investments ancillary thereto.
Mit dieser Finanzhilfe werden Projekte zum Institutionenaufbau und damit verbundene kleinere Investitionen finanziert.
DGT v2019

We have deposit guarantees for small-scale savers and even quite large-scale savers.
Wir haben Einlagensicherungen für kleine und sogar für große Anleger.
Europarl v8

In particular, we must take into consideration small-scale problems in wealthy Member States.
Insbesondere müssen auch kleinräumige Probleme in reichen Mitgliedstaaten Berücksichtigung finden.
Europarl v8

Small-scale fishermen cannot be arbitrarily displaced without full consultation.
Kleine Fischer dürfen nicht ohne umfassende Anhörung willkürlich verdrängt werden.
Europarl v8

This assistance shall fund institution-building projects and limited small-scale investments ancillary thereto.
Mit dieser Finanzhilfe werden Projekte zum Institutionenaufbau und damit verbundene kleinere Investitionen finanziert.
DGT v2019

In so doing, we must also take into consideration small-scale problems in wealthy Member States.
Dabei müssen auch kleinräumige Probleme in reichen Mitgliedstaaten Berücksichtigung finden.
Europarl v8

In addition, local transport services and small-scale infrastructure are eligible for support.
Außerdem können auch lokale Transportdienste sowie kleinere Infrastruktureinrichtungen unterstützt werden.
Europarl v8

Moreover, the present proposal does nothing to safeguard small-scale banana producers.
Außerdem bietet der derzeitige Vorschlag den kleinen Bananenproduzenten keine Sicherheit.
Europarl v8

In particular, we must support small-scale agriculture and healthy food production.
Wir müssen vor allem die kleinen landwirtschaftlichen Betriebe und eine gesunde Lebensmittelproduktion unterstützen.
Europarl v8

One specific feature is small-scale coastal fishing.
Eine Besonderheit ist die kleine Küstenfischerei.
Europarl v8

There also needs to be a targeted support programme for traditional, small-scale inshore fishing.
Außerdem gebraucht wird ein zielgerichtetes Förderprogramm für die traditionelle kleine Küstenfischerei.
Europarl v8

For small-scale projects in remote countries, administrative and execution costs may be higher.
Für kleinere Projekte in weit entfernten Ländern könnten höhere Verwaltungs- und Umsetzungskosten anfallen.
Europarl v8

Small-scale help for entrepreneurs must not be abandoned.
Kleinere Hilfen für Unternehmer dürfen nicht abgeschafft werden.
Europarl v8