Translation of "Small fraction" in German
After
its
inauguration,
just
a
small
fraction
of
the
capacity
of
Confins
was
used.
Nach
seiner
Eröffnung
wurde
nur
ein
kleiner
Teil
von
Confins
genutzt.
Wikipedia v1.0
This
is
typically
a
small
fraction
of
the
genome
for
several
reasons.
Dies
ist
aus
verschiedenen
Gründen
meist
nur
ein
kleiner
Anteil
des
gesamten
Genoms.
Wikipedia v1.0
Most
village
primary
schools
are
used
for
education
only
a
small
fraction
of
the
time.
Die
meisten
Grundschulen
werden
nur
einen
kleinen
Teil
der
Zeit
für
Ausbildungszwecke
genutzt.
News-Commentary v14
A
correction
to
this
small
fraction
of
mass
would
be
at
the
most
0,010
per
cent.
Eine
Korrektur
dieses
geringen
Massenanteils
würde
maximal
0,010
%
ausmachen.
DGT v2019
Only
a
small
fraction
of
these
products
are
destined
for
the
local
market.
Lediglich
ein
Bruchteil
dieser
Erzeugnisse
ist
für
den
heimischen
Markt
bestimmt.
TildeMODEL v2018
These
represent
a
small
fraction
of
funded
projects.
Solche
Projekte
machen
nur
einen
kleinen
Teil
der
Gesamtförderung
aus.
TildeMODEL v2018
This
is
just
a
small
fraction
of
the
army
already
on
the
march
to
Milan.
Das
ist
ein
kleiner
Teil
der
Armee,
die
bereits
nach
Mailand
marschiert.
OpenSubtitles v2018
As
a
result,
any
specific
attack
will
succeed
only
on
a
small
fraction
of
targets.
Dieses
Ziel
kann
jedoch
nur
für
einen
kleinen
Teil
der
Frakturen
erreicht
werden.
WikiMatrix v1
This
production,
furthermore,
is
concentrated
on
a
small
fraction
of
its
territory.
Darüberhinaus
konzentriert
sich
diese
Produktion
auf
einen
kleinen
Landesteil.
EUbookshop v2
A
small
representative
fraction
of
this
is
used
for
the
analysis.
Ein
geringer
repräsentativer
Bruchteil
hiervon
wird
der
Analyse
zugeführt.
EuroPat v2
The
Luxembourgish
resistance
was
carried
out
by
only
a
small
fraction
of
the
population.
Der
Luxemburger
Widerstand
stützte
sich
nur
auf
einen
kleinen
Teil
der
Bevölkerung.
WikiMatrix v1