Translation of "Small fraction" in German

After its inauguration, just a small fraction of the capacity of Confins was used.
Nach seiner Eröffnung wurde nur ein kleiner Teil von Confins genutzt.
Wikipedia v1.0

This is typically a small fraction of the genome for several reasons.
Dies ist aus verschiedenen Gründen meist nur ein kleiner Anteil des gesamten Genoms.
Wikipedia v1.0

Most village primary schools are used for education only a small fraction of the time.
Die meisten Grundschulen werden nur einen kleinen Teil der Zeit für Ausbildungszwecke genutzt.
News-Commentary v14

A correction to this small fraction of mass would be at the most 0,010 per cent.
Eine Korrektur dieses geringen Massenanteils würde maximal 0,010 % ausmachen.
DGT v2019

Only a small fraction of these products are destined for the local market.
Lediglich ein Bruchteil dieser Erzeugnisse ist für den heimischen Markt bestimmt.
TildeMODEL v2018

These represent a small fraction of funded projects.
Solche Projekte machen nur einen kleinen Teil der Gesamtförderung aus.
TildeMODEL v2018

This is just a small fraction of the army already on the march to Milan.
Das ist ein kleiner Teil der Armee, die bereits nach Mailand marschiert.
OpenSubtitles v2018

As a result, any specific attack will succeed only on a small fraction of targets.
Dieses Ziel kann jedoch nur für einen kleinen Teil der Frakturen erreicht werden.
WikiMatrix v1

This production, furthermore, is concentrated on a small fraction of its territory.
Darüberhinaus konzentriert sich diese Produktion auf einen kleinen Landesteil.
EUbookshop v2

A small representative fraction of this is used for the analysis.
Ein geringer repräsentativer Bruchteil hiervon wird der Analyse zugeführt.
EuroPat v2

The Luxembourgish resistance was carried out by only a small fraction of the population.
Der Luxemburger Widerstand stützte sich nur auf einen kleinen Teil der Bevölkerung.
WikiMatrix v1