Translation of "Small balance" in German
Small
balance
weights
are
screwed
into
these
bores
as
needed
during
a
balancing
operation.
In
diese
werden
je
nach
Bedarf
kleine
Auswuchtgewichte
während
eines
Auswuchtvorganges
eingeschraubt.
EuroPat v2
A
small
balance
check
in
the
middle.
In
der
Mitte
ihrer
Übung
schleicht
sich
ein
kleines
Balanceproblem
ein.
ParaCrawl v7.1
Small
order:
100%
balance
when
order.
Kleiner
Auftrag:
100
%
auszugleichen,
wenn
Ordnung.
CCAligned v1
The
first
thing
you
have
to
do
in
Nice,
Minister,
and
I
say
this
to
you
and
through
you
to
all
your
colleagues,
is
to
adopt
an
agreement
which
maintains
the
correlation
of
powers
-
large
and
small
-
and
interinstitutional
balance.
Erstens
wird
es
in
Nizza
sehr
wichtig
sein,
Herr
Minister,
und
das
sage
ich
Ihnen
und
durch
Sie
auch
allen
Ihren
Kolleginnen
und
Kollegen,
eine
Vereinbarung
zu
treffen,
mit
der
nicht
nur
das
Kräfteverhältnis
zwischen
den
Großen
und
Kleinen,
sondern
auch
die
Balance
zwischen
den
Institutionen
gewahrt
bleiben.
Europarl v8
These
large,
rapidly
flowing
glaciers
situated
on
steep
slopes
have
been
very
reactive
to
small
mass-balance
changes.
Diese
großen,
schnell
fließenden
Gletscher,
die
an
steilen
Abhängen
liegen,
reagieren
stark
auf
kleine
Änderungen.
Wikipedia v1.0
As
the
Committee
was
a
small
institution,
geographical
balance
was
strongly
influenced
by
individual
departures
and
was
being
adjusted
by
setting
indicative
targets.
Da
es
sich
bei
dem
Ausschuss
um
eine
kleine
Institution
handele,
werde
die
geografische
Ausgewogenheit
stark
von
dem
Weggang
einzelner
Personen
beeinflusst
und
müsse
durch
entsprechende
Richtziele
korrigiert
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
therefore
doubted
whether
the
fact
that
BankCo
will
be
a
bank
with
a
small
balance
sheet
would
offset
the
distortion
of
competition.
Die
Kommission
äußerte
daher
Zweifel
daran,
dass
die
Wettbewerbsverfälschung
durch
die
geringe
Bilanzsumme
von
BankCo
ausgeglichen
würde.
DGT v2019
It
also
is
of
the
view
that
the
small
balance
sheet
of
BankCo
after
the
split
will
not
offset
distortions
of
competition,
as
BankCo
does
not
have
to
absorb
losses
caused
by
NR’s
risky
lending
of
the
past
and
will
have
access
to
the
benefits
of
AssetCo’s
balance
sheet.
Die
geringe
Bilanzsumme
von
BankCo
nach
der
Aufspaltung
werde
Wettbewerbsverfälschungen
nicht
ausgleichen,
da
BankCo
nicht
die
Verluste
aus
risikoreichen
Darlehen,
die
NR
in
der
Vergangenheit
gewährt
habe,
auffangen
müsse
und
Vorteile
aufgrund
der
Bilanz
von
AssetCo
genießen
werde.
DGT v2019
Based
on
a
rather
cautious
macroeconomic
scenario
and
relatively
optimistic
inflation
projections
for
2006,
the
programme
aims
at
a
small
surplus
or
balance
over
the
entire
period.
Ausgehend
von
einem
eher
vorsichtigen
makroökonomischen
Szenario
und
relativ
optimistischen
Inflationsprojektionen
für
2006
zielt
das
Programm
auf
einen
geringen
Überschuss
bzw.
einen
ausgeglichenen
Haushalt
in
der
gesamten
Laufzeit
ab.
TildeMODEL v2018
Otherwise
a
dangerous
state
contrary
to
specification
would
arise,
because
the
load
carrier
or
the
elevator
cage
would
automatically
set
into
motion,
even
with
small
out-of-balance
weights
between
the
load
carrier
and
the
counterweight,
as
soon
as
the
brake
is
released.
Andernfalls
würde
sich
ein
gefährlicher
und
vorschriftswidriger
Zustand
ergeben,
weil
sich
der
Lastträger
bzw.
die
Aufzugkabine
schon
bei
geringen
Ungleichgewichten
zwischen
Lastträger
und
Gegengewicht
selbsttätig
in
Bewegung
setzen
würde,
sobald
die
Bremse
geöffnet
wird.
EuroPat v2
That
significantly
facilitates
the
solution
to
the
problem
of
achieving
the
correct
balance,
because
a
camshaft
which
runs
diametrically
through
the
base
unit
can
be
executed
with
small
balance
errors,
in
particular
if
the
camshaft
extends
over
the
entire
diameter
of
the
base
unit.
Damit
wird
das
Problem
des
Unwuchtausgleichs
erheblich
erleichtert,
denn
eine
diametral
durch
die
Grundkörpereinheit
hindurchgeführte
Exzenterwelle
läßt
sich
mit
geringen
Unwuchten
ausführen,
insbesondere
dann,
wenn
sich
die
Exzenterwelle
über
den
Gesamtdurchmesser
der
Grundkörpereinheit
erstreckt.
EuroPat v2
At
the
end
of
1993,
the
record
in
terms
of
absorption
of
appropriations
can
be
considered
very
satisfactory,
since
93%
of
the
total
CSF
funding
had
been
spent
on
the
ground,
leaving
only
a
small
balance
of
expenditure
to
be
paid
in
1994.
Ende
1993
läßt
sich
hinsichtlich
der
Mittelinanspruchnahme
eine
sehr
zufriedenstellende
Bilanz
ziehen,
da
93%
des
Gesamtvolumens
des
GFK
vor
Ort
ausgegeben
wurden,
so
daß
1994
nur
noch
ein
sehr
geringer
Ausgabenrest
bleibt.
EUbookshop v2
We
shall
back
the
amendments
proposed
by
the
Commit
tee
on
Agriculture,
Fisheries
and
Rural
Development,
which
aim
to
restore
some
of
the
balance,
while
being
aware
that
it
is
only
a
small
balance.
Wir
werden
diese
Erwägungsgründe
niederstimmen,
weil
wir
der
Meinung
sind,
daß
jetzt
nicht
der
Moment
ist,
über
eine
Reform
der
Zuckermarktordnung
zu
reden,
son
dern
erst
dann,
wenn
das
Dokument
auf
dem
Tisch
liegt.
EUbookshop v2
Out
of
the
17
Euro-countries
only
six
–
namely
the
Netherlands,
Germany,
Belgium
Ireland,
Slovakia
and
Finland
–
have
a
positive
trade
balance
with
the
world
as
a
whole
(with
regard
to
the
intra-EU-trade,
Finland
shows
a
negative
balance,
while
there
is
a
small
active
balance
for
Slovenia).
Von
den
17
Euro-Ländern
haben
nur
sechs
–
nämlich
die
Niederlande,
Deutschland,
Belgien,
Irland,
Slowakei
und
Finnland
–
eine
positive
Bilanz
im
Handel
mit
der
Welt
insgesamt
(im
Intra-EU-Handel
schneidet
Finnland
negativ
ab,
dafÃ1?4r
weist
Slowenien
einen
kleinen
Überschuss
auf).
ParaCrawl v7.1
A
trader
with
a
small
balance
of
$2,000
would
be
required
to
risk
25%
of
the
account
balance
on
the
same
forex
trade
(2,000
/
500
=
25%).
Ein
Händler
mit
einem
kleinen
Restbetrag
von
$2.000
würde
auf
dem
gleichen
Devisenhandel
(2000/500
=
25%)
auf
dem
Risiko
25%
des
Kontostandes
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
The
small
balance
bike
is
a
handy
example:
the
frame
is
completely
made
out
of
bamboo,
a
renewable
raw
material.
Das
kleine
Laufrad
ist
ein
anschauliches
Beispiel:
Der
Rahmen
ist
komplett
aus
dem
nachwachsenden
Rohstoff
Bambus
gefertigt.
ParaCrawl v7.1
For
the
three
balls
you
will
need:
6
balloons,
300
grams
of
rice,
spring
balance
(small
scale),
the
crater
and
possibly
talc
or
baby
powder.
Für
die
drei
Kugeln,
die
Sie
benötigen:
6
Luftballons,
300
Gramm
Reis,
Federwaage
(kleine),
der
Krater
und
eventuell
Talkum
oder
Babypuder.
ParaCrawl v7.1
Now
all
usual
financial
instruments
are
used,
so
that
also
„the
small
“credit
balance
profits
from
more
liquidity.
Jetzt
werden
alle
üblichen
Finanzinstrumente
genutzt,
so
dass
auch
der
„kleine“
Kreditsaldo
von
mehr
Liquidität
profitiert.
ParaCrawl v7.1
Even
if
you
are
trading
with
a
large
or
small
account
balance,
if
you
are
having
problems
with
this
consider
using
smaller
lot
sizes.
Auf
wenn
Sie
mit
einem
geringen
oder
großen
Kontostand
traden,
wenn
Sie
Probleme
damit
haben,
erwägen
Sie
doch,
kleinere
Lot-Größen
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Thus,
on
savings
accounts
from
which
no
direct
transfers
to
other
accounts
or
no
stock
market
transactions
are
possible,
for
instance,
and
on
which
there
is
a
comparatively
small
balance,
there
will
be
very
few
transactions.
So
finden
auf
Sparkonten,
von
denen
aus
beispielsweise
keine
direkten
Überweisungen
auf
andere
Konten
oder
Börsengeschäfte
möglich
sind,
und
auf
denen
ein
vergleichsweise
kleines
Guthaben
liegt,
sehr
wenige
Transaktionen
statt.
EuroPat v2
In
order
to
remain
undetected
in
the
meantime,
a
balance
error
or
a
leakage
in
the
hose
system
must
be
so
small
that
the
balance
error
or
the
leakage
can
be
compensated
for
by
the
permitted
control
range
of,
for
example,
±20%
of
the
adjusted
setpoint
flow,
so
that
a
balancing
deviation
cannot
occur.
Um
in
der
Zwischenzeit
unerkannt
zu
bleiben,
muss
ein
Waagenfehler
oder
eine
Undichtigkeit
des
Schlauchsystems
so
gering
sein,
dass
der
Waagenfehler
oder
die
Undichtigkeit
mit
dem
erlaubten
Regelbereich
von
beispielsweise
+/-
20
%
des
eingestellten
Soll-Flusses
ausgeglichen
werden
kann,
so
dass
es
nicht
zu
einer
Bilanzabweichung
kommen
kann.
EuroPat v2