Translation of "Slope gradient" in German

Advantageously a gradient reduction is used as the change to the measured value slope gradient.
Vorteilhaft wird als Änderung der Steigung des Messwertverlaufs eine Abnahme der Steigung herangezogen.
EuroPat v2

For an adaptation to the slope and gradient, the angle of tilt can also be processed.
Zur Anpassung an Steigung und Gefälle kann auch noch der Neigungswinkel verarbeitet werden.
EuroPat v2

Such as a special map view which indicates the slope gradient in open Alpine terrain.
Wie etwa eine spezielle Kartenansicht, welche die Hangneigung im Gelände angibt.
ParaCrawl v7.1

The Rauenthaler Baiken is a steep southern slope with a gradient of 60%.
Der Rauenthaler Baiken ist ein steiler Südhang mit einer Steigung von 60%.
ParaCrawl v7.1

Here there is a slope gradient of up to 70 degrees .
Dort überwinden sie eine Hangneigung von bis zu 70 Grad .
ParaCrawl v7.1

The heritage-listed railway, with its 25% gradient slope, is one of the steepest cable cars in the world.
Die denkmalgeschütze Bahn gehört mit einer Steigung von 25% zu den steilsten Standseilbahnen der Welt.
CCAligned v1

The recommended length of a ropeway of this type is up to 200 m with slope gradient up to 25 %.
Die empfohlene Liftlänge ist bei diesem Typ bis 200 m bei einer Abhangsteigung bis 25%.
ParaCrawl v7.1

The slope of a gradient is indicated by the ratio of the gradient length to the increase of the interparticle distances.
Die Steigung eines Gradienten ist durch das Verhältnis der Gradientenlänge zur Zunahme der Interpartikeldistanzen angegeben.
EuroPat v2

As a result, an adequate sliding behaviour can be achieved even with a low amount of slope (low gradient).
Dadurch lässt sich auch bei geringem Steigungsbetrag (geringem Gefälle) ein ausreichendes Gleitverhalten erreichen.
EuroPat v2

The steel structure is designed for ropeway lengths up to 120 m with slope gradient up to 20 %.
Die Stahlkonstruktion ist für Skiliftlängen bis 120 m bei einer Abhangsteigung bis 20% entworfen.
ParaCrawl v7.1

This test is intended to check whether a structure fitted to the tractor for the protection of the driver can satisfactorily prevent continuous roll-over of the tractor in the event of its overturning laterally on a slope with a gradient of 1 in 1,5 (Figure 6.4).
Mit der Nichtweiterrollprüfung soll festgestellt werden, ob eine an der Zugmaschine befestigte Vorrichtung zum Schutz des Fahrers das Weiterrollen der Zugmaschine wirkungsvoll verhindern kann, wenn sie an einem Hang mit einer Neigung von 1 zu 1,5 seitlich umstürzt (Abbildung 6.4).
DGT v2019

On the other hand, the slope of the gradient, particularly in the event that the material being transported is of varying weight, has a great influence on the operability of the storage conveyor.
Zum anderen hat die Steigung des Gefälles, insbesondere bei unterschiedlichem Gewicht des Transportgutes, einen hohen Einfluß auf die Funktionsfähigkeit.
EuroPat v2

This characteristic curve is essentially determined by its gradient (slope) as well as by the position of the gripping point.
Diese Kennlinie wird im wesentlichen durch ihren Gradienten (Steigung) sowie die Lage des Greifpunktes bestimmt.
EuroPat v2

With respect to environment-specific parameters, there is, for example, the vehicle tilt (slope, gradient) which can be determined, for example, from the anti-theft system or the analysis of the filling level of the tank.
Bezüglich umgebungsspezifscher Parameter kommt beispielsweise die Fahrzeugneigung (Steigung, Gefälle) in Betracht, welche beispielsweise aus der Diebstahlwarnanlage oder der Auswertung des Tankfüllstandes ermittelt werden kann.
EuroPat v2

The power reserves of the amplifier for the gradient direction coincident with the direction of the main magnetic field will not be fully utilized in that case (if the same maximum value of the gradient is to be reached in all three gradient directions and also the same slope of the gradient pulses).
Die Leistungsreserven des Verstärkers für die mit der Richtung des Hauptmagnetfeldes zusammenfallende Gradientenrichtung werden dabei nicht voll ausgeschöpft werden (wenn man in allen drei Gradienten-Richtungen den gleichen Maximalwert des Gradienten erreichen will und dieselbe Flankensteilheit der Gradientenimpulse).
EuroPat v2

It is essential that the first edge portion defining the coating edge has a greater slope or gradient with respect to the base surface than the second edge portion provided for smoothing and compacting a solidified layer.
Wesentlich ist, daß der als Beschichtungskante definierte erste Randabschnitt eine größere Steigung zur Grundfläche aufweist als der für die Glättung und Verdichtung einer bereits verfestigten Schicht vorgesehene zweite Randabschnitt.
EuroPat v2

For both series of measurements relative values were thus normalized, and a best-fit line was calculated by the method of least squares (Gauss) (see equation below), characterized by the gradient (slope) +/- error, the axis intercept +/- error and the correlation coefficients.
Zu beiden so normierten Meßreihen der Relativwerte wurde nach dem Verfahren der kleinsten Quadrate (Gauß) eine Ausgleichsgerade berechnet (siehe nachstehende Gleichung), gekennzeichnet durch die Steigung +/- Fehler, den Achsenabschnitt +/- Fehler und den Korrelations-Koeffizienten.
EuroPat v2

Thus, the structural features of a terrace-type building erected on a slope help proceed from a stressed state of shear in the slope soil to a stressed state of compression in the soil of the slope mass which makes it possible to use the slope of any gradient with any soils for construction work and make an effective use of the strength properties of the slope soil.
Auf diese Weise gestatten es, die konstruktiven Besonderheiten des auf einem Hang errichteten Gebäudes vom Terrassentyp vom Spannungszustand des einer Schubeinwirkung unterworfenen Hangbodens zum Spannungszustand des Bodens im Hangmassiv unter den Bedingungen der Druckbeanspruchung überzugehen, was die Möglichkeit bietet, Hänge beliebiger Steilheit mit beliebigen Böden zur Bebauung zu benutzen und die Festigkeitseigenschaften des Hangbodens effektiv auszunutzen.
EuroPat v2

As a result, it is only the normal stress component that is transmitted to the slope that permits a slope of any gradient to be used without preliminary decrease in its curviture regardless of physico-mechanical properties of its soil to make the maximum use of the compressive strength characteristics of the slope soil.
Infolgedessen wird nur die normale Gebäudegewichtskomponente auf den Hang übertragen, was die Miöglichkeit bietet, einen Hang beliebiger Steilheit ohne vorherige Minderung seiner Steilheit unabhängig von den physikalisch-mechanischen Eigenschaften seiner Böden zu benutzen sowie die Druckfestigkeitseigenschaften der Bödender Hänge maximal zu verwerten.
EuroPat v2

Upon generation of a field change of the same slope with a bimodal gradient Gpatloc, the extreme value Bmax patloc is smaller by approximately a factor of 2 with identical slope (=identical gradient amplitude), i.e. the stimulation threshold is reached with a PatLoc gradient in the ideal case only after ng-fold increase of the gradient strength or ng-fold increase of the switching speed 1/?t.
Erzeugt man eine Feldveränderung gleicher Steigung mit einem bimodalen Gradienten Gpatloc, so ist bei gleicher Steigung (=gleicher Gradientenamplitude) der Extremwert Bmax patloc um etwa einen Faktor 2 geringer, d.h. die Stimulationsschwelle wird daher mit PatLoc-Gradienten im Idealfall erst bei ng-facher Erhöhung der Gradientenstärke oder ng-facher Erhöhung der Schaltgeschwindigkeit 1/?t erreicht.
EuroPat v2

The slope gradient is up to 70% and the exposure to southeast, the incoming morning sun is particularly beneficial for Riesling.
In der hängigen Lage mit bis zu 70 % Hangneigung und Exposition nach Südost kommt die einfallende Morgensonne besonders dem Riesling zugute.
WikiMatrix v1