Translation of "Slope gradient" in German
Advantageously
a
gradient
reduction
is
used
as
the
change
to
the
measured
value
slope
gradient.
Vorteilhaft
wird
als
Änderung
der
Steigung
des
Messwertverlaufs
eine
Abnahme
der
Steigung
herangezogen.
EuroPat v2
For
an
adaptation
to
the
slope
and
gradient,
the
angle
of
tilt
can
also
be
processed.
Zur
Anpassung
an
Steigung
und
Gefälle
kann
auch
noch
der
Neigungswinkel
verarbeitet
werden.
EuroPat v2
Such
as
a
special
map
view
which
indicates
the
slope
gradient
in
open
Alpine
terrain.
Wie
etwa
eine
spezielle
Kartenansicht,
welche
die
Hangneigung
im
Gelände
angibt.
ParaCrawl v7.1
The
Rauenthaler
Baiken
is
a
steep
southern
slope
with
a
gradient
of
60%.
Der
Rauenthaler
Baiken
ist
ein
steiler
Südhang
mit
einer
Steigung
von
60%.
ParaCrawl v7.1
Here
there
is
a
slope
gradient
of
up
to
70
degrees
.
Dort
überwinden
sie
eine
Hangneigung
von
bis
zu
70
Grad
.
ParaCrawl v7.1
The
heritage-listed
railway,
with
its
25%
gradient
slope,
is
one
of
the
steepest
cable
cars
in
the
world.
Die
denkmalgeschütze
Bahn
gehört
mit
einer
Steigung
von
25%
zu
den
steilsten
Standseilbahnen
der
Welt.
CCAligned v1
The
recommended
length
of
a
ropeway
of
this
type
is
up
to
200
m
with
slope
gradient
up
to
25
%.
Die
empfohlene
Liftlänge
ist
bei
diesem
Typ
bis
200
m
bei
einer
Abhangsteigung
bis
25%.
ParaCrawl v7.1
The
slope
of
a
gradient
is
indicated
by
the
ratio
of
the
gradient
length
to
the
increase
of
the
interparticle
distances.
Die
Steigung
eines
Gradienten
ist
durch
das
Verhältnis
der
Gradientenlänge
zur
Zunahme
der
Interpartikeldistanzen
angegeben.
EuroPat v2
As
a
result,
an
adequate
sliding
behaviour
can
be
achieved
even
with
a
low
amount
of
slope
(low
gradient).
Dadurch
lässt
sich
auch
bei
geringem
Steigungsbetrag
(geringem
Gefälle)
ein
ausreichendes
Gleitverhalten
erreichen.
EuroPat v2
The
steel
structure
is
designed
for
ropeway
lengths
up
to
120
m
with
slope
gradient
up
to
20
%.
Die
Stahlkonstruktion
ist
für
Skiliftlängen
bis
120
m
bei
einer
Abhangsteigung
bis
20%
entworfen.
ParaCrawl v7.1
This
test
is
intended
to
check
whether
a
structure
fitted
to
the
tractor
for
the
protection
of
the
driver
can
satisfactorily
prevent
continuous
roll-over
of
the
tractor
in
the
event
of
its
overturning
laterally
on
a
slope
with
a
gradient
of
1
in
1,5
(Figure
6.4).
Mit
der
Nichtweiterrollprüfung
soll
festgestellt
werden,
ob
eine
an
der
Zugmaschine
befestigte
Vorrichtung
zum
Schutz
des
Fahrers
das
Weiterrollen
der
Zugmaschine
wirkungsvoll
verhindern
kann,
wenn
sie
an
einem
Hang
mit
einer
Neigung
von
1
zu
1,5
seitlich
umstürzt
(Abbildung
6.4).
DGT v2019
On
the
other
hand,
the
slope
of
the
gradient,
particularly
in
the
event
that
the
material
being
transported
is
of
varying
weight,
has
a
great
influence
on
the
operability
of
the
storage
conveyor.
Zum
anderen
hat
die
Steigung
des
Gefälles,
insbesondere
bei
unterschiedlichem
Gewicht
des
Transportgutes,
einen
hohen
Einfluß
auf
die
Funktionsfähigkeit.
EuroPat v2
This
characteristic
curve
is
essentially
determined
by
its
gradient
(slope)
as
well
as
by
the
position
of
the
gripping
point.
Diese
Kennlinie
wird
im
wesentlichen
durch
ihren
Gradienten
(Steigung)
sowie
die
Lage
des
Greifpunktes
bestimmt.
EuroPat v2
With
respect
to
environment-specific
parameters,
there
is,
for
example,
the
vehicle
tilt
(slope,
gradient)
which
can
be
determined,
for
example,
from
the
anti-theft
system
or
the
analysis
of
the
filling
level
of
the
tank.
Bezüglich
umgebungsspezifscher
Parameter
kommt
beispielsweise
die
Fahrzeugneigung
(Steigung,
Gefälle)
in
Betracht,
welche
beispielsweise
aus
der
Diebstahlwarnanlage
oder
der
Auswertung
des
Tankfüllstandes
ermittelt
werden
kann.
EuroPat v2
The
power
reserves
of
the
amplifier
for
the
gradient
direction
coincident
with
the
direction
of
the
main
magnetic
field
will
not
be
fully
utilized
in
that
case
(if
the
same
maximum
value
of
the
gradient
is
to
be
reached
in
all
three
gradient
directions
and
also
the
same
slope
of
the
gradient
pulses).
Die
Leistungsreserven
des
Verstärkers
für
die
mit
der
Richtung
des
Hauptmagnetfeldes
zusammenfallende
Gradientenrichtung
werden
dabei
nicht
voll
ausgeschöpft
werden
(wenn
man
in
allen
drei
Gradienten-Richtungen
den
gleichen
Maximalwert
des
Gradienten
erreichen
will
und
dieselbe
Flankensteilheit
der
Gradientenimpulse).
EuroPat v2
It
is
essential
that
the
first
edge
portion
defining
the
coating
edge
has
a
greater
slope
or
gradient
with
respect
to
the
base
surface
than
the
second
edge
portion
provided
for
smoothing
and
compacting
a
solidified
layer.
Wesentlich
ist,
daß
der
als
Beschichtungskante
definierte
erste
Randabschnitt
eine
größere
Steigung
zur
Grundfläche
aufweist
als
der
für
die
Glättung
und
Verdichtung
einer
bereits
verfestigten
Schicht
vorgesehene
zweite
Randabschnitt.
EuroPat v2
For
both
series
of
measurements
relative
values
were
thus
normalized,
and
a
best-fit
line
was
calculated
by
the
method
of
least
squares
(Gauss)
(see
equation
below),
characterized
by
the
gradient
(slope)
+/-
error,
the
axis
intercept
+/-
error
and
the
correlation
coefficients.
Zu
beiden
so
normierten
Meßreihen
der
Relativwerte
wurde
nach
dem
Verfahren
der
kleinsten
Quadrate
(Gauß)
eine
Ausgleichsgerade
berechnet
(siehe
nachstehende
Gleichung),
gekennzeichnet
durch
die
Steigung
+/-
Fehler,
den
Achsenabschnitt
+/-
Fehler
und
den
Korrelations-Koeffizienten.
EuroPat v2
Thus,
the
structural
features
of
a
terrace-type
building
erected
on
a
slope
help
proceed
from
a
stressed
state
of
shear
in
the
slope
soil
to
a
stressed
state
of
compression
in
the
soil
of
the
slope
mass
which
makes
it
possible
to
use
the
slope
of
any
gradient
with
any
soils
for
construction
work
and
make
an
effective
use
of
the
strength
properties
of
the
slope
soil.
Auf
diese
Weise
gestatten
es,
die
konstruktiven
Besonderheiten
des
auf
einem
Hang
errichteten
Gebäudes
vom
Terrassentyp
vom
Spannungszustand
des
einer
Schubeinwirkung
unterworfenen
Hangbodens
zum
Spannungszustand
des
Bodens
im
Hangmassiv
unter
den
Bedingungen
der
Druckbeanspruchung
überzugehen,
was
die
Möglichkeit
bietet,
Hänge
beliebiger
Steilheit
mit
beliebigen
Böden
zur
Bebauung
zu
benutzen
und
die
Festigkeitseigenschaften
des
Hangbodens
effektiv
auszunutzen.
EuroPat v2
As
a
result,
it
is
only
the
normal
stress
component
that
is
transmitted
to
the
slope
that
permits
a
slope
of
any
gradient
to
be
used
without
preliminary
decrease
in
its
curviture
regardless
of
physico-mechanical
properties
of
its
soil
to
make
the
maximum
use
of
the
compressive
strength
characteristics
of
the
slope
soil.
Infolgedessen
wird
nur
die
normale
Gebäudegewichtskomponente
auf
den
Hang
übertragen,
was
die
Miöglichkeit
bietet,
einen
Hang
beliebiger
Steilheit
ohne
vorherige
Minderung
seiner
Steilheit
unabhängig
von
den
physikalisch-mechanischen
Eigenschaften
seiner
Böden
zu
benutzen
sowie
die
Druckfestigkeitseigenschaften
der
Bödender
Hänge
maximal
zu
verwerten.
EuroPat v2
Upon
generation
of
a
field
change
of
the
same
slope
with
a
bimodal
gradient
Gpatloc,
the
extreme
value
Bmax
patloc
is
smaller
by
approximately
a
factor
of
2
with
identical
slope
(=identical
gradient
amplitude),
i.e.
the
stimulation
threshold
is
reached
with
a
PatLoc
gradient
in
the
ideal
case
only
after
ng-fold
increase
of
the
gradient
strength
or
ng-fold
increase
of
the
switching
speed
1/?t.
Erzeugt
man
eine
Feldveränderung
gleicher
Steigung
mit
einem
bimodalen
Gradienten
Gpatloc,
so
ist
bei
gleicher
Steigung
(=gleicher
Gradientenamplitude)
der
Extremwert
Bmax
patloc
um
etwa
einen
Faktor
2
geringer,
d.h.
die
Stimulationsschwelle
wird
daher
mit
PatLoc-Gradienten
im
Idealfall
erst
bei
ng-facher
Erhöhung
der
Gradientenstärke
oder
ng-facher
Erhöhung
der
Schaltgeschwindigkeit
1/?t
erreicht.
EuroPat v2
The
slope
gradient
is
up
to
70%
and
the
exposure
to
southeast,
the
incoming
morning
sun
is
particularly
beneficial
for
Riesling.
In
der
hängigen
Lage
mit
bis
zu
70
%
Hangneigung
und
Exposition
nach
Südost
kommt
die
einfallende
Morgensonne
besonders
dem
Riesling
zugute.
WikiMatrix v1