Translation of "Slight preference" in German
We
have
been
fairly
neutral,
with
a
slight
preference
for
the
US.
Wir
sehen
das
ziemlich
neutral,
bevorzugen
leicht
die
USA.
ParaCrawl v7.1
Frequently,
there
is
only
a
slight
thermodynamic
preference
for
one
of
the
two
isomers.
Häufig
ist
eines
der
beiden
Isomeren
thermodynamisch
nur
etwas
bevorzugt.
EuroPat v2
Personally
I
have
a
slight
preference
for
the
cartizze.
Persönlich
habe
ich
eine
leichte
Präferenz
für
die
cartizze.
CCAligned v1
A
slight
preference
for
financial
investments
is
however
the
general
pattern
in
the
EU.
In
der
EU
insgesamt
haben
die
privaten
Haushalte
allerdings
eine
leichte
Präferenz
für
Finanzinvestitionen.
EUbookshop v2
Therefore,
NSAIDs
without
or
with
only
a
slight
preference
of
the
COX2
are
substances
to
be
used
according
to
the
invention.
Daher
sind
NSAID
ohne
oder
mit
nur
geringer
Bevorzugung
der
COX2
erfindungsgemäß
anzuwendende
Substanzen.
EuroPat v2
That
is,
I
would
say
we
have
now
had
a
first
go,
a
first
attempt
at
outlining
what
this
neutral
tax
system
will
be,
allowing
trade
to
function
but
with
a
slight
preference
so
as
to
be
able
to
maintain
traditional
activities.
Derzeit
ist
nämlich,
ich
würde
sagen,
ein
erster
Versuch
unternommen
worden,
um
in
allgemeinen
Zügen
wiederzugeben,
wie
dieses
System
einer
neutralen
Steuer
aussehen
wird,
das
die
Abwicklung
der
Handelsoperationen
gestattet,
mit
einer
kleinen
Präferenz,
um
die
traditionellen
Tätigkeiten
erhalten
zu
können.
Europarl v8
It
inhibits
both
of
the
respective
isoforms
of
MAO,
MAO-A
and
MAO-B,
and
does
so
almost
equally,
with
slight
preference
for
the
former.
Es
hemmt
sowohl
der
jeweiligen
Isoformen
von
MAO,
MAO-A
und
MAO-B,
und
zwar
fast
gleich
,
mit
leichter
Präferenz
für
die
erstere.
Wikipedia v1.0
Another
group
of
consumers
that
may
have
been
affected
by
the
subsidy
is
the
group
of
marginal
consumers
of
pay-TV,
i.e.
people
with
a
slight
preference
for
premium
content
who
could
have
been
led
into
purchasing
this
content
by
promotions
and
special
offers.
Bei
einer
anderen
Gruppe
von
Verbrauchern,
deren
Wahlentscheidung
möglicherweise
durch
die
Gewährung
des
Zuschusses
beeinflusst
worden
ist,
handelt
es
sich
um
die
Grenznutzer
von
Bezahlfernsehen,
d.
h.
die
eine
schwach
ausgeprägte
Präferenz
für
die
„premium“-Inhalte
haben,
und
die
durch
Werbemaßnahmen
und
Sonderangebote
zum
Kauf
dieser
Inhalte
bewegt
worden
sein
könnten.
DGT v2019
The
slight
preference
for
television
is
not
general:
the
written
press
is
most
frequently
cited
in
Denmark,
Luxembourg,
the
Netherlands
and
above
all
France.
Diese
leichte
Bevorzugung
des
Fernsehens
ist
nicht
allgemein:
in
Dänemark,
in
Luxemburg,
in
den
Niederlanden
und
vor
allem
in
Frankreich
wird
die
geschriebene
Information
am
häufigsten
genannt.
EUbookshop v2
The
questions
as
to
whether
labour
market
policy
is
conducive
to
wage
moderation
or
not
remains
undecided,
with
a
slight
preference
for
the
former.
Unentschieden
bleibt
die
Frage,
ob
Arbeitsmarktpolitik
zur
Lohndämpfung
beiträgt
oder
nicht,
mit
einer
leichten
Bevorzugung
der
ersteren
Variante.
EUbookshop v2
The
slight
preference
given
to
the
other
party
in
terms
of
subcontracting
is
merely
an
element
of
the
somewhat
complex
arrangement
for
specialization
of
R
&
D
and
production.
Der
geringe
Vorzug,
welcher
der
anderen
Partei
bei
Unterverträgen
eingeräumt
wird,
ist
lediglich
Ausdruck
der
komplexen
Vereinbarung
über
Spezialisierung
von
Forschung
und
Entwicklung
und
von
Produktion.
EUbookshop v2
The
Thought
Adjuster
does
not
disregard
the
personality
values
of
the
egoistic
motive
but
does
operate
to
place
a
slight
preference
upon
the
altruistic
impulse
as
leading
to
the
goal
of
human
happiness
and
to
the
joys
of
the
kingdom
of
heaven.
Der
Gedankenjustierer
übersieht
den
Wert
des
egoistischen
Motivs
für
die
Persönlichkeit
nicht,
aber
er
arbeitet
im
Sinne
einer
leichten
Bevorzugung
des
altruistischen
Impulses,
der
zum
Ziel
menschlichen
Glücks
und
zu
den
Freuden
des
Himmelreichs
führt.
ParaCrawl v7.1
Given
the
choice
between
candidates
who
have
studied
or
done
an
internship
abroad,
employers
have
a
slight
preference
for
the
latter.
Vor
die
Wahl
zwischen
Studium
oder
Praktikum
im
Ausland
gestellt,
haben
die
Arbeitgeber
eine
leichte
Präferenz
für
das
Praktikum.
ParaCrawl v7.1
Some
surveys
suggest
that
the
majority
of
Black
Americans
have
no
preference
for
"African
American"
or
"Black",
although
they
have
a
slight
preference
for
"black"
in
personal
settings
and
"African
American"
in
more
formal
settings.
Umfragen
ergaben,
dass
die
Mehrheit
der
schwarzen
Amerikaner
sich
weder
als
"Afroamerikaner"
noch
„Schwarze“
bezeichnen,
obwohl
sie
auch
zeigen,
dass
eine
leichte
Präferenz
von
"Black"
im
persönlichen
Bereich
vorherrscht,
während
African
American
im
öffentlichen
oder
formalen
Gebrauch
bevorzugt
wird.
WikiMatrix v1
A
small
majority
(55%)
of
respondents
believed
that
the
conduct
of
arbitrators
should
be
regulated
more
(33%
of
arbitrators
and
62%
of
private
practitioners
agreed)
but
no
single
option
was
favoured
by
a
clear
majority
(22%
showed
a
slight
preference
for
instruments
issued
by
arbitral
institutions,
23%
through
a
code
of
conduct
by
a
professional
institution
or
body
for
arbitrators
such
as
the
Chartered
Institution
of
Arbitrators
and
21%
through
databases
that
provide
parties
with
information
about
an
arbitrator’s
performance
in
past
cases).
Eine
kleine
Mehrheit
(55%)
die
Befragten
glaubten,
dass
das
Verhalten
der
Schiedsrichter
mehr
geregelt
werden
soll
(33%
von
Schiedsrichtern
und
62%
von
niedergelassenen
Ärzten
vereinbart)
aber
keine
einzige
Option
wurde
mit
einer
klaren
Mehrheit
favorisiert
(22%
eine
leichte
Präferenz
für
Instrumente
zeigten
von
Schiedsinstitutionen
ausgegeben,
23%
durch
einen
Verhaltenskodex
von
einer
professionellen
Organ
oder
der
Einrichtung
für
Schiedsrichter
wie
die
Chartered
Institution
von
Schiedsrichtern
und
21%
durch
Datenbanken,
die
in
früheren
Fällen
Parteien
mit
Informationen
über
die
Leistung
eines
Schiedsrichters
zur
Verfügung
stellen).
ParaCrawl v7.1
The
results
uncovered
a
slight
preference
for
security
over
conversion,
with
58%
of
shoppers
prioritising
security.
Die
Ergebnisse
zeigten
eine
leichte
Präferenz
für
die
Sicherheit
gegenüber
dem
Komfort
–
rund
58%
der
Kunden
legen
mehr
Wert
auf
Sicherheit.
ParaCrawl v7.1
The
Thought
Adjusterˆˆ
does
not
disregard
the
personalityˆ
values
of
the
egoistic
motive
but
does
operate
to
place
a
slight
preference
upon
the
altruistic
impulse
as
leading
to
the
goal
of
human
happiness
and
to
the
joys
of
the
kingdom
of
heaven.
Der
Gedankenjustierer
übersieht
den
Wert
des
egoistischen
Motivs
für
die
Persönlichkeit
nicht,
aber
er
arbeitet
im
Sinne
einer
leichten
Bevorzugung
des
altrui-stischen
Impulses,
der
zum
Ziel
menschlichen
Glücks
und
zu
den
Freuden
des
Himmelreichs
führt.
ParaCrawl v7.1
Both
communicating
vessels
are
under
a
slight
overpressure
of
preferably
0.8
atm
gauge
pressure.
Beide
der
kommunizierenden
Gefässe
stehen
unter
leichtem
Ueberdruck,
vorzugsweise
0,8
atü.
EuroPat v2
The
asymmetry
between
the
two
antenna
loops
is
preferably
slight.
Die
Unsymmetrie
zwischen
den
beiden
Antennenschlaufen
ist
dabei
vorzugsweise
gering.
EuroPat v2
Against
this
background,
active
substances
which
are
characterised
by
only
slight
polymorphism
are
preferred.
Bevorzugt
sind
vor
diesem
Hintergrund
Wirkstoffe,
die
nur
durch
geringen
Polymorphismus
gekennzeichnet
sind.
EuroPat v2
Against
this
background,
active
substances
characterised
by
only
slight
polymorphism
are
preferred.
Bevorzugt
sind
vor
diesem
Hintergrund
Wirkstoffe,
die
nur
durch
geringen
Polymorphismus
gekennzeichnet
sind.
EuroPat v2
Preferably
slight
adjustment
of
the
rotor
blade
angle
is
already
effected
in
a
transitional
range
from
the
part-load
range
to
the
full-load
range.
Vorzugsweise
erfolgt
in
einem
Übergangsbereich
vom
Teillastbereich
zum
Volllastbereich
bereits
ein
geringes
Verstellen
des
Rotorblattwinkels.
EuroPat v2
The
temperature
dependence
of
the
resistance
profile,
although
preferably
slight,
can
also
be
taken
into
account
for
the
force
value
determination.
Hierüber
kann
auch
die
wenngleich
vorzugsweise
geringe
Temperaturabhängigkeit
des
Widerstandsverlaufs
bei
der
Kraftwertermittlung
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
Against
this
background,
active
substances
characterized
by
only
slight
polymorphism
are
preferred.
Bevorzugt
sind
vor
diesem
Hintergrund
Wirkstoffe,
die
nur
durch
geringen
Polymorphismus
gekennzeichnet
sind.
EuroPat v2
The
floor
surface
of
the
water
trough
31
can
have
a
slight
gradient,
preferably
toward
the
rear.
Die
Bodenfläche
der
Wasserwanne
31
kann
ein
leichtes
Gefälle,
vorzugsweise
in
Richtung
der
Rückseite
aufweisen.
EuroPat v2
The
purification
step
is
characterized
by
movement,
slow
movement
and
slight
mixing
being
preferred.
Der
Reinigungsschritt
ist
durch
Bewegung
gekennzeichnet,
wobei
langsame
Bewegung
und
geringes
Durchmischen
bevorzugt
ist.
EuroPat v2
Preferably
slight
problems
of
descensus
and
mild
cases
of
incontinence
are
treated
by
the
ring
pessary.
Mit
dem
Ring
Pessar
werden
bevorzugt
leichtere
Senkungsbeschwerden
und
leichtere
Formen
der
Inkontinenz
behandelt.
ParaCrawl v7.1
However,
it
is
also
possible
to
employ
either
component
in
slight
excess,
preferably
of
up
to
10
mole%.
Ebenso
kann
eine
Komponente
in
geringem
Überschuß,
vorzugsweise
in
bis
zu
10%igem
molarem
Uberschuß,
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
For
the
long
fibers,
there
results
in
the
case
of
the
preferred
slight
fiber
diameters
of,
for
example,
1
to
3
?m,
a
sufficient
number
of
fibers
on
the
one
hand
in
the
case
of
the
stated
portion
of
long
fibers
of
the
flexible
ceramic
and
on
the
other
hand
a
ratio
of
length
of
fiber
to
diameter
of
the
fibers
in
the
order
of
magnitude
of
several
thousand,
in
the
best
instances
over
10,000
which
assists
a
mutual
anchoring
of
the
fibers
in
a
fiber
structure.
Für
die
Langfasern
ergibt
sich
bei
den
bevorzugten
geringen
Faserdurchmessern
von
beispielsweise
1
bis
3
µm
einerseits
eine
ausreichende
Faserzahl
bei
den
angegebenen
Langfaseranteilen
des
Preßstoffes
und
andererseits
ein
Verhältnis
Faserlänge
zu
Faserdurchmesser
in
der
Größenordnung
von
mehreren
Tausend,
am
besten
über
10000,
was
eine
gegenseitige
Verankerung
der
Fasern
in
einem
Fasergerüst
unterstützt.
EuroPat v2
In
carrying
out
the
process
according
to
the
invention,
equimolar
amounts
or
a
slight
excess,
preferably
up
to
1.5
moles,
of
formylating
agent,
amino-formylating
agent
and
formamidine
are
preferably
employed
per
mole
of
methyl
ketone
of
the
formula
(II)
both
in
variant
(a)
and
in
variant
(b).
Bei
der
Durchführung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
setzt
man
sowohl
in
der
Variante
(a)
als
auch
in
der
Variante
(b)
auf
1
Mol
Methylketon
der
Formel
(II)
vorzugsweise
äquimolare
Mengen
oder
einen
geringen
Überschuß,
vorzugsweise
bis
zu
1,5
Mol,
an
Formylierungsmittel,
Aminoformylierungsmittel
beziehungsweise
an
Formamidin
ein.
EuroPat v2
When,
in
practice,
silicon
compounds
are
exclusively
used,
the
hydrolytic
condensation
may
be
effected
in
most
cases
by
adding
the
required
water
at
room
temperature
or
with
slight
cooling
directly
(preferably
with
stirring
and
in
presence
of
a
hydrolysis
and
condensation
catalyst)
to
the
silicon
compounds
to
be
hydrolysed
which
may
be
present
either
as
such
or
dissolved
in
a
suitable
solvent,
and
thereupon
stirring
the
resulting
mixture
for
some
time
(from
one
to
several
hours).
Werden
praktisch
ausschließlich
Silicium-Verbindungen
eingesetzt,
kann
die
hydrolytische
Kondensation
in
den
meisten
Fällen
dadurch
erfolgen,
daß
man
den
zu
hydrolysierenden
Silicium-Verbindungen,
die
entweder
als
solche
oder
gelöst
in
einem
geeigneten
Lösungsmittel
vorliegen,
das
erforderliche
Wasser
bei
Raumtemperatur
oder
unter
leichter
Kühlung
direkt
zugibt
(vorzugsweise
unter
Rühren
und
in
Anwesenheit
eines
Hydrolyse-
und
Kondensationskatalysators)
und
die
resultierende
Mischung
daraufhin
einige
Zeit
(ein
bis
mehrere
Stunden)
rührt.
EuroPat v2
These
vanes
are
constructed
advantageously
in
such
a
way
that
they
begin
with
a
bevel
S
at
a
predetermined,
preferably
slight
distance
downstream
of
the
bevel
plane
annular
surface
5-6
of
the
closing
member/magnet
armature
14,
so
that
e.g.
fibrous
impurities
contained
in
the
medium
to
be
controlled
do
not
cling
to
these
vanes.
Diese
Flügel
sind
in
vorteilhafter
Ausgestaltung
so
ausgebildet,
daß
sie
in
vorgegebenen,
vorzugsweise
geringem
Abstand
hinter
der
Schrägen-Ebene-Ringfläche
5?6
des
Schließkörpers/
Magnetankers
14
mit
einer
Schräge
S
beginnen,
so
daß
beispielsweise
in
dem
zu
schaltenden
Medium
enthaltende
faserförmige
Verunreinigungen
an
diesem
Flügel
nicht
hängenbleiben.
EuroPat v2
In
the
device
according
to
the
invention,
a
cover
element
is
disposed
with
slight
pressure,
preferably
produced
by
its
own
weight,
on
the
disc,
the
material
being
stored
in
the
form
of
a
loop-like
deposit
between
the
disc
and
the
cover
element.
Die
erfindungsgemässe
Einrichtung
besteht
darin,
dass
auf
der
Scheibe
ein
unter
geringer
Andrückkraft
gegen
sie
gedrücktes,
vorzugsweise
unter
seinem
Eigengewicht
auf
ihr
liegendes
Abdeckelement
angeordnet
ist,
wobei
das
Material
zwischen
Scheibe
und
Abdeckelement
in
Form
einer
schlingenförmigen
Ablage
gespeichert
wird.
EuroPat v2
The
hydrolytic
condensation
may
be
effected
in
most
cases
by
adding
the
necessary
water
directly
at
room
temperature
or
with
slight
cooling,
preferably
with
stirring
and
in
presence
of
a
hydrolysis
and
condensation
catalyst,
to
the
polymer
to
be
hydrolysed
that
may
be
present
either
as
such
or
dissolved
in
a
suitable
solvent.
Die
hydrolytische
Kondensation
kann
in
den
meisten
Fällen
dadurch
erfolgen,
daß
man
dem
zu
hydrolysierenden
Polymerisat,
das
entweder
als
solches
oder
gelöst
in
einem
geeigneten
Lösungsmittel
vorliegt,
das
erforderliche
Wasser
bei
Raumtemperatur
oder
unter
leichter
Kühlung
direkt
zugibt,
vorzugsweise
unter
Rühren
und
in
Anwesenheit
eines
Hydrolyse-
und
Kondensationskatalysators.
EuroPat v2
It
is
to
be
understood
that
the
above
described
features
of
bringing
the
inner
foil
layers
in
a
slight
gluing
are
preferably
provided
only
in
the
region
of
the
one
piece
connecting
parts.
Es
sei
verstanden,
daß
die
vorbeschriebene
Maßnahme,
die
inneren
Folienlagen
in
eine
leichte
Klebung
zu
bringen,
bevorzugt
nur
im
Bereich
der
einstückigen
Anschlußteile
vorgenommen
wird.
EuroPat v2