Translation of "Sliding flange" in German

The patented sliding adhesive flange is also optionally available as an additional equipment component, for the F3 line of taps.
Optional ist der patentierte Schiebe-Klebeflansch als zusätzliche Ausstattungskomponente auch für die F3-Armaturenlinie erhältlich.
ParaCrawl v7.1

In this solution the hot gas casing is supported in the supporting casing by means of a flange sliding in the radial direction.
Bei dieser Lösung ist das Heissgasgehäuse mittels einem in radialer Richtung gleitenden Flansch im Traggehäuse abgestützt.
EuroPat v2

Prior to inserting the casing tube into the opening of the lead-in wall bushing between the two radial flanges, the filling compound is placed on the outer surface of the casing tube and, after insertion of the casing tube, the coupling nut is tightened, so that the casing tube is pulled axially a given distance through the sliding radial flange supported against the outer wall surface, thereby causing the fixed radial flange and the sliding radial flange to be brought closer to each other in order to grout the filling compound placed therebetween tightly between the wall with the masonry opening wall and the casing tube.
Die Füllmasse wird dabei vor dem Einsetzen des Futterrohres in die Mauerdurchführungsöffnung zwischen den beiden Radialflanschen auf die Futterrohraußenfläche aufgebracht, und nach dem Einsetzen des Futterrohres wird die Spannmutter angezogen, so daß das Futterrohr axial um eine gewisse Distanz durch den verschiebbaren, sich an der Wandaußenfläche abstützenden Radialflansch hindurchgezogen und dadurch der feste Radialflansch und der verschiebbare Radialflansch einander angenähert werden, um die dazwischen befindliche Füllmasse fest zwischen der Maueröffnungswand und dem Futterrohr zu verpressen.
EuroPat v2

Finally, it should be noted that it is known from German Offenlegungsschrift 21 59 264 to connect a flange with a hub by means of chip-removing pressing the flange onto the hub by mutually sliding the flange provided with a toothing onto a support shoulder of the hub.
Schlußendlich ist noch zu erwähnen, daß es bekannt ist (DE-OS 21 59 264), einen Flansch mit einer Nabe zu verbinden durch spanabhebendes Aufpressen unter gegen­seitiger Verschiebung des mit einer Verzahnung versehenen Flansches auf eine Tragschulter der Nabe.
EuroPat v2

Thus, when the two parts 5a, 5b of flanged sleeve 5 are mounted on the pipe pieces, the parts 5a, 5b are held in place on the pipe piece 1 during the gluing process by sliding the flange ring 6 to the conical sleeve portion 9.
Der Flanschring 6 ist mit einer dazu korrespondierenden konischen Bohrung 10 ver­sehen, so dass bei dem radialen Aufsetzen der beiden Teile 5a, 5b der Bundbuchse 5 diese durch Aufschieben des Flansch­ringes 6 auf die konishe Partie 9 während dem Klebevorgang fest auf dem rohrförmigen Teil 1 gehalten werden können.
EuroPat v2

After sliding the flange ring 6 onto the pipe, the flanged sleeve halves 5a, 5b are radially placed on the pipe and the flange ring 6 is slid onto the conical portion 9 of the flanged sleeve 5.
Nach dem Aufschieben des Flanschringes 6 auf das Rohr werden die Bundbuchsenhälften 5a, 5b radial aufgesteckt und der Flanschring 6 auf die konische Partie 9 der Bundbuchse ge­schoben.
EuroPat v2

Finally, it should be noted that it is known from German Offenlegungsschrift No. 21 59 264 to connect a flange with a hub by means of chip-removing pressing the flange onto the hub by mutually sliding the flange provided with a toothing onto a support shoulder of the hub.
Schlußendlich ist noch zu erwähnen, daß es bekannt ist (DE-OS 21 59 264), einen Flansch mit einer Nabe zu verbinden durch spanabhebendes Aufpressen unter gegen­seitiger Verschiebung des mit einer Verzahnung versehenen Flansches auf eine Tragschulter der Nabe.
EuroPat v2

In order to limit this sliding motion, a flange 26 that faces radially outward and is engaged by flange 27 directed radially inward on segments 23 is provided on the ring-shaped part 20 and thus limits the axial movement of segments 23 or the inside part 11.
Um dieses Herabrutschen zu begrenzen, befindet sich an dem ringförmigen Teil 20 ein radial nach außen gerichteter Flansch 26, der von einem radial nach innen gerichteten Flansch 27 an den Segmenten 23 hintergriffen wird, die so die axiale Bewegung der Segmente 23 bzw. dem inneren Teil 11 begrenzt.
EuroPat v2

For example, a flange can be arranged on one of the two ends of the sliding sleeve, said flange serving an axial pressing tool as a contact surface.
Beispielsweise kann am einem der beiden Enden der Schiebehülse ein Flansch angeordnet sein, der einem axialen Presswerkzeug als Ansatzfläche dient.
EuroPat v2

The new Franke System Box for in-wall installation of F5 taps is equipped with a steplessly adjustable sliding adhesive flange with a flexible sealing sleeve.
Die neue Franke-Systembox für Wandeinbau von F5 Armaturen verfügt über einen stufenlos verstellbaren Schiebe-Klebeflansch mit einer flexiblen Dichtmanschette.
ParaCrawl v7.1

The runner functioning as an attachment point grasps around a flange pair and slides on this flange pair.
Der als Anschlagpunkt fungierende Läufer umgreift ein Flanschpaar und gleitet auf diesem Flanschpaar.
EuroPat v2

Slide the flange up against the counterflange and screw securely in a crosswise direction.
Den Flansch zum Gegenflansch schieben und Schrauben über Kreuz festziehen.
ParaCrawl v7.1

In a development, an additional seal is arranged between the slide and the flange.
In einer Weiterbildung ist zwischen dem Schlitten und dem Flansch eine Zusatzdichtung angeordnet.
EuroPat v2

Slide the flange as well as the thrust collar on the pipe.
Den Flansch sowie den Druckring auf das Rohr schieben.
ParaCrawl v7.1

Slide the flange on the smooth pipe end.
Den Flansch auf das glatte Rohrende schieben.
ParaCrawl v7.1

Slide the flange as well as the thrust collar on the smooth pipe end.
Den Flansch sowie den Druckring auf das glatte Rohrende schieben.
ParaCrawl v7.1

A pivoting tray in accordance with claim 1, wherein said tray comprising a pivot shaft bearing, having a support pipe which can be fixed in a corner cabinet, around which the pivoting tray is rotatably supported by a basket bearing and is rotatably seated by means of this basket bearing on a basket support fixed against rotation on the support pipe, where the basket bearing and the basket support have slide flanges resting on each other, characterized in that the basket bearing (15) is produced from a one-piece adapter of plastic and has at least one engaging bar (22) formed on it and engaging a groove (21) of the pivot bearing (2) of the pivoting tray.
Drehboden mit Drehachslagerung, die ein im Eckschrank festlegbares Standrohr aufweist, um das der Drehboden mit einem Korblager drehbar gehalten ist und mit diesem Korblager auf einem um das Standrohr verdrehgesichert festgelegten Korbträger drehbar lagert und das Korblager und der Korbträger aufeinanderliegende Gleitflansche aufweisen, nach einem der Ansprüche 1 bis 16, dadurch gekennzeichnet, daß das Korblager (15) von einem einstückigen Adapter aus Kunststoff gebildet ist und mindestens einen angeformten, in eine Nut (21) des Drehlagers (2) des Drehbodens einfassenden Mitnehmersteg (22) aufweist.
EuroPat v2

A fixing bolt 152 being rigidly riveted to the movable clamping jaw is provided at the underside of the upper part of the movable clamping jaw facing the fixed clamping jaw, the fixing bolt being arranged such that in the closed state of the clamp the fixing bolt is aligned coaxially with the flange sleeve 133 and that its outer diameter is selected such that the bolt may slide within the flange sleeve.
Auf der der festen Klemmbacke zugewandten Unterseite des Oberteils der beweglichen Klemmbacke ist ein mit der beweglichen Klemmbacke fest vernieteter Fixierbolzen 152 vorgesehen, der so angeordnet ist, daß er im geschlossenen Zustand der Halteklammer koaxial mit der Bundbuchse 133 ausgerichtet ist, und dessen Außendurchmesser so gewählt ist, daß er in der Bundbuchse gleiten kann.
EuroPat v2

After the first lamella carrier has been seated upon insertion of the strip-shaped section of the spacer of the second lamella carrier under the flanges of the first lamella carrier, the second lamella carrier is now displaced in the direction toward the third, whereby the spacer of the latter now slides over the flange of the second lamella carrier.
Nachdem der erste Lamellenträger unter Einschieben des streifenförmigen Abschnittes des Abstandshalters des zweiten Lamellenträgers unter den Flanschen des ersten Lamellenträgers zur Anlage gekommen ist, wird nunmehr der zweite Lamellenträger in Richtung auf den dritten verfahren, wobei sich dessen Abstandshalter nunmehr über die Flansche des zweiten Lamellenträgers schiebt.
EuroPat v2

The slide flanges (17, 18) of the basket bearing (15) and the basket support (16) have a circular basic shape and are embodied with a larger diameter than their bushing parts (19, 20).
Die Gleitflansche (17, 18) des Korblagers (15) und Korbträgers (16) haben kreisförmige Grundform und sind im Durchmesser größer als deren Buchsenteile (19, 20) ausgeführt.
EuroPat v2

The detent (25) and the stop groove (26) extend in the radial direction on a radial area of the slide flanges (17, 18) from the bushing bore to the edge of the flange jacket (FIGS.
Rastnase (25) und Rastnut (26) erstrecken sich in Radialrichtung auf einem Radiusbereich der Gleitflansche (17, 18) von der Buchsenbohrung zum Flansch-Mantelrand (Fig.
EuroPat v2

The invention furthermore relates to a pivot shaft bearing for the pivoting tray having a support pipe fixed in the corner cabinet, around which the pivoting tray is pivotably secured by means of a basket bearing and is pivotably seated by means of this basket bearing on a basket support, secured against rotation on the support pipe, where the basket bearing and the basket support have slide flanges which are seated on each other.
Weiterhin bezieht sich die Erfindung auf eine Drehachslagerung für den Drehboden, welche ein im Eckschrank festlegbares Standrohr aufweist, um das der Drehboden mit einem Korblager drehbar gehalten ist und mit diesem Korblager auf einem um das Standrohr verdrehgesichert festgelegten Korbträger drehbar lagert sowie das Korblager und der Korbträger aufeinanderliegende Gleitflansche aufweisen.
EuroPat v2

Such apparatuses are used particularly to grind and lap the sealing faces in valves, slides, valve plates, slide wedges, slide plates and flanges in their built-in condition.
Derartige Vorrichtungen werden insbesondere dazu verwendet, Dichtflächen in Ventilen, Schiebern, Ventiltellern, Schieberkeilen, Schieberplatten und Flanschen in ihrer eingebauten Position zu schleifen und zu läppen.
EuroPat v2

The bath station 185 may readily be removed from the tower by sliding its flanges 187 off the tracks 164 .
Die Badestation 185 kann leicht aus dem Turm entfernt werden, indem die Flansche 187 von den Schienen 164 abgenommen werden.
EuroPat v2

The tear frame 7 is implemented on both sides of the securement region as a sheet metal tongue, which is disposed between the chassis 18 and the slide flange face 8 of the bracket 6, and is also clamped relative to the chassis 18 by machine screw fastening 17 .
Der Reissbügel 7 ist im Befestigungsbereich mit Vorteil beidseitig als Blechzunge ausgeführt, welche zwischen dem Chassis 18 und der Flanschförmigen Gleitfläche 8 der Konsole 6 liegt und durch die Verschraubung 17 ortsfest gegenüber dem Chassis 18 ebenfalls festgeklemmt wird.
EuroPat v2

The flanging bed 20 is located at the height of the 45° flanging jacks 17, located on the flanging slides 16 .
Das Bördelbett 20 befindet sich auf der Höhe der 45° Bördelbacken 17, die auf den Bördelschiebem 16 angeordnet sind.
EuroPat v2

The flanging slides 16 are driven outwardly and thereby all the flanging jacks 17, 18 are removed from the work area of the flanging bed 20 .
Die Bördelschieber 16 sind nach außen gefahren und damit sind alle Bördelbacken 17, 18 aus dem Arbeitsbereich des Bördelbettes 20 entfernt.
EuroPat v2